ГЛАВА 15. ОТЦЫ И ДЕТИ
1 декабря 2016 г. в 23:39
— Гляньте-ка, кого черти сюда несут, — сказала Цири, посмотрев в окно. — Цинтия своей собственной колдунячьей персоной.
— Что ей здесь надо? — недовольно спросила Корина, которая, как и подавляющее число жителей Кейрановки, не питала теплых чувств к магичкам вообще и к Цинтии — в частности.
— Видимо, узнала про то, что я к ним заходил, и теперь идет делать нам предложение, от которого мы не сможем отказаться, — предположил Эредин.
— Ща я ей сама сделаю, — решительно заявила Цири, чуть ли не бегом устремляясь на улицу.
— Цири, стой! — крикнул было Эредин, но тут увидел, что вслед за девушкой уже вот-вот готов был последовать и Креван, и схватил его за рукав, вовремя остановив поступательное движение своего родственника. — Бать, ну, а ты куда? Хошь, чтоб вся деревня узнала о том, что ты здесь? Так Цинтия это враз организует.
— Эредин, но я так понял, у нее гостит наш Карик? И, кажется, он находится у нее не совсем по своей воле.
— Ава, не суши себе этим голову. Я разберусь. А ты не вздумай нос на улицу высовывать. Поверь, Карику от того, что ты постоишь перед Цинтией, не станет ни хуже, ни лучше.
— Хорошо, но…
— Бать, сиди тут. А мне надо Цирьку попридержать, пока они с колдовкой друг другу глаза не повыцарапали.
Эредин понесся на двор, за ним последовали Геʼэльс и Корина, которым было любопытно, с чем пришла Цинтия, как с этим делом разберется Эредин и успеют ли подраться женщины.
Выбежав на двор и оценив степень боевой готовности дам, Эредин понял, что время не ждет, и устремился к месту грозившей вот-вот разразиться схватки.
— Девушки! Девушки, брейк! — выкрикнул он, вклиниваясь между соперницами и чувствуя, как проявившая свою хваленую ведьмачью реакцию и бросившаяся в атаку Цири повисает у него на руке.
— Эреди-ин, ну чё-о! — разочарованно взвизгнула ведьмачка. — Пусти, я ей сейчас всю рожу растворожу! Она меня знаешь как обозвала?
— И знать не желаю! Успокойся хоть на пять минут. Дай мне с ней поговорить, а потом деритесь хоть до посинения.
— Ну что, слышала, что хозяин сказал? — провокационно тявкнула Цинтия, выглядывая из-за Эредина.
— Да твою ж мать! — зашипел эльф, чувствуя, как Цири впивается ноготками в его бицепс, видимо собираясь отцепиться от его руки и атаковать наглую соперницу. — Еще чё-нить в таком духе вякнешь, я сам тебе рот заткну! — рявкнул он на Цинтию. — Говори, зачем явилась?
— А ты не догадываешься? — томно промурлыкала Цинтия.
— Догадываюсь. Но ты же сюда не мысли мои читать пришла и не с Цирькой собачиться. Так что давай, излагай свои требования. Я весь внимание, — эльф повернулся к Цинтии и слегка развел руки (на одной из которых все еще продолжала висеть Цири) в приглашающем жесте.
— Меняемся. Ты мне ведьмачку, а я тебе — брата с поставленными на место мозгами, — ухмыльнулась Цинтия.
— Ага, — кивнул Эредин. — Прям вот сейчас сдам с рук на руки. Думаешь, удержишь?
— Я ей… — Цири попробовала дотянуться до Цинтии ногой, чтобы пнуть оппонентку.
— Да зачем мне-то об этом волноваться, — чарующе улыбнулась Цинтия, почти ласково глядя на эльфа. — Я думаю, ты мне ее прямо до дома донесешь да еще и используешь все свое хваленое обаяние и красноречие, чтобы убедить не рыпаться. Иначе…
Эредин помолчал, глядя на Цинтию так, будто прикидывал, в какую сторону лучше свернуть ей шею. Затем он осторожно опустил на землю немного унявшуюся Цири, покусал губу, видимо что-то прикидывая, а потом спросил:
— В чем подвох-то?
— Что? — подняла брови Цинтия.
— Ты являешься на переговоры со мной просто так. Ты ж понимаешь, что мне ничего не стоит взять тебя за ноги и тряхнуть как следует, потребовав поставить Карьке мозги на место без всяких условий с твоей стороны. Но ты уверена, что я этого не сделаю, а наоборот, выполню твои требования. Не без причины ведь?
— Во-от, а я всегда говорила, что ты, Эредин, не тупая гора мышц, способная все вопросы решать лишь кулаками. Голова-то у тебя тоже нормально работает. Вот ты, молодец, сразу заподозрил, что подвох есть.
— А разве его нет?
— А как мне без него. Я ж не идиотка идти против тебя стенка на стенку.
— И в чем он состоит?
— Да в том, что убрать из его головы ту дрянь, которой она сейчас забита, может только тот, кто ее туда напихал. А это угадай кто? Можно даже с трех раз.
— Врет, сука! — заявила Цири. — Эредин, не слушай ее. Она блефует.
— Эредин, проверь, — вкрадчиво предложила Цинтия.
— Эредин, не слушай! — стояла на своем Цири.
— Эредин, рискни, — попросила Цинтия.
— Эредин пошли ее нахуй! — потребовала Цири.
— Эреди-ин, — завлекательно промурлыкала Цинтия.
— Эреди-ин! — дернула эльфа за футболку Цири и сердито топнула ногой.
— Блядь! — не выдержал эльф. — Затк… — он посмотрел на Цири и решил смягчить первоначальный посыл. — Замолчите обе! Мне нужно подумать. Хоть это-то я могу сделать в тишине.
— Конечно можешь, — мило улыбнулась Цинтия.
— Я бы не была в этом столь уверена, — неожиданно вмешалась в разговор стоящая неподалеку Корина.
— Это еще почему? — нахмурилась Цири, но посмотрев туда, куда был направлен взор Корины, сразу утратила свою боевитость, резко сникла и попыталась спрятаться за Эредина. — Ой, папка сюда идет, — тихонько пропищала она.
— Ай ёпт! — в очередной раз выругался сквозь зубы Эредин. — Вот только Геральта нам тут сейчас и не хватало.
— Ну так вы же хотели узнать, где он? — с легкой ехидцей спросила Корина. — Вот ваше желание и исполнилось. Да как еще хорошо-то. За ним даже идти не надо, он сам к вам пришел.
— Корина, я бы на твоем месте радоваться-то погодил бы, — с опаской сказал Геʼэльс. — Как бы ведьмак с Эрединкой нам тут в своем противостоянии не разнесли все в капусту.
— Эредин, не вздумай! — строго сказала Корина.
— Так тут… как пойдет, — неопределенно сказал Эредин, который сразу подобрался, готовясь к встрече с будущим тестем.
— Ну-у, я тут явно лишняя, — засобиралась уходить Цинтия. — Не буду встревать в ваши семейные разборки. В общем, Эредин, когда закончите, ты знаешь, где меня найти. Ну, конечно, если в состоянии будешь.
— Нет, милочка, — строго сказала Корина. — Как нашему Кариньке гадить, так ты тут как тут. А как ответ держать, ты на попятный? Не выйдет! Ге, держи ее! Ото сейчас мы у Геральта-то и спросим, чё за чары эта сучара на нашего племяшку навела. У-у, ведьма! — она погрозила Цинтии кулаком, в то время, как Геʼэльс, послушавшись супругу, поймал Цинтию и держал ее за локти, не давая ей уйти.
Цири же, оправившись после известия о появлении на горизонте Геральта, внутренне собралась и выступила вперед, пытаясь заслонить собой Эредина и надеясь все-таки решить дело миром. Эредин же не то чтобы верил в дипломатические способности Цири, но думал, что стоит дать ей шанс попробовать, так как драка с Геральтом — это было последнее, что было ему нужно в сложившейся ситуации.
Беловолосый ведьмак толкнул калитку и, недобро глядя поверх головы своей дочери на Эредина, начал приближаться к ним. Эредин же для начала с явным облегчением отметил, что меча ведьмак с собой все-таки не захватил. Затем он решил, что все-таки не гоже ему прятаться за спиной Цири, и сделал шаг вперед, становясь рядом с ведьмачкой. Девушка же, долго не думая, тут же вложила свою ладошку в ладонь эльфа, переплетя свои пальцы с его, там самым окончательно лишив Эредина свободы маневра.
Геральт встал перед сладкой парочкой, метнул злобный взгляд на эльфа, а затем обратился к дочери:
— Цири, это правда, что ты теперь встречаешься с этим остроухим ебарем? — ведьмак, не отрывая взгляда от дочери, слегка кивнул в сторону молча стоящего рядом с нею эльфа.
— На па-ап, вот чё ты сразу орать-то? — заканючила Цири. — Ты меня даже не выслушал!
— Разве я ору? Да я — само спокойствие, — тихим от еле сдерживаемого бешенства голосом сказал Геральт. — И я с удовольствием тебя выслушаю. Я прямо-таки жажду услышать твои объяснения.
— Па-ап, ну мы это…
— Да встречаемся мы, — не выдержал Эредин. — Давно уже, с понедельника.
— И спим вместе, — бухнула Цири. — И наверное, ты скоро станешь дедушкой!
Эредину каким-то чудом удалось среагировать и уклониться от кулака Геральта. Однако следующий удар, от которого он, запутавшись своей рукой в пальцах Цири, увернуться уже не сумел, пришелся эльфу в солнечное сплетение и на секунду заставил его забыть, как дышать. Эредин понимал, что сгибаться от боли ему нельзя ни в коем случае, но удержаться все-таки не мог, и поэтому уже ожидаемо получил по своему многострадальному носу.
— Па-ап! — наконец опомнилась Цири. — Ты чё делаешь?! Прекрати сейчас же избивать своего зятя и отца моего будущего ребенка!
Геральт, который хотел развить успех и засветить эльфу в глаз, удар остановил, однако кулаки так и не разжал. Он повернулся к Цири, готовый продолжать, тем не менее, в любую минуту.
— Зять? Вот эта наглая эльфячья морда — мой зять? — Геральт неприязненно посмотрел на Эредина, который пытался остановить кровь, идущую из заново разбитого носа, вытирая ее подолом черной футболки. — Да только через мой труп! — он снова сделал движение к эльфу, однако теперь тот был настороже и быстро сделал шаг назад, пытаясь уйти от возможного удара.
— Не, Геральт, если хочешь подраться, давай, чё, я не против, — прогнусавил эльф, шмыгая разбитым носом.
— Да вы с ума оба сошли! — взвизгнула Цири. — Пап, почему ты меня не слушаешь? Да, мне нравится Эредин! И что в этом такого?
— Он слишком многим нравится. И они ему тоже. Только до первого траха.
— Уж кто бы говорил, — негромко заметил Геʼэльс. — Ты, Геральт, сам-то тоже погулять не дурак. А если посчитать твои и его достижения, так вы примерно на равных окажетесь.
— Геʼэльс, что ты мелешь? — сердито сказал Геральт. — То достижения, а то дочка родная. Разницу чувствуешь? Я ж ее растил, воспитывал… Для кого? Выходит, вот для этого трахтельмейстера?
— Ну, выходит так, — спокойно сказала Корина.
— Нетушки, папочка! — звонко выкрикнула Цири. — И ничего Эредин не трах… этот не мейстер. Он меня, между прочим, от Лоредо спас и от амбалов его! Да! А ты его за это как отблагодарил? Лицо разбил!
— Чего-о? — сдвинул брови Геральт. — Тебя от Лоредо? А зачем? То есть, ты хочешь сказать… Вот сука! — Геральт по привычке даже хватанул воздух за спиной, там, где у него обычно находилась рукоять меча. — Этот жирный боров посмел тебя тронуть? Циренька, девочка моя, он тебе ничего плохого не сделал?
— Не успел, — подал голос Эредин, снова шмыгнув носом.
— Эредин вовремя подоспел и ебнул урода о стену, — заявила Цири с такой гордостью, будто Лоредо приложила она сама.
— Я его сейчас сам пойду и так ебну… На шнурки порежу, падлу!
С этими словами Геральт резко развернулся и собрался уходить.
— Па-ап! Ты куда? — жалобно спросила Цири и, не дождавшись от отца ответа, обернулась к Эредину и взмолилась. — Останови его хоть ты-то.
— Чтоб он мне вторую бровь разбил? А-а, ладно, все равно уже рожа расквашена нахрен, терять нечего, — махнул рукой Эредин, устремляясь вдогонку за ведьмаком, который уже открывал калитку. — Стой! Геральт, погоди! Мне еще сказать тебе кое-что надо! Да погоди ты! Успеешь еще Лоредо нашинковать, он никуда от тебя с больничной койки не денется.