Время уборки!
7 ноября 2016 г. в 17:58
Утром следующего дня в больничное крыло под кудахтанье мадам Помфри завалилась толпа народа. Ученики с разных факультетов завалились в больничное крыло, не обращая внимания на причитания школьной медсестры, и устремились прямо к моей обители.
Нельзя сказать, что я была не рада их видеть, совсем даже наоборот, что для меня было уже в принципе странно, но я не ожидала, что столько детей придёт проведать какого-то учителя магловедения. Это было очень неожиданно.
— Профессор, мы так волновались за вас! — выкрикнул один из близнецов.
— Да-да, нам сказали, что на вас напал какой-то зверь! Это правда? — вторил ему брат.
— Это был медведь? — послышался испуганный голос Симуса.
— А может, оборотень? — предположили с другой стороны толпы.
— Или лукотрус!
Я повернула голову и увидела ошарашенное лицо Рона, похоже, он сам понял, что сморозил полную чушь, но я не выдержала и засмеялась.
— В голове у тебя лукотрус, Уизли! — улыбаясь, сказала я.
Ребята засмеялись вместе со мной, а Рон получил подзатыльник от близнецов и немного надулся.
Среди прочих я увидела и Гарри, который тихонько стоял и просто с каким-то печальным видом наблюдал за мной.
— Мистер Поттер, что с вами? — деловито поинтересовалась я.
— Простите, профессор, просто я очень хочу… как и другие… чтобы вы быстрее поправились, — пробормотал мальчик и опустил взгляд.
Остальные дружно закивали, а один из слизеринцев-старшекурсников взмахнул палочкой и создал красивый букет из белых роз, которые пахли утренней свежестью.
Я удивилась, увидев здесь слизеринцев. Уж кто-кто, а эти товарищи явно не были заинтересованы в моём предмете, хоть и на занятия ходили. Только для чего?
— Мы очень ждём ваших занятий, профессор Вулфи, — услышала я тягучие слова и, удивившись, посмотрела на вежливо поклонившегося Малфоя.
Сегодня прямо утро неожиданностей.
В итоге мадам Помфри не выдержала и, пригрозив ученикам, что если они сейчас же не уйдут, она всех их для профилактики заставит пить какое-то зелье, выгнала их вон, бубня себе под нос, что все распоясались.
Я лишь откинулась на подушку и улыбнулась. А на моей тумбе лежала куча разнообразных гостинцев от моих студентов. Ребята впопыхах складировали всё, что для меня принесли, и убежали из больничного крыла подальше от гнева медсестры.
Я стала рассматривать гостинцы.
Братья Уизли подарили мне шоколадных сов собственного производства, они оживали, так же как и лягушки, но на этом их схожесть заканчивалась — шоколадные птицы были способны летать по помещению, ухать и осыпать всё различными конфетами. Глядя на всё это, я поняла, что идея распаковывать подарки от близнецов была далеко не лучшей. Бедная медсестра, услышав поднятый совами шум, снова принеслась ко мне и начала их отлавливать. Я сочла за благо притвориться мёртвой. Мадам Помфри мне ничего не сказала, а просто хмыкнула, убрала навязчивое лакомство куда подальше и вернулась в свой кабинет. Я выдохнула и уже потянулась к другому свёртку, как дверь снова распахнулась, и новый гость уверенным шагом прошествовал в мою сторону.
Мадам Помфри выглянула из кабинета, готовая подобно фурии наброситься на нарушителя спокойствия, но, узрев, кто пришёл, поостыла и, развернувшись, снова скрылась за дверьми.
А визитёр спокойно подошёл к моей кровати и тихо присел рядом.
— Привет, Сев, — улыбнулась я, — как твоё утро?
Северус Снейп скептически осмотрел кучу гостинцев, которыми меня наградили ученики, задержавшись взглядом на розах, хмыкнул, рассматривая что-то ещё.
— Долгопупс принёс сливочное пиво? Хотя чего ещё от него ожидать!
— Сев, — не выдержала я.
Снейп тут же перевёл на меня взгляд своих чёрных глаз.
— Моё утро, как всегда, весьма продуктивно, если не считать некоторых весьма «одарённых» личностей и их глупых вопросов, — жёлчно сообщил он и тут же, сменив тон, продолжил: — Как ты себя чувствуешь?
Я ухмыльнулась. Сев такой Сев.
— Прекрасно! — лучезарно улыбнулась я.
— Правда? Тогда почему я не вижу, чтобы ты сидела прямо? — сверкнул он глазами.
Я тут же попыталась сесть и выпрямиться. Получилось… не очень.
— Очень печально, кто-то только что упустил возможность получить приглашение на танец, — задумчиво сказал Северус.
Я поджала губы и с укором посмотрела на него. Он же залез в карман своей мантии и достал оттуда свёрток. Зашуршала обёрточная бумага, я пригляделась и ахнула.
— Неужто это чудесное какао от самого мастера Северуса! — от восторга я не удержалась и несколько раз хлопнула в ладоши.
— Всё возможно, — загадочно протянул «мастер Северус» и, взмахнув палочкой, материализовал чашку. Красивую такую, голубую с белым узором и золотой каёмкой внутри…
— Эй, нет-нет, так не пойдёт, я буду пить какао только на пару с тобой!
Снейп остро глянул на меня.
— Это только для тебя.
— И что? Давай, маши своей палочкой и колдуй ещё одну чашку! И не надо на меня так смотреть, какао будет целебным, только если его пить в компании, разве я тебе этого не говорила?
— Ты слишком много говоришь, поэтому, возможно, я слушаю не всё, что ты пытаешься до меня донести.
Я сердито сощурилась, но он, похоже, был вполне доволен ситуацией и, не обращая внимания на мой испепеляющий взгляд, с лёгкой улыбкой материализовал ещё одну чашку. Я чуть не засмеялась — его чашка была матово-чёрной, с узким серебристым ободком по краю. Даже в мелочах Ужас Подземелий был верен себе.
Пару минут спустя мы вдвоём наслаждались вкусом божественного какао, приготовленного лучшим из зельеваров. Тепло и радость наполняли меня, пока я не спеша смаковала напиток. Всё же невозможно не любить какао, и даже Сев, кажется, был вполне доволен этой тишиной и вкусом какао.
Но всё рано или поздно кончается, и через час Снейп ушёл, оставив мне термос и наказав до вечера выпить его — оказывается, в какао было подмешано какое-то целебное зелье.
— Ты прям как клофелинщик, — крикнула я ему в спину, когда он уже выходил.
— Что-что? — из-за почти закрывшейся двери высунулась крючконосая голова.
— Ничего, я говорю, классное какао и идея потрясающая. Прям на отлично! — улыбнулась я и показала ему поднятый вверх большой палец.
Снейп подозрительно прищурился, но, пожелав мне доброго дня, удалился.
На следующий день он пришёл ко мне и заявил, что хватит тут уже разлёживаться и пора бы начинать подниматься на ноги. Легче было сказать, чем сделать, так как спина ужасно тянула и мне было тяжело не то чтобы встать, а просто выпрямиться. Но Сев на удивление терпеливо держал меня за руку, направляя и поддерживая, мягко объясняя, как сделать то или иное движение, чтобы размять мышцы и не вызвать очередной приступ боли. У меня было такое чувство, будто я заново учусь ходить.
— Если ты будешь так плохо стараться, то никакого танца! — строго заявил он, очередной раз подхватывая меня под локоть, когда я, скривившись, чуть не упала.
Я глянула на него и тут же выпрямилась. Умеет, гад, мотивировать… И кто только сказал, что Снейп — плохой учитель? Чёртова спина заныла, но на этот раз я смело отпустила его руку и спокойно прошлась вдоль комнаты.
— Хороший рычаг влияния, не правда ли? — ухмыльнулся маг, а я одарила его хмурым взглядом.
День за днём я боролась со своей болью и ходила, когда с Северусом, когда одна под присмотром мадам Помфри, а на четвёртый день ко мне наконец-то заглянул Рим.
— Лили, утро доброе, как ты? — спросил Люпин.
Я радостно встала ему навстречу и приобняла, чему маг был весьма удивлён, но на объятие ответил.
— У меня всё хорошо! Вот уже хожу, к боли привыкла, так что для меня уже нормально, что спина тянет порой. Скоро совсем встану на ноги, и всё благодаря Севе! А как ты? Как Сириус, от него что-нибудь слышно?
На словах о Сириусе лицо Люпина немного окаменело, будто эту тему он хотел обсуждать меньше всего.
— Всё хорошо, я очень рад, что ты снова встаёшь на ноги, прости, что не смог зайти раньше, пришлось очень многое объяснять, чтобы не пробралась информация про тёмную магию.
— Ты так и не ответил, как Сириус? Ты с ним общался?
— Да… он… он сейчас не в лучшем состоянии, особенно когда полностью осознал, что он наделал. Ему просто нужно побыть одному, пока, — как-то неуверенно произнёс Рим.
На это я лишь покивала. Возможно, Сириусу, действительно лучше побыть одному.
К концу второй недели я окончательно встала на ноги, а к концу третьей уже вовсю гоняла студентов по магловским устройствам, пока однажды не услышала разговор Гарри со своими друзьями.
— Да ладно тебе, просто твоему крёстному тоже нужен перерыв, не всё же время ему в школе находиться! — говорил идущий рядом с Гарри Рон.
— Да, Гарри, ты зря волнуешься, Сириус просто занят, он всё же очень важная персона в мире магии! — поучающим тоном вторила ему Гермиона.
— Просто он уже вторую неделю не отвечает мне… Это на него не похоже, — хмурился Поттер.
Я задумалась. Прошёл почти уже месяц, а Сириус так и не объявился. Всё это время я убеждала себя, что ему нужно время, чтобы обдумать произошедшее, но его молчание длилось уже почти месяц. Мне всё это очень не нравилось, и после обеда я отправилась прямиком к Риму.
— Рим! — дверь в кабинет со скрипом распахнулась, от чего Люпин подпрыгнул на своём стуле, — у меня есть вопрос, на который ты мне должен ответить правду не задумываясь!
Я подошла к столу профессора ЗОТИ и уставилась на него хмурым взглядом. Рим же ответил вздохом, кажется, он догадывался, о чём пойдёт речь.
— Ты уже знаешь, каков мой вопрос, не так ли?
— С Сириусом всё в порядке, — заученно ответил Люпин и уткнулся взглядом в чьё-то сочинение, делая вид, что ужасно занят. Но я видела, что в углу пергамента стояли размашистые буквы «В.О.» и приписка, разобрать которую я вверх ногами не могла, но и без того было понятно, что сочинение уже проверено и столь пристального внимания не требует.
— Правда?
— Да.
— Отлично, тогда пошли его навестим! — сложила я руки у себя на груди.
Люпин резко поднял на меня взгляд полный удивления и замешательства.
— Не думаю, что это хорошая идея, — протянул он.
Я ещё сильнее нахмурилась.
— Ты сказал, что с ним всё в порядке, так в чём проблема? Я просто хочу его навестить! — не отступала я.
— Лили, понимаешь… — Люпин почесал затылок. — Он ещё не готов принимать гостей.
— Ничего, переживёт, пошли!
— Лили…
— Рим, либо мы с тобой к нему идём, либо я попрошу кого-то другого трангрессировать меня! Но мне почему-то кажется, что лучше бы это был ты!
Люпин выдохнул и покачал головой, но встал из-за своего стола.
— Хорошо, только прошу, будь помягче! — попросил он меня, надевая мантию.
— По обстоятельствам, — отрезала я.
Мы вышли из замка и направились к воротам, чтобы, выйдя за пределы антитрансгрессионного купола Хогвартса, отправиться на площадь Гриммо.
И вот мы уже стоим перед тем самым домом под номером двенадцать. Я прямым шагом отправилась ко входу, занося кулак для стука, но Люпин перехватил мою руку.
— Лучше я, — бросил он и постучал.
Дверь открылась не сразу, стучать пришлось минут десять. Я стояла за спиной Рима и меня не было видно изнутри.
— А… Лунатик, что, решил таки составить мне компанию в моём безмолвном утоплении? — послышался хриплый, заикающийся голос.
— Сириус, тебе бы лучше прекратить это…
— Что — это? Ааа, это? Ну прости, я не могу прекратить самого себя, это даже звучит глупо! — голос усмехнулся и икнул.
И тут я не выдержала и пролезла вперёд Рима.
Пьяные глаза Блэка уставились на меня. На его обрюзгшем, покрасневшем лице отражалась напряжённая работа мысли — маг пытался осознать, кто перед ним.
— Ммм… — содержательно выдал он, изобразив на изрядно окосевшем лице целую гамму чувств от удивления до ужаса. — Ли… ллилс?
— Так вот как ты время проводишь, да? — спросила я, грозно уставившись на него, а после, без лишних слов оттолкнув пьяницу, вошла внутрь.
Моим глазам предстало то ещё зрелище. Прихожая была завалена всевозможным мусором: пустые бутылки, осколки стекла, какие-то колбы, тряпки, одежда валялись по всем горизонтальным поверхностям. Подозреваю, то же самое творилось и во всём остальном доме. Сам Блэк был взъерошен, небрит, одет в какое-то рваньё — в общем, выглядел как самый обыкновенный бомж. Да на колдофото в газете после побега из Азкабана он и то приличнее смотрелся!
Осмотрев всю эту «красоту», я снова глянула на Блэка, тот, покачиваясь, стоял возле стены, стараясь не встречаться со мной глазами.
— Рим, — обратилась я к Люпину, продолжая испепелять глазами Блэка, — у тебя есть с собой зелье от опьянения?
— С собой нет, но могу его достать. Через пять минут буду здесь, — отрапортовал Рим.
— Отлично, неси.
После этих слов Люпин, так и не зайдя внутрь, с тихим хлопком исчез.
Я молча смотрела на Блэка. Блэк старательно изучал свои ноги. Во мне клокотала злость, которая настоятельно требовала выхода. Не сдержавшись, я схватила подвернувшуюся мне под ногу бутылку и швырнула в стенку. Звон бьющегося стекла прозвучал в повисшей тишине подобно удару грома.
— Ну что, ты этого хотел?! Вот это тебе надо было?! Не нажалел себя ещё, да? — зашипела я на него.
Лицо Блэка приобрело очень несчастный вид.
— Прости, я…
— Мне не нужны твои извинения! Я столько раз слышала эти слова! Но это всего лишь СЛОВА! Ты что же, думаешь, что решишь все свои проблемы, топя их в алкоголе? Этим занимаются чистокровные волшебники?
— Моему поступку нет прощения, — схватился за голову Блэк. — Я так виноват… так виноват…
Он опустился на колени и взял мою руку.
— Прости меня, прошу прости меня… — бубнил он приложив мою кисть к своим губам.
— Встань, Блэк, это недостойно мужчины! — вырвала я у него свою руку, и Сириус, понурив голову, встал. — Тебе не у меня надо просить прощения! Проси его у себя! У Гарри, которого ты снова бросил, наслаждаясь самобичеванием!
Блэк снова на меня посмотрел, заплывшие алкоголем глаза заблестели от слёз.
— Ты разве забыл, что ты хотел сделать? Разве ты забыл, как хотел забрать Гарри и подарить крестнику жизнь, которой у него никогда не было? И что ты для этого делаешь? Вот это? — я топнула ногой, где-то под подошвой хрустнул осколок стекла.
Сириус тоже осмотрел свой бардак и протёр рукой лицо.
— Ты, конечно же, права… я идиот…
— Да, ты идиот! — безжалостно подтвердила я, игнорируя жалобные взгляды. — Для этого я и здесь, чтобы помочь тебе понять это и чтобы ты не возвращался к этому впредь.
— Ты поможешь мне? — растерянно прозвучал его голос. Так мог бы спросить провинившийся ребёнок, маленький мальчик, которого поставили в угол.
Я подняла глаза на него и улыбнулась.
— Конечно, ведь ты мой друг!
В глазах Сириуса на миг мелькнула боль, но потом он закрыл их и, подняв голову к потолку, с чувством произнёс:
— Спасибо тебе!
В этот момент в дверь снова постучали. Это был Рим, который принёс Сириусу зелье. Морщась, Блэк покорно выпил, мужчину заметно передёрнуло, но глаза его просветлели.
— Что ж, теперь, когда все мысли собрались в нечто наподобие мозга, пора приступать к уборке! — возвестила я, потирая руки и засучивая рукава.
— Кикимер! — позвал было Сириус, но я перебила его.
— Нет! Никакого Кикимера, магии и прочих фокусов! Руками, дорогие мои, сделаем это по-магловски! Труд, он облагораживает! Так что засучите свои рукава, мистер Блэк, и вперёд, даю вам час на вынос мусора! Мистер Люпин, вы на кухню, посмотрите, что он там накуролесил, а я приберу коридор!
Мужчины смотрели на меня во все глаза, а я вопросительно уставилась на них.
— Чего стоим, кого ждём? Время пошло! Новую жизнь следует начинать с генеральной уборки! Вперёд! — я похлопала, и Рим с Сириусом поспешили на свои посты.
Настало время прибраться везде и разложить всё по полочкам! И порой для этого нужно начать именно с бардака в своём жилище.