ID работы: 415520

Странное происшествие

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2183
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
92 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2183 Нравится 323 Отзывы 637 В сборник Скачать

Глава 3/11. ПОЧТИ...

Настройки текста
- Джон! Сюда! Консультирующий детектив дёрнул своего блоггера за руку, когда они на бегу заворачивали за угол. Их двуногая дичь в костюме и при портфеле быстро скрылась в станции подземки "Канареечная верфь". - Не дай ему смешаться с толпой! - закричал Холмс и запрыгал по лестнице, пропуская ступеньки и едва не подвернув лодыжку. Уотсон бросился за ним, но не так стремительно, протискиваясь через входящую в метро толпу. Джон понятия не имел, за кем они охотятся. Он получил смс от Шерлока, в котором тот велел как можно быстрее подъехать к небоскрёбу HSBC в удобной обуви, и ей-таки пришлось поработать, ведь они уже бежали изо всех сил почти 10 минут. Преследуемый спустился вглубь станции, перепрыгнув через довольно высокий турникет. - Извините! Сотрудники полиции! - выкрикнул доктор на бегу, пытаясь догнать детектива и отбиться от сердитых охранников подземки. Они спустились на платформу. Если повезёт с поездом, они его схватят. В три часа дня станция битком набита, так что Уотсон прокладывал себе дорогу, следуя за возмущёнными возгласами, отмечающими путь Холмса к краю платформы, но как ни старался - не мог преодолеть отставание метров в десять. А добыча ускользала. - Шерлок! Он бежит через пути! Раздался гул приближающегося поезда. Теперь беглеца не догнать. Высматривая его, Джон снова побежал по лестнице, но вдруг на рельсы выскочил кто-то ещё. - Шерлок, нет! Поезд! Успевал ли его друг проскочить? - ШЕРЛОК! К противоположной платформе подкатил поезд. Доктор престал дышать, подступила тошнота, внутренности скрутило от страха. Все окружающие ахнули, зажав рты. Уотсон просканировал взглядом платформу. - О, боже. Отсюда не видно, выбрался ли Холмс наверх. Комок подкатил к горлу: и самого детектива не видно, и голоса его не слышно. - Он выбрался? - спрашивал Джон у каждого, кто мог хоть что-то видеть. В ответ раздавался бессвязный шёпот, и какой-то неисправимый идиот пробормотал что-то о естественном отборе. Доктор высматривал друга - и не находил. - ШЕРЛОК! Шум двигателей заглушал все остальные звуки. - Он выбрался? - закричал Джон на всю платформу. - Чёрт, чёрт… Что делать? Что ему делать? - ШЕРЛОК! - закричал он снова. Капитан Джон Уотсон уже сам был готов спрыгнуть на рельсы, но вдруг увидел во встречном поезде женщину, неистово стучавшую в окно. Она кивнула и подняла большой палец. - Он жив? - с преувеличенной артикуляцией. - Да, - читается по губам ответ. Уотсон поблагодарил жестами и снова вдавился в поток пассажиров. Он испытывал огромное облегчение, но должен был увидеть Холмса своими глазами. С каждым шагом волна облегчения убывала, а волна злости нарастала. Риск был слишком велик, даже для них. Доктор поднялся в верхний вестибюль и, минуя разгневанного билетёра, обнаружил толпу, собравшуюся недалеко от выхода, должно быть, вокруг детектива. Джон пробрался мимо зевак к Шерлоку, сидящему на спине беглеца и заломившему тому руки за спину. Повязки на его руках были теперь не такие плотные, но всё же кисти и в отдельности каждый палец перебинтованы, свободны только кончики. Некто в деловом костюме (Уотсон никогда с ним прежде не встречался) расположился на ноге пойманного. Очевидно, доброволец из толпы зевак; он выглядел весьма самодовольно. У поверженного пленника лицо было исцарапано о бетонный пол. - А, Джон, хорошо. Я знал, что ты догонишь, - радостно улыбнулся Шерлок. - Помоги мне. Проверь отметку от прививки на его предплечье. - Ты! Конченый! Тупица! - завопил доктор, вызвав у детектива удивление на лице. Толпа получила новое развлечение, когда ветеран Афганистана, у которого бывали плохие дни, подошёл, размахивая руками. Этот день был ужасным. - Ты мог погибнуть! - Но я не погиб, а "почти" не считается. Теперь помоги мне, у меня руки перевязаны, а ни у кого из присутствующих здесь нет медицинского образования. - Нет, ни черта не буду тебе помогать! Ты почти кинулся под этот долбаный поезд, Шерлок! - Почти. - Прекрати говорить "почти"! Я тебя не видел, я думал - он сбил тебя, я думал - ты погиб, Шерлок! ПОГИБ! Ему стало худо, когда он вызвал этот момент в памяти; секунды неизвестности показались часами. - Я не погиб, - тихо ответил Шерлок, но бывший военврач по-прежнему говорил на повышенных тонах. Он был зол; нужно было как-то втолковать этому ненормальному Холмсу, что так ведут себя только идиоты и что Уотсон не получил никакого удовольствия, наблюдая за этим. - Нельзя лезть в пекло из-за чёртовых убийц! - Что? - человек на полу начал вырываться и озираться в поисках путей к бегству. Сидящий на его ноге мужчина прижал его и улыбнулся одной из любопытствующих женщин. - Я не убийца! Я никого не убивал! Я только защищался! Джон прекратил метаться, уловив искренность в голосе задержанного. - Шерлок? - Дело о мошенничестве. Это растратчик, - ответил детектив просто и чуть усмехнулся. - На добытые деньги я покупал лекарства для ВИЧ-инфицированных и посылал в больницы Малави, - добавил пойманный. - Это правда? - Уотсон с трудом сохранял спокойствие, ведь он очень сдержан. Преимущественно. - Да. Он изобрёл остроумный способ, трёхступенчатый… - Это просто невероятно! - голос доктора был полон сарказма. - Ты не просто рисковал жизнью, чтобы поймать кого-то, не замешанного в насилии, ты прыгнул под поезд, чтобы арестовать хренова Робина Гуда! - Прекрати браниться, Джон. - Блядь! Я буду говорить, что хочу, хренов ты задрот! - Я понимаю - ты расстроен, - выдавил Шерлок сквозь стиснутые зубы. - Да, БЛЯДЬ! - Уотсон умышленно выделил бранное слово. В конце концов, они окружены лондонскими работягами, и бывший военный чувствовал свою правоту. - Меня наняли раскрыть хищение крупных денежных средств, незаметно переводимых небольшими суммами со многих оффшорных счетов и фондов. Расследование привело к этому человеку, его мотивы мне безразличны. - Конечно, мы ведь не можем допустить, чтобы неплательщики налогов и биржевые спекулянты, толкающие мировую экономику из одного кризиса в другой, потеряли несколько монет, верно? - в толпе раздался ропот одобрения, здесь было не так много международных финансовых воротил. - Послушай своего дружка и отпусти меня, - просипел "благородный разбойник". - Он не мой хренов дружок! - выкрикнул Уотсон и тут же заметил подошедших Лестрейда и Донован. - Поймали вора, или у вас маленькая семейная размолвка? - подколола Салли с пренебрежением. - Я собираюсь вернуться на работу, у меня допоздна пациенты, - проворчал Джон и решительно растолкал зевак. - Придурок хренов… ********************************* Доктор постарался задержаться допоздна. У него действительно накопилась уйма бумажной работы, он заполнил все истории болезней и убрал со стола горы ненужных бумаг, прежде чем пойти домой. Он повернул ключ в замке как можно тише и надеялся проскользнуть в свою комнату незамеченным. Но едва он вошёл в квартиру, перед ним возник Шерлок и прижал его к двери. - Я раскрыл преступление. Был ещё один соучастник. Ты мне нужен, - требовательно прорычал он, растягивая слова и уставившись Джону прямо в глаза, хотя тот и пытался ответить возмущённым взглядом. После дела о трепанации прошло три дня, которые он провёл над экспериментом, а теперь добавился этот мошенник. Ему и правда БЫЛО НУЖНО. - Нет. Отстань. Уотсон попытался оттолкнуть соседа, но тот навалился всем своим весом, прижавшись возбуждённым членом к бедру Джона. Лицо доктора не дрогнуло, но тело бросило в жар. - Я не спал с прошлого расследования и не засну, если ты не поможешь. Ты. Мне. Нужен. - Проваливай, это твои проблемы. Я перекушу и лягу спать. Один. Джон резко отстранил Шерлока и быстро прошёл на кухню. Он намеренно проигнорировал направление, в котором исчез друг, взял из морозилки лазанью и с силой зашвырнул её в микроволновку. Сосед по квартире вернулся в гостиную через пять минут и с театральным стоном упал на диван. Уотсон выглянул украдкой и обнаружил его совершенно голым. Джон тихо зарычал; он не собирался подходить. Всего шесть с половиной минут - и он получит свой ужин; но аппетит резко пропал. Нет, он не будет смотреть на Шерлока, не скажет ему ни слова, пусть устраивает представление без зрителей. Доктор поставил поднос, с шумом расчистив на столе место и не поднимая глаза на мужчину в гостиной. Он даже задумываться не будет, что там происходит, как в сопровождении негромких вздохов обнажённые кончики пальцев оглаживают тело, каких мест касается перебинтованная рука… Джон мельком взглянул в гостиную - и у него отвисла челюсть. Шерлок лежал, согнувшись пополам, закинув ноги за голову и зацепившись ими за ручку кресла. - Боже правый, - вырвалось невольно. Джон начисто забыл, на что недавно злился, когда увидел, как Шерлок кружит языком по головке собственного члена. Страстные вздохи соседа по квартире заставили доктора застонать от удовольствия. Он никогда не видел ничего подобного: такого непристойного - и одновременно изящного, прекрасного - и низменного. Холмс искал позу, пытаясь углубить захват, его ноги скользили по дивану, рот жадно открывался, ловя собственный член. Уотсон наблюдал за этими нетерпеливыми ёрзаньями. Шерлоку только удавалось с трудом прижать к губам головку, но этого ему было явно мало. Джон представил, какими мучительными были эти отчаянные попытки, он с трудом сглотнул, глядя на розовый язык, облизывающий, пробующий на вкус и пытающийся обвить ствол по всей длине. Доктор уронил руку и ладонью провёл по брюкам. Он любовался самой эротичной из всех виденных им картин и не мог отвести взгляд, очнувшись от оцепенения лишь тогда, когда его друг с силой ударил кулаком в диван. Холмс тяжело дышал, его лицо исказила судорога. Он изменил положение и возобновил попытки, на этот раз достаточно согнувшись, чтобы захватить всю головку, и удовлетворённо замычал. Джон поглаживал пальцами свой член там, где касался себя Шерлок, но одежда неизбежно снижала чувствительность. Мелькнула мысль сунуть руку в штаны, но он сжал губы и впился взглядом в изгибы невероятного тела. У Джона снова перехватило дыхание, когда Шерлок осторожно начал двигать головой вверх-вниз, насколько это было возможно, но он так отчаянно вцепился в собственную ногу, что стало понятно - кончить не удастся. Доктор провёл рукой по лицу и пришёл к решению, которое поддержал весь его организм, погнавший кровь к охотно принявшему её члену. Он двинулся к дивану, с каждым шагом находя открывающуюся картину всё более возбуждающей, жадно глядя на сосущий с усилием рот и умоляющие глаза. Джон не стал прикасаться к возбуждённому члену своего неотразимого пациента, как делал это прежде. Он молча положил руку на поднятую задницу так, что его пальцы оказались в промежности, почти у входа, и нажал, помогая Шерлоку взять глубже в рот собственный член. - Мммфффмммффф… Звук возрастающего удовольствия, желания и счастья вызвал у доктора улыбку. Джон начал раскачивать тело Шерлока, позволяя ему насаживаться и сосать, не двигая головой самому. Протянув руку, Холмс стиснул ногу Уотсона, как бы в знак благодарности, и это прикосновение ещё усилило нарастающее толчками возбуждение - член Джона отчаянно требовал внимания. Но нет, нет. Будет тебе внимание, но только не сейчас, не в эти минуты. Продолжая покачивания, Уотсон наблюдал, как скользкий член двигался между чувственными потемневшими губами, слюна залила подбородок и окрасившиеся румянцем щёки. По движениям челюсти доктор пытался угадать, чем занят язык, приближая оргазм, и были ли эти кружения, касания и поглаживания такими же потрясающими и невероятными, как его хозяин. Когда настойчивые пальцы сильнее надавили на бедро, Джон понял, что его палец мог бы надавить не менее властно в другом месте, поднёс его ко рту и принялся влажно обсасывать. Шерлок застонал ниже и громче, закинул ноги за ручку кресла как можно дальше, безумными глазами глядя на палец Джона во рту. Доктору отчаянно нужна была рука и для себя, но он не мог прекратить надавливания и покачивания. Он мог бы попросить, и, конечно, Шерлок коснулся бы его, но слова застревали в горле. Джон безумно желал довести своего сексуального пациента до оргазма. Он вынул влажный палец изо рта и начал кружить им между его ягодиц у самого входа, наблюдая за тем, чего раньше никогда не видел: как анус сжимается, трепещет и начинает поддаваться, уступая давлению. Шерлок, этот нетерпеливый ублюдок, потянул его за штанину, и Джон толкнулся сильнее, без сопротивления погрузив палец глубже даже при такой минимальной смазке. Он повернул запястье так, чтобы большой палец мог касаться места под яичками. Шерлок дёрнулся от новых ощущений, одна нога оторвалась от кресла. Джон услышал невнятное бормотание типа "не останавливайся, ещё, ещё" и начал двигать пальцами, одновременно продолжая помогать члену скользить в мокром распалённом рту. У них всё получилось, хотя найти нужную точку в такой позе было намного сложнее. Джон поверить не мог, что помогает Шерлоку самому себе отсосать, одновременно делая внутренний массаж, и вот оно - "оооууумммффф!" Простата. Уотсон увеличил темп и, чувствуя железную хватку на своей ноге, слушал отчаянные вздохи Холмса, откровенное развратное чмоканье, с которым рот выпускал член. Кульминация всё ближе. Соблазнительные бёдра напряглись и задрожали. Джон вспомнил, как целовал их в прошлый раз, теперь он хотел закончить начатое тогда - облизать и покрыть поцелуями весь зад и бёдра, но побоялся пропустить тот миг, когда Шерлок кончит себе в рот. Задавая ритм, доктор заворожено смотрел на потрясающее лицо друга, на то, как член входит почти на всю длину в этот невероятный рот. Он сжал ягодицы Шерлока и качнул сильнее, сгибая его тело настолько, насколько оно вообще могло согнуться, чтобы сделать проникновение максимальным. Это было самое непристойное, что доводилось видеть Джону, и его члену стало невыносимо тесно. Увеличив скорость и силу стимуляции простаты, Уотсон наблюдал за ритмичными раскачиваниями. Ему так хотелось, чтобы Холмс сам коснулся его, не дожидаясь просьб. Это не заняло бы много времени, и он кончил бы, не раздеваясь или едва расстегнув ширинку, прямо на Шерлока. Эта воображаемая картина вызвала стон, и Джон пожалел, что вообще это представил, его охватило желание так и сделать в реальности. Про себя он молился, чтобы его друг быстрее кончил, чтобы уже стало можно самому получить разрядку, например, яростно мастурбируя прямо на диване. Шерлок выглядел изумительно, он откровенно наслаждался, нетерпеливо добиваясь удовлетворения и облегчения. Единственный в мире фантастический, выворачивающий миры наизнанку детектив сбился с ритма, остановился, когда его чуткий доктор Джон Уотсон крепко сжал указательный и большой пальцы и… вот оно. Анус резко сжался, всё тело сотряс протяжный стон. Шерлок зажмурился, сглатывая недостаточно быстро, и струйка семени побежала по его подбородку. Он счастливо замурлыкал, расслабился и позволил члену выскользнуть, распрямился одним изящным кошачьим движением. Джон, возможно, причинил ему некоторые неудобства, слишком быстро убрав пальцы, но Шерлок не обратил на это внимания, настолько он был обессилен. - Бллддррю…- пробормотал он, вытирая подбородок и выравнивая дыхание. Его рука по-прежнему сжимала через штанину бедро доктора, и Джон с мощной эрекцией нависал над абсолютно обнажённым другом, и это было ужасно неправильно. - Эээммм… - Дикмне… - Шерлок потянул за штанину, подтаскивая соседа ближе к изголовью дивана. Джон быстро решил, что не отказался бы от руки помощи друга, да от чьей угодно руки помощи, лишь бы прямо сейчас, потому что это точно будет быстро, и сразу можно будет лечь. Он был слишком возбуждён, и разобраться с этим надо было как можно скорее. Шерлок сел, взялся за пряжку ремня и спустил штаны с Джона, который вдруг осознал, что друг облизывает губы. - О, ты собираешься… Холмс стянул с Уотсона синие боксёры, высвобождая из них напряжённый член. - Я должен его попробовать. Когда Шерлок глубоко вобрал член, Джон почувствовал невероятный жар. - Оооо, боже… - колени доктора задрожали и начали подгибаться. Шерлок остановился и снова лёг на диван. - Расставь колени и встань на диван. Не хочу, чтобы ты опрокинулся. Джон освободился от штанов и подчинился. Не было времени подумать, кто и почему делает это с ним, просто хотелось снова почувствовать этот жар, этот рот, в который Шерлок только что кончил. Уотсон разместил колени у подмышек Холмса и приблизил член к его рту. Перебинтованные руки легли на бёдра доктора, направляя его в желанное тепло. - Ооооо, господи, боже мой… Это было хорошо, это было горячо и влажно. Ловкий язык Холмса танцевал по стволу, но что-то было не так. Детектив изучал ответные реакции на разные прикосновения, но Джону не это было нужно, поэтому он отстранился, выскальзывая изо рта Шерлока. - Подожди… подожди… - Прекрати думать, Джон. - Нет… не так… ммм, сделай так, как для себя. Шерлок усмехнулся и посмотрел на Джона, горячее дыхание с запахом спермы обжигало побагровевшую головку. - О боже, я слишком долго ждал, чтобы медлить. Господи, ты выглядишь… - Успокойся, - выдохнул детектив, поглаживая кончиками пальцев бёдра своего блоггера, настраивая его, как скрипку перед игрой, как собственное тело перед погружением в наслаждение. Это было превосходно, и Джон был способен оценить это по достоинству. - Как тебе нравится, когда ты безумно хочешь? - Мне нравится, когда мой сосед сгибает меня и делает со мной то, чем мы только что занимались, - кончиками пальцев Шерлок перебирал волосы в паху Джона. Касания кожи и бинтов приносили необычайные ощущения. - Я вовсе не такой гибкий, - Холмс легко, едва касаясь, лизнул головку. Он обхватил напряжённый ствол перебинтованными ладонями, и Уотсон легко потёрся о них. - Господи, Шерлок, я горю... - Прекрасно; возможно, однажды ты попросишь сделать всё как следует. Шерлок довольно зажмурился, схватил Джона за зад, направляя желанную добычу в приоткрытый рот, и начал двигаться, подталкивая его бёдра на себя. Ласковый язык настойчиво кружил, губы сжались, посасывая, и Джон подошёл к высшей точке. - Да, о! Вот так… о, боже… Доктор почувствовал приближение оргазма, приготовился отстраниться в последний момент, но представил танец этого языка на другом члене какую-то минуту назад, и едва он подумал об этом, как… - Шерлок! Я уже…- крикнул он, предупреждая, но тот только крепче сжал его зад, прижимая к себе, пока он кончал. - О-о-о... Джон начал заваливаться, схватился за ручку кресла, чтобы совсем не упасть. Шерлок подхватил его и уложил рядом с собой. Доктор посмотрел на друга. Он, Джон Хэмиш Уотсон, бывший военврач, только что кончил в рот мужчине, и это было потрясающе. Детектив посмотрел в ответ самодовольно и с полным осознанием, что он только что отсосал у джоновой гетеросексуальности. О, боже… - Шерл… Из кухни донёсся писк микроволновки, и они оба расхохотались. - Теперь спать. Джон закрыл глаза и провалился в сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.