ID работы: 416786

Гарри Поттер и его наследие

Слэш
NC-17
Завершён
13679
автор
Размер:
714 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13679 Нравится 3263 Отзывы 6460 В сборник Скачать

Глава 41

Настройки текста
Северус заклинанием снял мантию и обувь, оставшись в классических черных брюках и вышитом жилете, надетом поверх бирюзовой рубашки – в тон вышивки. Волосы сами сплелись в длинную косу. Люциус с презрением наблюдал за босоногим соперником. Сам он лишь скинул мантию и призвал оружие – в правой руке у него оказалась длинная тонкая шпага, а в левой – короткая немецкая дага с сюрпризом – она имела механизм для захвата оружия противника. Мужчины отсалютовали друг другу клинками, давая понять, что готовы к поединку. - Северус, без фокусов, - раздался голос Эра, давшего понять, что трансформироваться нельзя. – И никакой магии. Все по-честному. - Ну, покажи, что ты успел забыть за двадцать лет, - ехидно протянул Малфой, презрительно скривил губы и атаковал, целясь дагой Северусу в горло. Тот, крутнувшись, отбил удар, захватив перекрещенными мечами оружие лорда и выкручивая его вместе с кистью. Малфой дернул дагу на себя, высекая искры из радостно запевших мечей, одновременно пытаясь ударить соперника в живот ногой. Северус увернулся и, ослабив захват, ринулся в атаку. Люциус уклонился, стараясь максимально увеличить расстояние между ними, чтобы дать себе возможность пустить в ход шпагу. - Неплохо, - выравнивая дыхание, отметил Белый Лорд. – Лучше, чем когда… Договорить Северус ему не дал. Оба мужчины были похожи на смертельно опасных хищников, сцепившихся не на жизнь, а насмерть. Молниеносно наносимые и отражаемые удары, выпады, быстрые перемещения и стремительные атаки. Малфой вполне сносно владел оружием. Как для человека. И как для изнеженного аристократа. Северус же, хоть еще и не достиг нужной формы, но имел возможность получать знания из самого лучшего источника – от существа, прошедшего половину самых кровавых войн человечества. Мечи мелькали, оставляя по себе ослепительные росчерки, обрушиваясь на Люциуса, как ураган. Тому пришлось уйти в оборону, еле-еле успевая отражать удары, принимая их то на дагу, то на жалобно звякающую шпагу, которая явно не была рассчитана на таких «соперников». Но вот Белый Лорд изворачивается, низко проседает и пытается нанести удар дагой снизу вверх, целясь в горло и принимая шпагой мощный удар сверху обоих мечей. Северус делает шаг назад, прогибаясь в пояснице, чтобы избежать встречи со злым металлом, и протягивает мечи всей длинной лезвия по несчастной рапире. Раздается душераздирающий скрежет, и оружие Северуса разрезает шпагу Люциуса, как консервный нож – жестяную банку. В руках у ошарашенного Белого Лорда остается только гарда и небольшой «огрызок», бывший когда-то оружием гоблинской работы. Северус в это время делает разворот, отводя одним мечом в сторону дагу, а острый конец второго упирая Малфою в горло. Люциус тяжело дышит и мысленно благодарит Судьбу за то, что это, все же, не дуэль. - Белый Лорд признает свое поражение? – раздается голос Эрри, в котором слышится облегчение. Малфой оказался хорош. - Да. Готов еще раз принести свои искренние извинения. - До первой крови, - спокойно отвечает на это Северус, и чуть надавливает на меч, заставляя его острие проколоть нежную белую кожу шеи. Потом он проводит по горлу, развернув оружие плашмя, окрашивая блестящее лезвие кровью аристократа. Которая моментально впитывается, насыщая кровожадное оружие. Проделав этот несложный ритуал и со вторым мечом, он, наконец, убирает оружие и отступает на несколько шагов. - Теперь я готов выслушать ваши извинения, лорд Малфой. Люциус отбросил ненужные уже остатки шпаги и, склонив голову, произнес ритуальную фразу: - Род Малфой, главой которого я являюсь, приносит роду Принс свои извинения за непреднамеренное оскорбление супруга главы рода, избранного Магией. Беру назад каждое свое слово, сказанное сегодня в отношении Хар-Эрри Абигора, лорда Принс. - Нерушимая клятва, что все, увиденное и услышанное в этих стенах сегодня, останется только между присутствующими здесь, - холодно требует Северус. - Клянусь магией, - произносит Люциус и на ладони у него появляется белый огонек силы. - Какие именно слова, кстати Вы сказали, чтобы так вывести моего мужа из себя? – встрял Эрри, нарушая этикет. Как младший супруг, получивший оскорбление, он вообще не имел права голоса. Но любопытство было сильнее. - Я не хочу, чтобы ты это слышал, Эрри, - твердо сказал Северус, так и не выпуская оружия из рук. - Мне интересно, - надулся Эр, изрядно повеселив Темного Лорда, прекрасно знакомого с правилами. Заставить Малфоя повторить оскорбления – значит еще и унизить его. - Я сссам ссскажу тебе на ушшшко, - спас ситуацию Марволо, не дав, таким образом, Эру отомстить. Демон совершенно не собирался забывать, что этот… человек когда-то прикасался к его сокровищу. - Лааадно, - протянул демон, поднимаясь с подлокотника и становясь рядом с мужем. Северус убрал мечи за спину, обнял его за плечи и ответил Малфою: - Я, как глава рода Принс, принимаю Ваши извинения, лорд Малфой, и от имени рода, и от лица своего супруга Хар-Эрри Абигора, лорда Принс. Люциус усмехнулся и насмешливо искривил губы: - Ты выиграл только за счет оружия. Техника у тебя хоть и улучшилась за последние двадцать лет, но все еще далека от совершенства. Требую реванша. Это же был поединок, а не дуэль? Скажем, к рождеству? - Согласен, - бесстрастно проговорил Северус, чувствуя, что действительно не был полностью готов к схватке с таким противником, как Люциус. С другим оружием, в человеческой форме и без магии он бы его не победил. – И можешь снова называть меня по имени. - Отлично, СЕВЕРУС, - промурлыкал Малфой, предвкушая их следующую встречу на ристалище. Он уже прикидывал, где заказать оружие и у кого взять несколько уроков. Что ни говори, а он тоже слегка расслабился. А ведь был одним из лучших дуэлянтов на острове. Эх, годы-годы… - Давайте поужшшинаем, - вдруг предложил Волдеморт, разряжая напряженную атмосферу. Эрри и Северус переглянулись, после чего Эр сказал: - Спасибо, мой Лорд. Я, конечно, уже перекусил, да и вид у меня – не соответствующий… Но во-первых, я всегда голоден, как волк, а во-вторых Северус тоже босиком… - мужчина моментально вернул носки и обувь на место, - а Муфаса еще и без штанов, - лев укоризненно посмотрел на Эрри, как будто так и хотел сказать: «Что с тебя, дурака, взять?» Люциус, еще не привыкший к своеобразной манере демона вести диалог, умело маскировал свое изумление под снисходительность. Он вообще ни разу не видел безумца, который мог так вольно обращаться с ядовитым зельеваром. Не говоря уже о Лорде, который спускал мальчишке просто вопиющую фамильярность. Они пришли в небольшую столовую, где уже был накрыт стол. Остаток вечера прошел спокойно. Северус и Люциус довольно мирно беседовали. Эр общался с Нагини и Лордом на парселтанге: - Нагини, девочка, ну хоть ты скажи, что Люциус сказал про меня. А то Марволо и Северус мне не говорят. Хотя ты, мой Лорд, обещал. - Белый двуногий оскорбил тебя, Господин, - подала голос змея, - прошипев… не знаю, как это правильно выразить… что ты спариваешься со своим Змеем, а он за это дает тебе те металлические кружочки. Такие же, как ты отдал моему хозяину перед схваткой Черного Змея и того, белого. И что белый готов тоже отдать такие кружочки твоему Змею, если ты спаришься с ним. И что ты жил раньше в гнезде, где все спариваются друг с другом. - Сплетница ты, Нагини, - пожурил змею Волдеморт, втайне радуясь, что не он сообщил такому могущественному и, скорее всего, вспыльчивому, существу настолько неприятные вещи. Люциуса было, конечно, жаль, но себя еще жальче. -Белый – глуп, хозяин. Он не видит всей силы Господина. Разве можно шипеть такие вещи, и не бояться, что тебя покусают? - резонно возразила змея. Лорд только хмыкнул. Пока не увидел выражения лица Хар-Эрри. - Он что-то сказал про моего Змея, Нагини? Не про меня, а про мою пару? - Я не слышала, Господин, - пошла на попятную змея. - Он сказал, что мой змей может найти себе пару, только приманив ее? Заплатив? - очень спокойно задал вопрос Эр. Нагини молчала. – Марволо? - Нет, Хар-Эрри, он такого не говорил. – Темный Лорд почти не покривил душой. Малфой действительно сформулировал свою мысль по-другому. Тут сам объект обсуждения подал голос, обращаясь непосредственно к Эрри: - Как вы познакомились с Северусом, Хар-Эрри? Эр взглянул на мужа и у того появилось нехорошее предчувствие. Марволо тоже навострил уши, надеясь узнать что-нибудь интересное. Особо, впрочем, на это не рассчитывая. - Вы помните, Люциус, что не сможете кому-либо рассказать то, что узнали и узнаете сегодня? Ни жене, ни сыну - вообще никому. - Я, конечно, старше вас, но забывчивость мне пока не свойственна, лорд Принс, - манерно растягивая гласные проговорил Малфой. Рассказать-то не сможет. А вот самому использовать полученную информацию ему никто не запретит. - Ну, что же, - сказал Эрри, устраиваясь поудобнее, и принимая вид благочестивого родителя, собирающегося рассказать детям сказку перед сном, - слушайте. Было жаркое лето. В Париже всегда душно летом, несмотря на многочисленные сады и фонтаны. И вот однажды, ранним утром, стараясь успеть до того, как удушающая жара накроет город, я прогуливался по набережной Бетюн, - на ходу сочинял демон под осуждающим взглядом Муфасы и напряженно-ироничным – Северуса. - День начинался как обычно. И вдруг… - Эр сделал трагическую паузу, Северус ощутимо напрягся, а Муфаса даже перестал играть с хвостом Нагини. - Я увидел ЕГО. Лорд тихо фыркнул, Люциус приподнял брови. Все помнили, каким еще совсем недавно был Северус Снейп. А Эрри продолжил: - Он был прекрасен, как августовская ночь, - поэтично продолжил влюбленный демон, не обращая внимания на реакцию присутствующих. Лорд уже еле удерживал невозмутимое выражение лица, а белесые брови Малфоя вот-вот должны были встретиться с линией его волос. - Я понял, что это – Судьба, - пафосно провозгласил демон, прижимая правую руку к сердцу. - И тогда… Я купил букет фиалок у дремавшей цветочницы. И смело шагнул навстречу своему счастью. Темный Лорд представил себе реакцию зельевара на красивого юношу, подносящего ему фиалки, и снова тихонько фыркнул. Так, что услышала только Нагини. Эр, вроде ничего не заметивший, продолжил: - Только-только обретенная «Судьба» следующие несколько часов поливала меня ядом и грозила проклясть. Но я не сдавался. Таскался за ним целый день. Я чувствовал, что он – мой. Но Северус не разделял моего восторга. Впрочем, потом Магия доказала мою правоту, закрепив брак, – самодовольно закончил Эрри, глядя на мужа сияющими глазами. - Брак, на котором настояли родители этого тогда невинного недоразумения, - ехидно вставил свои пять кнатов зельевар, - видите ли, по законам его клана… - Сев, - Эрри сделал вид, что краснеет. - По законам его клана, - так же невозмутимо продолжила «Судьба» юноши, - супругом становится тот, кому была отдана невинность,- закончил мужчина, глядя Малфою в глаза. Люциус поперхнулся вином – понял, КАКОЕ на самом деле оскорбление он нанес своему давнему… приятелю. Он бы не то, что на дуэль вызвал, если бы кто-то усомнился в Нарси, он бы… Северус лишь усмехнулся с оттенком превосходства. Он и правда первый у мужа. Вот уже много-много сотен лет. А Марволо не знал, что и думать. Демон, донеся всю необходимую информацию до благодарных слушателей, еще около получаса поддерживал вежливый разговор, после чего они с Северусом и Муфасой отбыли домой. Нагини Лорд обещал отпустить в гости после ритуала. На прощание лев нежно лизнул в нос засмущавшуюся (если такое вообще возможно) змею. И Принсы все вместе ушли камином. Дома Северуса, наконец, отпустило напряжение: - Что за цирк ты устроил, Поттер? – прошипел он, ухватив пытавшегося улизнуть демона за шкирку, - какое ты имел право вмешиваться, да еще и встревать в разговор?! Ты хоть понимаешь… - Что ты мог убить Малфоя? Понимаю. Но с такой же вероятностью он мог покалечить тебя. Ты хоть представляешь, что было бы, обезглавь ты один из старейших родов Англии? Люциус – это прежде всего фигура, имеющая вес. Влияющая на баланс сил. И не стоило… - Нужно было смолчать на оскорбления в твой адрес, Поттер? Если понятия о чести для тебя – пустой звук… - Я дословно знаю, что он сказал. Но сделать скидку на то, что он не знал о браке – было необходимо. - Ты… знаешь? И все равно…- сбился с мысли Северус. - Про меня говорили и гораздо худшие вещи, чем просто называли шлюхой. Но как только я узнаю, что он сказал о тебе, я тут же снесу его ухоженную башку с плеч, а из волос сделаю кисточки, которыми украшу ножны для твоих мечей. - Ничего особенного он не сказал, - холодно произнес Северус, - в чем-то я с ним согласен. Я не заслуживаю тебя. Эр не стал дальше слушать. Насколько его малыш был самоуверен в прошлой жизни, настолько он был мнителен и неуверен в своей ценности в этой. Крепко обняв своего единственного, демон быстро заговорил: - Я знаю, что те несколько недель, что мы провели вместе, не смогут перечеркнуть те годы одиночества, прожитые тобой без меня. Только время сможет убедить, что ты для меня – все. Я, не задумываясь ни одного мгновения, отдам все, что имею, и достану то, что невозможно достать, только бы ты всегда был со мной. Но слова пусты. Время рассудит нас, Северус. Мужчина молчал, поглаживая живые волосы этого удивительного существа. - Я и не собираюсь от тебя отказываться, Эрри. Мне плевать, достоин я тебя или нет. Я всегда стремился к запретному и желал невозможного. И теперь, когда у меня, наконец, есть весь мир и пара коньков в придачу, сделаю все, чтобы все так и оставалось. И если для этого нужно будет пустить кровь половине волшебного мира, покушающегося на моего мужа, то я это сделаю. - Скорее уж отравишь,- усмехнулся демон, чуть отстраняя мужа, чтобы заглянуть ему в глаза. - Позвольте Вам напомнить, лорд Принс, что до сентябрьского полнолуния остается все меньше времени, - намекающее поднял брови Эр, - и супружеских обязанностей еще никто не отменял. - Трусы и слабаки не женятся на любвеобильных демонах, лорд Принс… - Вот поэтому-то остальному волшебному миру здесь совершенно нечего ловить, - подвел черту Эрри и увлек мужа в спальню. А то еще не успеет до полнолуния.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.