ID работы: 416786

Гарри Поттер и его наследие

Слэш
NC-17
Завершён
13679
автор
Размер:
714 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13679 Нравится 3263 Отзывы 6460 В сборник Скачать

Глава 60 Абигор Марбас - Первый Герцог Инферно

Настройки текста
- Позвольте узнать, Ваша Светлость, какого Люцифера Вы являетесь без приглашения? – сквозь зубы спросил Эрри, сузив глаза. Северус тем временем с любопытством рассматривал… родственника. Герцог был… Нет таких слов, способных описать этого… зрелого демона. Эрри, конечно, был очень хорош собой. Отличался сильной, мужской красотой в Инферно и какой-то задорной, юношеской - в родном мире Северуса. Но его внешность все равно была… очень… человеческой. Даже его колдовские зеленые глаза. Герцог же… Был невозможно, сверхъестественно прекрасен – длинные темно-фиолетовые волосы тяжелой, сплошной волной спадали до колен, такого же необыкновенного цвета были и брови, очень подвижные, как-то необычно оттеняющие изумрудные ледяные глаза. Полные губы - на несколько тонов темнее кожи лица. Тяжелая нижняя челюсть с чуть раздвоенным упрямым подбородком. Смуглая, как будто навеки сожженная загаром кожа, высокий рост (тоже, как и у Эрри – около двух метров), широкие плечи и грудь. Узкая талия, твердые бедра, перевитые сильными мышцами. Если бы у Северуса попросили привести пример идеала мужественной красоты, то он, не задумываясь, указал бы на Первого Герцога. Одет демон был очень просто – классический черный сюртук с высоким воротником-стойкой и множеством аметистов, служащих пуговицами. Черные же брюки с наглаженными до остроты стрелками, лакированные остроносые туфли. Никаких украшений. В руках – трость, которой Его Светлость поигрывал холеными пальцами, величественно вышагивая из камина. Ледышки глаз равнодушно скользнули по застывшим Северусу и Муфасе и остановились на сыне. - В твоем доме принято держать гостей на пороге? – идеальные фиолетовые брови чуть приподнялись, изображая на невозмутимом лице легкое недоумение. - Я задал вопрос, - не отступил Эр. Старший демон выдержал паузу, после чего так же убийственно-холодно произнес: - Мне нужно особое приглашение для того, чтобы поздравить единственного сына с самым важным событием в жизни? Должен признать, сей факт неприятно меня удивляет, Хаэрри. - Не увиливай, - усмехнулся Эр, выглядевший на фоне величественного отца как-то… просто, - как ты проник в Дом? - Через камин. И намерен покинуть его немедленно тем же путем, если ты продолжишь вести себя столь неподобающим для Герцога образом. Интонации у Его Светлости ничуть не изменились, но Северус явственно ощутил в его словах угрозу. И решил вмешаться. - Эрри, милорд прав, - пустые зеленые глаза чуть скользнули по заговорившему и снова обратились к сыну. Похоже, Герцога интересовал только он. - Прошу, - театрально возвестил Эрри, - соблаговолите проследовать в фиолетовую гостиную, Ваша Светлость, - последние слова были сказаны с легкой издевкой. Великолепный, снисходительный кивок и все дружно перемещаются в указанное помещение. Абсолютно круглая, не слишком большая гостиная – фиолетовый мрамор стен и потолка, белая мебель (несколько круглых диванов и приставные столики к ним). А так же большой круглый белый стол, окруженный со всех сторон мягкими креслами того же цвета. Подан чай. На одном из диванов развалился Ронни, поглощающий пирожные. Его рыжие волосы в небольшом беспорядке, а на лице – блаженство. Лакомство явно пришлось ему по вкусу. Заметив вошедших, он торопливо поднимается, облизывая перепачканные кремом пальцы. - Это – мне? – звучит все тот же спокойный голос. Северус оборачивается и замечает, что Его Светлость изволил обратить свое внимание на раба. - Какая прелесть, - продолжает тем временем Герцог, подходя ближе. На его холодном лице проскальзывает хищное выражение и идеальные губы, чуть приоткрывшись, обнажают белоснежные клыки. Обхватив подбородок рыжего двумя холеными пальцами, Герцог заставляет покрасневшего Ронни взглянуть себе в глаза. Раб напуган. Если старший демон захотел бы произнести «какая гадость», то эта фраза звучала бы так же – холодно и равнодушно. - Нет, не тебе, - прерывает разглядывание его собственности Эрри, - Амион, уведи Ронни в его комнату. Служанка кланяется и берет рыжего за руку. Юноша растеряно озирается, и, взглянув еще раз в безучастные зеленые кристаллы глаз незнакомца, такие не похожие на теплые, лучистые изумруды Хозяина, уходит с Амион. - Позволь тебе напомнить, сын... - Помню. Но этот смертный тут ни при чем, - отрезает Эр, спокойно встречая взгляд отца. Тот явно недоволен. Хотя на темном лице не дрогнул ни один мускул. - Я. Требую. Его. – раздельно произносит Первый Герцог и в его Голосе звякает металл, - во исполнение твоей части Договора. - Который ты сам выполнил не до конца. Присядем? Северус решил пока не вмешиваться – он совершенно не понимает, о чем речь. - И что же тебя не устроило с моей стороны, позволь полюбопытствовать? – Его Светлость, продолжая идеально ровно держать спину, усаживается в предложенное кресло. Эр и его супруг тоже занимают места за столом. - Ну, хотя бы то, что Аэ… - Я, если мне не изменяет память, убедительно просил тебя, Хаэрри, не называть при мне своего партнера этим именем. Поправь меня, будь добр, если я ошибаюсь. - Приношу свои извинения, - холодно цедит Эр. Он явно чем-то раздосадован. Северусу очень интересно, чем, но он расспросит мужа потом. - Итак, какие пункты нашего Договора я нарушил? Твой земной родитель не принадлежал к знатному, богатому роду? - Принадлежал. Но он и Аэтэрос – враги. Ты себе представляешь, через что мне, с моей чувствительностью к перепадам настроения партнера, пришлось пройти, пока я добился взаимности? Фиолетововолосый красавец остановил взгляд своих необыкновенных глаз на Северусе и впервые обратился непосредственно к нему: - Это правда, Ваша Милость? - Да, милорд, - спокойно ответил Северус. – Более того, боюсь, что мое отношение к Джеймсу я долгое время переносил на его сына, практически отождествляя одного с другим. О чем сожалею. Первый Герцог поиграл тростью, как будто о чем-то раздумывая, после чего приказал: - Дальше. Чем еще ты не доволен? - Я все равно рос сиротой, а ты даже не удосужился проверить, как мне живется. Меня чуть не убили в самом, что ни на есть, юном возрасте, ОТЕЦ, - последнее слово Эрри особо выделил. - Хм, - коротко ответил на это блистательный Герцог и сделал небольшой глоток чая из тонкой фарфоровой чашки, после чего продолжил: - А в остальном? - А в остальном, прекрасная Маркиза, все хорошо, все хо-ро-шо, - издевательски пропел юный демон, - этого разве не достаточно? - Отдай мне рыжего. - Бери. Но у меня будет два условия. Взамен тех, что ты не выполнил. - Слушаю. - Первое, - нехорошо ухмыльнулся Хар, - Ронни должен искренне полюбить тебя. Без воздействия твоего Голоса. - Принято, - вроде так же невозмутимо ответил Его Светлость, но еле-еле ощутимо в его тоне проскользнуло самодовольство и абсолютная уверенность в своей неотразимости. - Второе, - продолжил тем временем Эр, взглядом успокаивая Северуса, который напрягся, так как Рон все-таки ученик Хогвартса. И просто так отдавать его этой глыбе льда нельзя, - ты сам должен ответить ему взаимностью. Я почувствую фальшь. Рука, подносящая чашку к идеальным губам, застыла на полпути. - Это невозможно, - отрезал Герцог, видимо, чуть выходя из себя. - А мне плевать. Мой раб – мои условия, - весело сообщил ему демон. Весьма довольный собой. - Что же, сын. Боюсь, мы не придем к консенсусу в данном вопросе. Перейдем к следующему. Я хочу видеть Печать. - Нет, - было видно, как подобрался юный демон, как будто готовясь к нападению, - я тебе не позволю. - Тогда я посмотрю сам, - холодно поставил сына в известность Его Светлость и попытался подняться с места, на котором сидел. - Не советую, - так же холодно, с металлическими нотками в голосе предупредил отца Хар, - дотронься до него, и я отгрызу тебе руку. Правую. Она, конечно, отрастет. Лет через пятьдесят. Но, согласись – дрочить так долго левой рукой… несколько затруднительно, - юный демон произнес непечатное слово с французским прононсом – так же, как говорил папА. Он явно издевался. Но не шутил. Северус сидел ни жив, ни мертв. Речь явно о его неприкосновенности. Но вот в чем именно проблема – понять не мог. Абигор Марбас остался невозмутим. Буквально на несколько миллиметров приподняв брови, что должно было означать недоумение, он спокойно, как ни в чем ни бывало, ответил: - Да будет вам известно, Шестой Герцог, что я одинаково хорошо владею обеими руками. Так что я все равно сделаю то, за чем пришел. На кону репутация нашего рода. О том, откуда ребенку из аристократической семьи магов известны такие выражения, мы поговорим позже. - Может оттуда, что наследник рода Поттер до одиннадцати лет питался объедками и жил у магглов в чулане под лестницей? – издевательски поинтересовался Эр. И отец, и супруг уставились на него, как на восьмое чудо света. Юный Герцог лишь поднял брови и сложил руки на груди. - Эрри? – недоуменно протянул Северус. - Это все в прошлом, родной. Когда я получил письмо из Хогвартса, они переселили меня в маленькую захламленную комнатку. Там даже было окно. Аллилуйя, - спокойно ответил демон и невесело усмехнулся. – Предупреждаю Вас, папА, если вы попытаетесь применить силу, дело закончится дуэлью. Знаю, что они запрещены. Но я вызову Вас на Арену. Первый Герцог чуть задумчиво смотрел на сына, после чего с еле заметным упреком произнес: - Ты так и не простил. - Простил. Но забыть не могу. Ты больше до него не дотронешься. Пока я жив – точно. - Мне снова принести свои глубочайшие, искренние извинения? - Засунь, Твоя Светлость, свои извинения в свой ледяной высокородный зад! Я все сказал, и повторять не собираюсь. Печать будет продемонстрирована на Самайн всем желающим. Герцог, казалось, вот-вот выйдет из себя: - То, что я признал свою вину, не дает тебе права… - Пап, хватит, а? Все эти твои высокопарные речи уже набили мне оскомину. Ты лапал моего Аэ. Ты собирался его сожрать. И после всего, что нам с ним пришлось пережить, ты считаешь достаточно сказать: «прости, сын, я надышался пыльцой Вейл»?! Иди ты… знаешь, куда? - Я не собирался вредить твоему партнеру, сын, - в голосе Абигора впервые послышались эмоции. Чувствовалось, что он искренне сожалеет. - Ага, ты просто разорвал бы ему горло и напился его крови. И траванулся бы. ОН МОЙ! МОЙ, ПОНИМАЕШЬ?! - Сын, - герцог чуть помолчал, - давай успокоимся. Я дам тебе клятву, что не претендую на Аэтэроса. Князь интересуется тобой и твоим... супругом, как говорят смертные. Пойми! И вы оба. И я. Мы рискуем вызвать его… неудовольствие. Я. Должен. Осмотреть. Печать. Обещаю не дотрагиваться до твоего Нгар. Даже можешь его полностью не раздевать. Все равно силовые узоры покрывают только грудь и спину. Хаэрри, - старший демон чуть помолчал, собираясь с силами, - Я. Прошу. Эрри внимательно смотрел на отца. Он неплохо знал родителя, и мог предположить, каких усилий ему стоило последнее слово. Видимо, Абигор совсем загнан в угол, если вынужден был произнести его. Очень не хотелось демонстрировать обнаженного Северуса, особенно отцу. Но безопасность Аэ важнее, чем его, Эрри, страхи и ревность. Юный демон перевел взгляд на своего единственного, и попытался отогнать страшные картины недавнего прошлого. Нгар был абсолютно невозмутим. Что же, нельзя отрицать, что это перерождение сделало из вспыльчивого, гордого и несдержанного на язык Аэтэроса - разумного и прекрасно владеющего собой Северуса. Это превращение стоило мужчине немало крови, но… результат – очевиден. Тяжело вздохнув и подавив в себе эмоции, Хар поднялся, протягивая руку своему партнеру. Северус спокойно встал. Он успел разобраться в ситуации. И сделал определенные выводы. Тела своего он уже не стеснялся, поэтому… Надо – значит, надо. - Сев, - тихо обратился к мужу демон, - прости. Но я вынужден… - Хватит болтать, Эр. Мне не десять лет и я все понимаю. Мне раздеться? – тонкая бровь поползла вверх. - Отец, - обратился младший демон к старшему, продолжая смотреть мужу в глаза, - я не стану брать с тебя Клятву – сам Князь не сможет отобрать у демона его Нгар. А мне совершенно не интересно наследовать еще одно герцогство, если в твоей голове промелькнут грязные мысли по поводу моего Северуса. Я знаю, как он прекрасен. С этими словами Эрри убрал заклинанием всю одежду с любимого тела и активировал узор, разворачивая партнера спиной к Его Светлости. По всему телу Северуса разбежались алые нити, сплетаясь в кружева. А потом развернулись Крылья. - Всеблагая Тьма! Этого просто не может быть, - воскликнул Первый Герцог, чуть поступаясь хладнокровием, - как тебе такое удалось? Фиолетовые волосы от волнения чуть зашевелились, но их хозяин быстро овладел собой и поднялся. - Не приближайся, - предупредил его Эр, перебирая длинные темные волосы своего Нгар и любуясь, как узорчатые крылья складываются и раскладываются, чуть подрагивая от неловкости. Все-таки неприятно, когда тебя рассматривают, как экзотическое животное. - Он что – весь в узоре? - Узора нет только на лице. Крылья появились после Принятия в Дом. Герцоги – отец и сын – чуть помолчали. Старший разглядывал прихотливые линии, украсившие тело пары его сына, а младший – успокаивающе поглаживал Северуса по голове и смотрел ему в глаза, потом поцеловал, вкладывая в это действо всю свою любовь и нежность. - Теперь браслеты, - потребовал Его Светлость, и было заметно, что наблюдать за ласками супругов ему неприятно. Эр убрал свою куртку, открывая украшения, после чего протянул отцу правую руку. Тот несколько минут изучал руны и, видимо остался доволен. - Наручи с самого начала были такие широкие? – в холодном голосе только предельно вежливый интерес. - Да. От запястья – почти до локтя. С возможностью переписываться. Ты все осмотрел? - Нет. Грудь и плечи Аэтэроса и его браслеты. Эрри про себя сосчитал до десяти, после чего вернул на место нижнюю часть туалета своего мужа и позволил тому развернуться лицом к отцу. В самой глубине безразличных ко всему глаз Герцога светилось любопытство. А еще – удовлетворение и гордость. Эти тщательно скрытые страсти остались тайной для всех, кроме Эрри, который, сам достаточно настрадавшись в жизни, отлично видел эмоции других. Особенно тех, кого знал достаточно хорошо. - Ваша Милость позволит мне проявить непраздное любопытство и осмотреть браслеты? – предельно вежливо поинтересовался Его Светлость у Северуса. Эр чуть напрягся и обнял мужа за талию, прижимая его спиной к своей груди. Мужчина лишь молча вытянул вперед обе руки. Его браслеты чуть отличались от тех, что прикрывали предплечья мужа, но, тем не менее, все равно было очевидно, что они – парные. Абигор Марбас, чуть склонившись, но стараясь не провоцировать Хара, внимательно осмотрел и эти «украшения». - Поздравляю, - наконец соизволил изречь Его Светлость и, взяв правые руки супругов, соединил их и произнес длинную, режущую слух фразу, видимо, подтверждающую союз. Руны на браслетах вспыхнули красным и погасли. Сразу после этого младший демон буквально выдернул руку Северуса из стальной хватки своего отца и отодвинул мужа себе за спину. - Если ты рассчитываешь на право первой ночи, то вынужден тебя разочаровать – она уже была, и я не твой вассал. Так что не смей его лапать. В глазах Первого Герцога промелькнуло странное выражение – что-то отдаленно напоминающее веселое недоумение. Но на лице в целом это никак не отразилось. - За такого сильного Нгар я прощаю тебе твою возмутительную дерзость, сын. Ты силен, и с веками будешь становиться все сильнее. Но, позволь напомнить, что самообладание бывает порой гораздо важнее силы и даже умения владеть ею. За сим откланиваюсь. Можешь опять закрыть от меня Дом. В моем же – вы оба по-прежнему желанные гости. Не дожидаясь членораздельного ответа, Абигор Марбас - Первый Герцог Инферно, чуть кивнув супругам, исчез во вспышке фиолетового пламени. Эр ощутимо расслабился и, не дожидаясь вопросов, так и рвавшихся с языка его мужа, поговорил, целуя того в макушку: - Позже. Я голоден, как адская гончая.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.