Часть 1
29 марта 2016 г. в 01:37
Шла первая неделя марта. Воздух был ещё холодный, земля сырая, а небо ясное и кристально-чистое. В эти дни ученики академии Тооцуки внезапно превращались из поваров в обычных школьников. На улице, в парке, в школьных коридорах — заспанные, злые и недовольные лица были повсюду. А всё потому что... приближались экзамены. И ладно бы только кулинария, так нет же: основные предметы тоже требуют сдачи, пусть и на базовом уровне. Причём в этот раз учителя-предметники готовились быть особенно жёсткими в отношении прогульщиков, весь год наивно считающих, что зачёт им поставят автоматом.
Юкихира Сома вышел на улицу проветриться и нервно поёжился от чересчур яркого света. Волосы растрёпаны, рубашка измята, носки, кажется, вообще из разных пар, под глазами видны круги. Математика и английский никогда не давались ему, но вплоть до прошлой недели он даже не задумывался об этом. И почему-то именно сейчас, когда хочется просто взять и убиться головой об стенку, госпожа Фумио нагнетает ещё больше, всё время повторяя: "Не сдадите — выселю!" Правда, надо сказать, остальные жители "Полярной Звезды" были не в лучшем положении. Конечно, Маруи отличник, да и у Ишшики с общими предметами всё было сравнительно неплохо, но остальные так же, как и Сома, бились в конвульсиях, пуская пену изо рта и безуспешно пытаясь понять хоть что-нибудь из написанного.
На улице было действительно свежо, и даже прохладно, но Юкихира не был бы Юкихирой, если бы сейчас вернулся, чтобы взять куртку, поэтому парень просто решил пробежаться. Он в который раз оглядел пейзаж с небольшого холма и восхищённо ахнул: парк недалеко от учебного корпуса был целиком розовый... Сакура в этом году зацвела раньше, чем обычно... Весна пришла раньше, чем нужно... Не долго раздумывая, парень быстрым шагом направился прямо в парк, а добравшись, вдохнул полной грудью и громко чихнул.
— А ты что здесь делаешь? — послышался удивлённый голос откуда-то сбоку.
Сома вздрогнул от неожиданности: он действительно не ожидал здесь кого-нибудь встретить. Наконец обладатель голоса всё-таки соизволил показаться из-за дерева.
— Такуми? — удивлённо произнёс Сома, от холода начал потирать плечи руками. — Я думал, ты учишься...
— Вообще-то я отличник, — бровь итальянца взметнулась вверх, — и проблем у меня нет.
— Точно, ты же у нас идеал, — скептически усмехнулся Юкихира.
— Il gioco è fatto, — фыркнул парень и отвернулся.
Такуми немного помолчал, а затем прислонился спиной к вишнёвому дереву и сложил руки перед собой. На тёплой куртке и шарфе появилась пара складок. Парень стал пристально разглядывать своего соперника.
— И не холодно тебе так? — насмешливо спросил итальянец, кивнув головой в его сторону.
— Да нет, нормально, — как-то странно засмеялся. Сома сделал несколько шагов по направлению к тому дереву, у которого стоял одноклассник, и точно так же, как и сам Такуми, прислонился спиной к стволу.
— Вообще нельзя ходить таким растрёпанным! Ты же мужчина! — возмутился Альдини, ткнув его пальцем в голову.
— Ну, в отличие от тебя, у меня всё не так радужно с учёбой, поэтому о внешнем виде я как-то не беспокоюсь.
Повисло долгое молчание.
— Слышь, Такуми, помоги мне с английским, — и тут лицо Сомы озарила эта прекрасная улыбка, которая имела довольно забавное свойство заражать всех вокруг.
— А что мне за это будет? — рассмеялся Альдини.
— Хмм... Дай-ка подумать, — стал наигранно поглаживать подбородок. — Так и быть, ты получишь моё большое человеческое спасибо!
— Ладно уж, хорошо, поднатаскаю тебя до экзаменов.
— Серьёзно? Я и не думал, что большое спасибо прокатит, — удивился парень, а затем чуть тише проговорил: — Так, ещё нужно что-то решить с математикой...
— Ладно уж. Помогу тебе! — воскликнул Такуми, чем в очередной раз ошарашил Сому. Он отошёл от дерева и остановился на дороге. — Но только потому что это ты.
— Знаешь, эту фразу можно толковать по-разному, — усмехнувшись, Юкихира также вышел на дорогу.
— Эту фразу нужно понимать ровно в том смысле, в котором её воспримут маленькие школьницы, — совершенно невозмутимо заявил итальянец, а затем побежал в сторону своего дома, оставив Сому переваривать эту фразу.
— Чегось? — но до него всё равно не дошло. — Эй, Такуми! Стой, кому говорю!
Шла первая неделя марта. Воздух постепенно становился теплее, а небо было всё такое же ярко-голубое и кристально-чистое. В эти дни в здании академии Тооцуки неожиданно обнаружилась библиотека, которую тотчас же заполнила молчаливая толпа, не желающая покидать помещение до самого закрытия. Наверное, сейчас на рабочем столе у каждого ученика кулинарной академии лежит пусть не очень большая, но стопочка учебников. А сами учащиеся, согнувшись над ними в три погибели, лихорадочно пытаются хоть что-нибудь запомнить.
Лишь два человека в это время бродили по улице. Один воодушевлённо рассказывал истории на английском языке, а второй повторял некоторые фразы и время от времени даже пытался вступить в диалог. Парни звонко смеялись, но этого никто не мог услышать... В этом году сакура зацвела раньше, чем обычно. Академия Тооцуки готовится к экзаменам.
Примечания:
il gioco è fatto — вот именно (итал.)