ID работы: 4302440

Парфюмер. Невостребованные ромашки/Unclaimed daisies

Гет
R
Заморожен
19
dog-fox бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 28 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Дже Хи медленно выдохнул, «стер» с лица возможные следы обеспокоенности и волнения и сказал самым приветливым своим тоном (а у него только таких в запасе имелось не менее семи, не считая обертонов): — Привет, Ю-Ми! Я тот, кто даст тебе все ответы. И мы знакомы! Не узнаешь меня? - и тут же сменил тему: - Но сейчас важно, очень-очень важно, что последнее ты помнишь? Девушка, выглядевшая на удивление свежей для бывшей еще несколько часов назад трупом, машинально пригладила волосы, поправляя спутавшиеся пряди, растерянно огляделась, немного подумала и начала отвечать с вопроса, не вызвавшего, судя по всему, у нее затруднения: — Вы — Дже Хи, Вас все в нашем районе знают, и у нас дома Вы бывали… — Хорошо, а что еще ты помнишь? — Холод и темноту… — почти прошептала Ю-Ми, подрагивая и зябко кутаясь в плед в теплой гостиной, залитой лучами полуденного солнца. Потом чуть встрепенулась, вспомнив, и стала говорить очень быстро, почти проглатывая слоги: — Это как в «Гарри Поттере», когда приходят дементоры, и сразу становится холодно, тоскливо и страшно, и кажется, что ничего впереди нет: ни счастья, ни радости, ни смеха, что всего этого больше не будет никогда. И ледяной липкий туман заполняет все: голову, душу, сердце... Еще помню мгновение, когда меня выдернули из этого тумана, и я словно попала в Азкабан... Так мне показалось. Тумана и холода больше не было, но там было страшно и темно, а вокруг все было мрачное, странное... Мне сказали: «Спи». А потом была пустота, — во время рассказа девушка несколько раз взглянула на кофейный столик перед диваном. Дже перехватил ее взгляд и понял, что Ю-Ми поглядывает на лежащие там шоколадные конфеты, его любимые. Сам Дже ел сладкое редко и, как гурман, к коим себя относил, отдавал предпочтение бельгийскому шоколаду «Годива». Как раз этим божественным лакомством была полна конфетница. — Угощайся! — он протянул девушке вазу, не удержавшись и взяв себе одну шоколадку — с мятной начинкой. Однако он не ожидал, что Ю-Ми вместо пары конфет или небольшого батончика, цепко ухватит довольно большую бело-голубую фарфоровую чашу (между прочим, периода династии Чосон, конца XV века, которая была семейной реликвией, если уж быть откровенным!) и поставит себе на колени, ничуть не озаботясь тем, что именно держит в руках. Сам Дже впал в растерянность и не мог понять, что его огорчает больше - неоцененный шедевр древнего искусства или расставание с драгоценным его содержимым. Лишь когда девушка, почти не жуя, проглотила несколько конфет, заметила изумление в глазах Дже, который в эти минуты прощался со своим недельным запасом сладостей. И, продолжая поглощать остальное, пояснила набитым шоколадом и перепачканным им же ртом: — Вы, скорее всего, не знаете, это тоже из «Гарри Поттера», но Профессор Люпин утверждал, что от подобных воздействий лучше всего помогает шоколад! Мне правда стало гораздо лучше! Спасибо! Только теперь пить очень хочется, - она протянула обратно Дже конфетницу, окинув ту беглым взглядом, и деловито заключила: - Чосон, шестнадцатый век, подглазурный кобальт. - Что, прости? - Подглазурный... - она забавно поморщилась. - Водички, пожалуйста, если можно. "Ну, Ю-Ми, рассмешила!" - Дже, не пряча улыбки, направился на кухню и спустя пару минут принес стакан обычной воды. Но отчего-то девушка не взяла бокал, отдернув руку. — В чем дело? Ты перехотела пить? «С ожившими девушками стоит быть терпеливым, особенно если это у вас с ней в первый раз», — Дже мысленно шутил, но был настороже, мало ли что может произойти. — А вдруг Вы мне что-то туда подсыпали? «В малышке проснулась подозрительность? Хотя не удивительно, ведь ее смерть наступила как раз после вот так же поднесенного ей напитка — не стоит брать на свой счет». — Хочешь, я при тебе отопью из стакана? В этом случае поверишь, что это простая, чистая вода? — мягким голосом увещевал испуганную бедняжку Дже. — А вдруг вы раньше таблетку какую-нибудь приняли нейтрализующую? — И как прикажешь мне тебе доказать, что вода ничем не отравлена, если на такой вариант ты не согласна? Взгляд девушки заметался по комнате — решения у нее не было. И тут она заметила небольшую рыбку в круглом аквариуме. — Запустите в воду рыбку! Если она не умрет, значит, вода чистая! А так как рыбка у Вас одна, Вы просто не согласитесь подвергать риску свою любимицу!  «Ох ты, какой умный ребенок! Не зря мы провернули всю эту аферу. Тут речь даже не о равноценном обмене - мы явно в выигрыше», — Дже начинал получать удовольствие от происходящего и снова улыбнулся. Быстро вернулся со вторым стаканом, отлил в него половину воды. — Хорошо, Ю-Ми, смотри, — сказал он. Легко поймав небольшим сачком рыбку, Дже опустил ее на полминуты в стакан с водой. Этого времени хватило, чтобы девушка облегченно вздохнула, а выражение тревоги покинуло ее юное личико. Рыбка вместе с водой была выплеснута обратно в аквариум, эксперимент с использованием живого организма был завершен. Никто не пострадал, а в глазах Ю-Ми наконец заплясали огоньки. — Теперь ты мне веришь? Будешь пить? — протягивая оставшуюся воду, уточнил Дже. — Конечно, спасибо. И простите, если была груба, — милая головка, склоненная в поклоне, и прижатые ладони в извиняющемся жесте вызвали очередную улыбку хозяина дома. И вдруг девушка стала совершенно серьезной, посмотрела на Дже изучающим долгим взглядом и тихим, но решительным голосом задала «тот самый» вопрос: — Но ведь я была мертвой, и моя смерть мне не приснилась. Хотя в районе о Вашем доме говорят разное, он все же не похож на врата рая, а Вы на Архангела Михаила… Дже Хи, скажите мне, как вышло, что я снова жива? — Сейчас главное, чтобы ты хорошо себя чувствовала, всему остальному — свое время, и будет правильно, чтобы ответ на свой вопрос ты узнала, когда приедут твои родители. Просто наберись терпения, — Дже, имея двух младших братьев и одну сестренку, сейчас уже достаточно взрослых, прекрасно умел успокаивать напуганных детей и знал, что важны не столько слова, сколько уверенность, с которой ты их говоришь. А Ю-Ми была напугана, об этом говорили ее поведение и реакции маленькой девочки, за которыми она пряталась от всего того, что не в силах был понять ее мозг, и, конечно, попытки свести пережитый кошмар к сказке, пусть и самой мрачной и страшной ее главе, были самозащитой психики от необъяснимого и страшного. Дже это понимал. Но также он знал, что времени у него в обрез: — Теперь мне нужно поработать, Ю-Ми, я оставлю тебя ненадолго. Тебе дать плеер или включить телевизор, или тебе еще чего-нибудь нужно? Ты же, наверно, голодна? У девушки вспыхнули щеки, а пальцы, беспрестанно теребившие бахрому клетчатого пледа, на мгновение остановили свой нервный танец. Ответом же было тихое бормотание скороговоркой, к которой Дже уже стал привыкать (или привязываться? Ох, уж эта ответственность "родителя"...): — Сэндвич или омлет было бы идеально, но я могу поесть хлопьев, можно даже без молока… Не хочу причинять лишнее беспокойство… Телевизор не нужен. — Омлет не обещаю, а сэндвич и чай организую быстро, и это не беспокойство, а обычное гостеприимство. Я буду на кухне. Ты, кажется, вполне нормально себя чувствуешь, чтобы передвигаться, но если понадобится моя помощь — зови. Ванная комната и туалет в конце правого коридора. Можешь принять душ, пока я буду готовить. Чистые полотенца и такой же комплект одежды, как на тебе сейчас, я оставил там на комоде. Пора тебе избавиться от запаха русалки. Не стесняйся, будь как дома. «Не стоит, пожалуй, говорить девушке, что трижды протер ее спиртовыми салфетками, прежде чем положить на свой диван», — подумал он, отдав все рекомендации и наконец-то приступив к приготовлению сендвича. Порезав спелый помидор на тончайшие ломтики, он открыл холодильник в поисках упаковки сыра, но тут его прервал звонок мобильного телефона. Короткий разговор отвлек от готовки: — Мы согласны! — уверенный тон голоса в трубке обрадовал. — Прекрасно, — довольная улыбка на выразительных губах Дже Хи расцвела от осознания, что самое важное дело на сегодня решилось! *За три часа до описанных событий*       Чтобы объяснить все супругам Чхве, придется потрудиться и очень постараться — не каждый день случается разговаривать с родителями умершей девочки, уверяя, что существует возможность вернуть их ребенка из мертвых, и при этом не попасть в добрые руки санитаров с рубашками, фасон которых Дже Хи решительно был не по вкусу. Строгий дорогой костюм, темный. Черный галстук, как знак принадлежности к ремеслу. Выражение скорби, будто приросшая к лицу заученная маска, и сухой официальный тон. Кажется, Дже ничего не упустил. Вот и повод для встречи у Дже был вполне обоснованный, благодаря чему о визите своем он договорился заранее. Жаль, времени, чтобы придумать мало-мальски правдоподобные «доказательства возможности», почти не оставалось, да и задерживаться за долгими объяснениями не хотелось, все-таки действие транквилизатора не вечно, и лучше успеть вернуться в особнячок на краю кладбища к пробуждению Ю-Ми. Уже почти на пороге дома мистера и миссис Чхве в голове созрел четкий план разговора. Дже Хи по опыту хорошо знал, что чем меньше подробностей знает вторая сторона, тем скорее она платит за оказание услуг, которыми заняты профессионалы и специалисты — поэтому решил не изменять правилам и обойтись общими фразами в разговоре о воскрешении Ю-Ми, не вдаваясь в детали.       После вежливого приветствия и приглашения в гостиную Дже Хи заговорил о деле: — Заказанные вами духи будут готовы к завтрашнему утру, мой партнер уже приступил к завершающей стадии создания. А нам с вами осталось обсудить процедуру похорон. Думаю, что завтра во второй половине дня вы сможете попрощаться с дочерью. Все организационные моменты я возьму на себя, с вашего позволения, в качестве моего сочувствия вашему горю, — Дже повернулся к окну, словно его мог заинтересовать вид ровно подстриженного газона и качелей у края поля. Ему вдруг показалось, что во взгляде недостаточно сострадания горю потери близкого этих людей, и эта малость может выдать его, но ощущение было сиюминутным и исчезло сразу, как только Дже вернул мысли из гостиной своего дома в гостиную семейства Чхве - он почувствовал, что полностью контролирует ситуацию и что сам он в великолепной форме, чтобы закончить такое простое дело. — Прейскурант стандартный, если только вы не решите что-то добавить от себя, но, уверяю вас, в этом нет необходимости. Наше бюро лучшее в городе, и место для могилы Ю-Ми вас не разочарует. Я взял на себя смелость и привез стандартный договор, чтобы вам лишний раз не приезжать к нам в офис. Прошу вас, ознакомьтесь и, если вас все устраивает, подпишите. Почерневший лицом мистер Чхве дрожащими пальцами взял бумаги из рук Дже Хи — слезы мешали ему видеть текст договора: — Дже, мы всецело полагаемся на вас, — убитый горем отец не смог сказать больше ни слова и подписал все, не закончив читать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.