ID работы: 4323255

Думай меня рядом

Гет
NC-17
Завершён
52
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
115 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Вот оно событие всей моей жизни. И не только моей. Я стою в красивом белом свадебном платье, держу за руку своего мужа и принимаю поздравления. Джесс помогает мне в принятии подарков то и дело отпуская шутки, что парочку из них она присвоит себе.       - Забирай хоть все, - улыбнулась я, вручая ей очередную упакованную коробку.       Когда все поздравления закончились, и гости плотно наелись, пришло время для танцев. Я отошла в женскую комнату, чтобы умыть лицо и привести себя в порядок. От шума и духоты у меня заболела голова. Я достала из маленькой белой сумочки таблетку и кинула ее в рот, запивая водой из-под крана. Дверь открылась и в комнату кто-то вошел. Я подняла голову, чтобы посмотреть кто это и увидела улыбающуюся Джесс. Она подошла ко мне и крепко подняла.       - Поздравляю, моя дорогая. Я так за тебя рада.       - Я вижу. Ты на моей свадьбе выглядишь счастливее, чем я.       Джесс рассмеялась и крепче сжала меня в своих объятиях.       - Может уже отпустишь, а то я задохнусь.       Подруга выпустила меня из своих оков и взглянула на меня. Ее улыбка медленно сползла с лица.       - С тобой все хорошо? – Взволнованно спросила она, вглядываясь в мои глаза.       - Да. Все в порядке.       - Твои глаза… Они красные.       - Сильно заметно?       - Я вижу, потому что знаю, что тебе в любой момент может стать плохо. А гости ничего не знают, так что не думаю, что они заметят. Тем более в самый разгар свадьбы. Кровь шла?       - Нет. Надеюсь и не пойдет.       Джесс кивнула и повела меня обратно в зал. Фред, увидев меня, улыбнулся и подошел ко мне. Он обнял меня за талию и поцеловал в губы. Я расплылась в улыбке и обвила руками его шею.       - У нас с тобой еще танец, - улыбнулся Купер.       - Я помню, - я провела рукой по его волосам.       - Но перед этим мне нужно кое-что сделать.       Купер отпустил меня из объятий, взял микрофон и встал рядом с музыкантами.       - Минуточку внимания. Прежде чем мы продолжим наш праздник, я хочу кое-что сказать. Уважаемые родители, друзья и приглашенные гости! Сегодня необычайно важный день для меня – день рождения новой счастливой семьи, моей семьи. И я хочу сказать несколько слов в этот торжественный момент. В первую очередь мне бы хотелось сказать слова благодарности судьбе, которая подарила мне волшебную встречу с моей любимой Кейт. – Фред перевел дыхание и продолжил. - Я уверен, что нас ожидает впереди только счастье и любовь. Хочу выразить признательность своей возлюбленной, которая согласилась стать моей супругой и подарила мне множество прекрасных, незабываемых моментов. Хочу сказать огромное спасибо родителям своей дорогой жены за прекрасное воспитание дочери. Я сделаю все, чтоб она стала самой счастливой новобрачной на земле. Сердечно благодарю своих родителей, которые поддержали наше решение и сейчас разделяют наше счастье. Спасибо всем собравшимся в этом зале близким людям, которые сказали в наш адрес столько теплых и приятных слов. Мы рады вас сегодня видеть на нашем празднике. Давайте поднимем бокалы и выпьем за это!       Все дружно подняли бокалы и закричали: «Горько!» Фред подошел ко мне и подарил долгий поцелуй. Он повел меня в центр зала и закружил в медленном танце. Когда наш танец закончился, я решила выйти во двор освежиться. Сердце быстро колотилось в груди. Последствия танца и нервного состояния. Я подошла к небольшой беседке, которая стояла сзади дома. Глубоко вдохнув чистый, свежий воздух, я подняла голову к небу и выдохнула, нежно улыбаясь.       Послышались чьи-то шаги. Господи, даже тут не дадут побыть одной. Я обернулась, чтобы отправить нежданного гостя обратно в дом, но дар речи сразу же пропал. На пороге беседки стоял Джош. Он был одет в черный смокинг, который подчеркивал его статность и красоту. Руки он держал в карманах брюк. Джош переступил порог беседки и остановился напротив меня.       - Ты что здесь делаешь? – От шока я еле выговорила слова.       - Пришел поздравить.       - Не нужно было.       Я села на скамейку, стоявшую внутри небольшого помещения. Джош присел рядом.       - Ты прекрасно выглядишь сегодня. Впрочем, как и всегда.       - Спасибо, - прошептала я, опустив голову.       Я стала разглядывать свои туфли, деревянный пол только, чтобы не смотреть на Джоша. Какого хрена он вообще приперся? Разве он не понимает, что мне больно его здесь видеть. А если Дикинсона заметит Фред – неприятности ему обеспечены и свадебному торжеству придет конец.       - Ты счастлива?       - Да, - немедля ответила я. – Чего и тебе желаю.       - Знаешь, а я представлял себе, что так же буду стоять и держать тебя за руку, что так же буду с тобой принимать поздравления, так же буду говорить тебе речь, что так же буду называть тебя своей женой.       - Джош, прекрати.       - Кейт, давай сбежим? Давай уедем отсюда далеко, где нас не найдут? – Он взял меня за руку. Я не позволяя трогать меня, боясь, что могу сорваться, вскочила со скамейки.       - Давай…       Он приподнялся и подошел ко мне. Рукой прикоснулся к моему лицу, заставляя тем самым взглянуть на него.       - Ты согласна?       Я посмотрела в мои любимые карие глаза, полные любви и надежды. Голос задрожал, а на глаза навернулись слезы.       - Давай, ты уедешь отсюда. Один. Сейчас же.       - Кейт…       - Не мучай меня. Прошу, не мучай меня. Отпусти и забудь.       Я выбежала из беседки и направилась обратно к гостям. Он догнал меня и схватил за руку.       - Позволь мне все объяснить тебе. Я не могу больше скрывать.       Я отпустила его руку, устало вздыхая. Я морально выжата как лимон. Я устала.       - Слишком поздно что-то рассказывать. Прощай.       Я направилась к дому. Джош остался стоять посреди двора, оглядываясь по сторонам, ища поддержку.       - Это касается Фреда. Прошу выслушай.       Я на секунду остановилась и обернулась к нему. Похоже, он будет искать всякие способы, только чтобы я не осталась с Купером.       - Джош, уходи, прошу. Ничего не изменить. Уже поздно.       - Ты просто выслушай, - он сделал шаг ко мне навстречу.       - Я не желаю ничего слушать. Фред наверняка уже меня ищет и с минуты на минуту будет здесь. Тебе нужно уходить. Не хочу, чтобы он увидел тебя тут. Мне не нужны скандалы на свадьбе.       Джош не в силах больше сопротивляться, отчаянно закивал головой и ушел прочь. Я протерла от усталости и боли глаза и посмотрела Джошу вслед. Он ушел, ни разу не обернувшись. Я знаю, что у тебя все будет хорошо. Ты встретишь достойную девушку, которую полюбишь всем сердцем, правда обидно, что причиной твоего счастья буду не я. Не знаю, будешь ли ты ей так дорог, как дорог мне. Будет ли она так радоваться встречам с тобой, как радовалась этому я. Я не знаю, что происходит со мной на данный момент, но меня пугает это чувство и я не знаю, как от него избавиться. Не было ни одного дня, ни одной минуты, когда бы я о тебе не вспоминала. Иногда я думаю: что лучше бы тебя не было и тут же понимаю, что лучше тебя - нет. У тебя все будет замечательно. Кому-то с тобой очень повезет.       Я вошла в зал. Оглянулась по сторонам и увидела Оливера, стоявшего около окна. Я подошла к нему и, сжав губы, улыбнулась. Увидев мои слезящиеся глаза, он сразу все понял. Ему не нужно слов. Ему достаточно только одного моего взгляда, чтобы понять, что творится у меня на душе. Оливер поставил бокал с шампанским на подоконник и подошел ко мне. Я не в силах больше сдерживаться, кинулась к нему в объятия. Он крепко меня обнял и прошептал только одно: «Все будет хорошо».       Неожиданно для всех раздался выстрел. Я отпрянула от Оливера, оглядываясь по сторонам, в надежде увидеть стрелявшего. В зале раздались крики. Оливер вытащил пистолет и хотел идти осмотреться, но я его остановила.       - Ты пистолет с собой на свадьбу притащил?       - Ага, на всякий случай. Никуда не уходи. Будь здесь. Я скоро вернусь.       - Оливер…       - Будь здесь.       Оливер побежал искать стрелявшего. Я посмотрела в сторону, где собралась толпа присутствующих. Кто-то из мужчин кричал, но я не могла разобрать. Я подошла к толпе и, раздвигая людей, протиснулась в самый центр событий. На полу лежала девушка. Мужчина придерживал ее на руках и кричал, чтобы вызвали скорую. Я стала узнавать фиолетовое платье девушки, а когда увидела на руке серебряную цепочку, стало понятно кто это. Я кинулась к девушке и взяла ее руку в свою.       - Джесс, ты меня слышишь? Ты только не закрывай глаза. Скорая уже едет. Все будет хорошо. Ты слышишь меня? Только не закрывай глаза.       Я крепче сжала ее руку и посмотрела на заплаканное лицо мистера Лоуренса. По моим щекам покатились слезы.       - Мистер Лоуренс, с ней все будет хорошо. Верьте мне.       Отец Джесс, глотая слезы, закивал и крепче сжал руку дочери. Я взглянула на толпу людей. Женщины рыдали и закрывали глаза руками. Мать Джессики без сознания была на руках мистера Джефферсона. Ко мне подскочил Фред и крепко обнял.       - Я испугался за тебя. Ты в порядке?       - Да, - я вытерла слезы. – Ты как?       - В порядке.       - Побудь здесь, мне нужно найти Оливера.       Я поднялась с пола, поправила запачканное кровью белое платье и побежала искать Батлера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.