ID работы: 436617

Последователь

Meitantei Conan, Matantei Loki Ragnarok (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
57
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
- Ран, мы ползем, как черепахи! – возмутилась Соноко, усердно прокладывая локтями путь через толпу. Вообще-то людей было совсем немного, но ей необходимо было дать энергии какой-то выход.       - Если мы будем бежать, Конан-кун устанет… - попыталась воззвать к ее разуму подруга.       - Ран-нээчан, я не устану! – раздалось на уровне ее колена.       -… и мне придется взять его на руки. И тогда придется идти действительно медленно, – договорила подруга великого детектива. Тот моментально покраснел и стал быстрее перебирать ногами, оторвавшись от подруг корпуса на три.       - Не понимаю, зачем ты вообще его сюда потащила? – Соноко попыталась на ходу подпрыгнуть, чтобы заглянуть вперед поверх голов, и чуть не сбила с ног худощавого мужчину.       - Папа не отпустил бы меня одну на распродажу. Разве только без денег. – объяснила Ран, поднимая с асфальта очки, и отдавая их жертве подруги.       Молодой человек вежливо улыбнулся. Ран открыла рот, собираясь извиниться…       - Смотри какая толпа! – схватила ее за локоть Соноко, - Так мы все пропустим!       Взяв Ран на буксир, она принялась лавировать между школьницами и домохозяйками. У дверей супермаркета уже собралось человек пятьдесят. Всё как одна пожирали глазами часы над запертыми стеклянными дверями, некоторые, не глядя, брали рекламу у крутившихся по близости ряженых.       Часы мигнули, сменив еще одну минуту.       Кудо Шиничи, он же Эдогава Конан отчетливо почувствовал себя не в своей тарелке – подобные походы он не любил даже когда был взрослым, высоким и не рисковал получить по голове сумочкой или попасть под пятнадцатисантиметровые каблуки.       Тем более он предпочитал видеть всех этих... дам симпатичными - а еще живыми, здоровыми и не замешенными в преступлениях. И ни в чем не замешанными. А сейчас эти нежные и хрупкие создания распространяли вокруг себя ауру убийства.       Не даром движение суфражисток зародилось именно в недрах супермаркетов – жаль только, что интересных преступлений на распродажах не происходило почти никогда. От скуки он принялся разглядывать окружающих. А вернее ноги, ноги, ноги и ноги. Целый лес лодыжек и коленей. Маленький рост в такие моменты особенно действовал на нервы, но великий детектив заставил себя принять это как испытание. Запретив себе поднимать взгляд, он начал «распознавать» соседей.       Вот какая-то офисная барышня, надеется успеть до начала рабочего дня – для этих нервно притоптывающих ножек юбка слишком длинная и не интересная для нее. Вот еще одна парочка школьниц – одна из девушек недавно сменила школу, и все время одергивает непривычно короткую юбку в складках. Вот его соседка по прошлой жизни в своих неповторимых самодельных штанах - когда это она из хиппи перешла в более радикальную группу зеленых? Как же долго Шиничи не был в своем доме…       Вот розовые и толстые как у слона ноги человека в рекламном костюме. День только начинается, но бедняге уже жарко. В первый рабочий день всегда так – потом привыкнет.       А вот старушка-кошатница. Соседи наверняка прячутся, заслышав грозный стук ее ровно стертых подошв. Но своих трех зверьков старушка просто обожает.       Это тот парень, которого уронила Соноко. Он один пришел сюда по работе, хотя странно, что люди способные держать слуг не пользуются доставкой. Хотя… Он с таким энтузиазмом перекатывается с пятки на носок, что сразу понятно, что он здесь по собственной инициативе.       А эта красотка не первой молодости пришла сюда со свидания. То, что не первой заметно по коленям, а то, что красотка, потому что ночевала не дома. И что она делает на распродаже в таких дорогих колготках? Или утро ее разочаровало, и она решила снять стресс шопингом, когда проходила мимо, или она достаточно хорошо зарабатывающая чудачка.       Вот супружеская пара. Жена большой специалист по распродажам – обута и одета невероятно подходяще, держит себя в руках, в отличии от остальных. Ее муж уже давно привык таскать за ней сумки. Взамен ему не мешают проводить все выходные в гараже, копаясь в их старой машине. Судя по пятнам на ботинках, она никогда не поедет.       А вот сапоги, белые штаны и подбитый плащ очередной живой рекламы… Шиничи-Конан нахмурился и покрутил настройку очков. Это было не правильно – сапоги из натуральной кожи, слишком хорошая для этой толпы ткань, превосходный покрой. Детектив все-таки не сдержался и поднял взгляд. Мелькнул расшитый золотом мундир. Парень с волосами до плеч, проходя мимо них, ослепительно улыбнулся и протянул листовку Ран. Потом парочке из частной школы. А потом в толпу влились люди с подъехавшего автобуса, и странного косплеера стало не разглядеть.       Шиничи шагнул было в сторону вроде бы мелькнувшего плаща, но тут же был ухвачен за плечо Ран.       Часы мигнули, двери распахнулись, и толпа повалила в сказочную страну потребления.              ***       Куроба Кайто слился со стеной овощного отдела, чтобы не быть затоптанным. Место было не слишком подходящим для вора-джентльмена, но сейчас его больше интересовала одна бумажка из сумки Аоко. Та, которую ей вручил парень в стильном костюме. Если это реклама косплей-магазина или швейных товаров, то их стоило навестить – костюмы Кида быстро выходили из строя, и если закупка ткани оптом помогала сбить полицию со следа, то в ее раскройке и обработке швов помощь была бы очень кстати. А у людей сшивших бело-золотое чудо руки росли откуда следует и они наверняка привыкли к странным заказам.       - Парень, пройди-ка со мной, - вырос рядом человек в униформе охраны.       Кайто с чувством оскорбленного достоинства посмотрел на его помятое лицо. Проследил за взглядом.       - Это ведь не твой чемодан, - пробурчал охранник.       «С ума сойти, меня за кражу невероятных ценностей преследуют лучшие детективы страны, а он хочет взять меня за кражу псевдофирменной сумочки, которую я даже не крал!» - мысленно усмехнулся лучший вор на островах.       - Это саквояж, а не чемодан! - Выросла перед мужчиной Аоко, - вы видите, какие у него линии? Он же ИЗЯЩНЫЙ! – девушка вырвала сумку у друга из рук и возмущенно потрясла ею перед носом разом сдувшегося охранника.       - Это ваше, мисс? – пробормотал он отступая.       Аоко вытащила из кармашка сумки свой телефон и показала не нем собственную фотографию с тремя подружками - все с одинаковыми… саквояжами.       - И сумочка моя, и этот придурок со мной, а теперь будьте добры подсказать, где здесь отдел купальников?       Охранник изобразил рукой то, что можно было расшифровать, как «на втором этаже слева» и ретировался.       - Вот видишь, я же говорил, что это чемодан! – радостно сказал Кайто, когда девушка обернулась к нему, - Раз десять говорил, а ты не верила.       - Сколько от вас, парни, проблем! – старшеклассница вручила ему неподъемную сумочку, схватила за локоть и потащила к ближайшему эскалатору.       У дверей отдела купальников она остановилась:       - Стой здесь и не выгляди извращенцем. Если снова запустишь в примерочные мышей или лягушек я.. не знаю, что сделаю!       - Как скажешь. Куда ты убрала рекламу? – спросил Кайто.       - Зачем тебе? - удивилась Аоко       - Почитаю, на пару часов должно хватить.       Девушка фыркнула, распахнула один из отделов саквояжа и извлекла стопку цветных бумажек: - Надеюсь, тебе не хватит!       Кайто проследил, как она дошла до манекена с чем-то приятно-зеленым и принялся за стопку. Зачем женщины складывают все это в свои с сумочки? Должно быть, потому, что рядом не было урны…       Он выхватил единственную фиолетовую бумажку.       Пробежал взглядом по золотым строчкам.       Потом еще раз.       А потом сжал кулак, комкая бумажку, и поднял глаза к безучастному потолку:       - Это же… плагиат!!!              ***              Глядя, как двое полицейских выводят из дверей торгового центра худенькую женщину-хиппи в наручниках, прохожие останавливались и в недоумении качали головами. Первый прибывший на место репортер уже брал интервью у задравшей нос Соноко. Вдалеке мрачно чернели внедорожники какой-то безымянной правительственной структуры.       Кудо Шиничи держал за руку девушку своей мечты, облизывал мороженое, которое она ему купила, и думал, что день прошел не зря.       Потому, что внимательность и логика его не подвели, и бывшая хиппи переметнулась к группе «зеленых» террористов, а запуганная ее шантажом офисная красавица в дорогущих чулках принесла ей чертежи, которые никто никогда не должен был видеть. Но теперь все будет в порядке, потому, что на маленьких детей никто не обращает внимания, а из Соноко говорящая кукла получается не хуже, чем из Мори Когоро.       Опять же перепуганная Ран в панике прижала его к груди. Это было приятно. Пока не оказалось, что она сделала это, чтобы успокоить его.       А еще, проходя мимо отела купальников, она, якобы, «увидела Шиничи»- и это была очень ощутимая ложка дегтя, мешавшая наслаждаться спасением страны.       Шиничи-Конан лизнул мороженое и с тоской подумал, что не смотря на множество раскрытых дел, к загадочным «людям в черном» он так и не приблизился.       Ран нагнулась, сказала «Какой же ты чумазенький!» и вытерла уголок его рта платком.       Шиничи внутренне застонал. Что может быть хуже, чем в прекрасном, полном сил возрасте оказаться в теле ребенка?! Какая пытка может сравниться с этим?       Возле полицейских машин произошло какое-то движение и послышалась ругань.       У автора беспорядка были великолепные легкие и знакомый голос.       А через минуту к нему присоединился еще более знакомый.       Из толпы полицейских вынырнули инспектор Накамори и отец Ран.       - Доча, ты в порядке?! – прокричал Мори Когоро, устремляясь к ним.       - Негодяй! Это все, ВСЕ, из-за него! Теперь я точно оторву ему голову! – с каждым шагом ускоряясь, пронесся совсем рядом с Шиничи инспектор.       - Папа, успокойся, мы с Конаном в порядке! – остановила девушка истерику любящего родителя, - Здесь так ничего и не произошло, все живы.       - Но я так за тебя волновался… - пробормотал «Спящий Когоро». Шиничи учуял пивной аромат и, наконец, понял причину столь эмоционального поведения детектива.       - Пить надо меньше! – у Ран тоже не было проблем с обонянием.       Непутевый отец сник, но затем гордо подбоченился – демонстрируя, что он настоящий мужик и делает, что хочет.       - А что здесь делает инспектор Накамори и что его так разозлило? – Шиничи подергал Мори за штанину.       В ответ мужчина рассмеялся:       - Маленький всезнайка не знает, что происходит у него под носом!       Шиничи нахмурился, и тут за него вступилась Ран:       - Папа, не смейся над Конаном - ты его пугаешь!       Мори подавился смехом и, уже серьезно, ответил:       - Накамори как всегда зол на Кайто Кида.       - И что Кид сделал на этот раз? – Шиничи почувствовал обиду. Пока он тут возился с террористами-самоучками, Кид успел провернуть что-то действительно интересное!       - Да ничего он не сделал, - отмахнулся Мори, - разве что получил повод обратиться в суд, для защиты своего стиля. У него появился последователь.       - Как это? – не поняла Ран, - Последователь в смысле фанат? Или как?       Мори достал сигарету, прикурил и принял позу, в которой его так часто снимали репортеры. Даже задумчивое выражение лица изобразил и заговорил как прокурор или герой старого сериала:       - Рано или поздно это должно было произойти, учитывая насколько Кид популярен. В городе объявился еще один «загадочный вор», который раздает объявления о готовящейся краже направо и налево. Такими тепами, скоро нас ждет эпидемия «загадочных» преступлений. Плащи и маски будут распространяться как грипп… Я понимаю, почему инспектор так зол. Не пройдет и недели, как этот парень, а не он, так следующий, проломит себе голову, прыгая с крыши, или будет застрелен при попытке сбежать от полиции. Город ждут веселые времена…              **              Куроба Кайто сидел на кухне, опершись локтями на стол, и вглядывался в надпись на визитной карточке.       Золотые буквы и не думали исчезать.       « Это просто обидно! - думал наследник великолепного Тоичи, - замахнуться на гордое имя вора-джентльмена и придумать настолько тупую загадку! Не говоря уже о его клоунском наряде! »       Это было ужасно.       Просто ужасно.       Что может опозорить всех благородных воров больше, чем неудачная кража, совершенная одним из них?!       А новичок попадется. У него же полностью отсутствует фантазия. И это его имя обязательно окажется связано с именем Кайто Кида.       Он уже предвидел обложки бульварной прессы.       Какой позор…       Закипевший чайник ненадолго выдернул его из пучины негодования.              **              Кудо Шиничи с отвращением покосился на тарелку «такой полезной для детей» овсянки. Ран стоило читать поменьше модных журналов – ничего хорошего в них не посоветуют.       Ран, вообще, могла бы уже догадаться кто он! Хороша подруга детства…       Стоп. А вот этого не надо – если Ран догадается, то моментально окажется в опасности.       И как-то не по-мужски злится на девушку просто потому, что пропустил начавшееся под самым носом преступление.       Великий детектив покрутил в руках карточку. Та ехидно блеснула золотом.       Он же видел, видел парня, который их раздавал. Как его вообще можно было не заметить, в его-то одежде.       И тем не менее точного описания не смог дать никто.       Шиничи фыркнул, вспоминая, как инспектор сверял описания внешности, полученные у трех школьниц. Единственное совпавшее слово в них было «красивый». Большего от них он и не ожидал. А вот то, что последователя Кида не удалось рассмотреть ни на одной видеозаписи было действительно неприятно. Расплывчатое пятно на месте человека говорил о том, что неизвестный более-менее разбирается в электронике, и от него можно ждать сюрпризов.       И, помимо прочего, это подтверждало, что последователь действительно самостоятельный человек, а не помощник Кида или сам Кид. Даже задумай вор-фантом какую-то авантюру, он использовал бы грим или маски, а не новейшую технику.       Шиничи почувствовал, что сходит с твердой земли фактов на зыбкую почву психологии, но потом вспомнил, что почерк, все-таки, нечто осязаемое, а не нелепый домысел или теория, и успокоился.       Не время упрекать себя – расследование только началось и он должен обогнать вора. Расследование еще не совершенных преступлений всегда бывало интересным.       Итак, что он знал? Что неизвестный нагл, самоуверен, и молод. Что это мужчина, или хорошо загримированная женщина подходящей комплекции. Что этот человек сведущ в электронике и у него есть доступ к средствам для распечатки таких шикарных визиток-объявлений…       Шиничи провел пальцами по плотной бумаге. Ладно, придется принять во внимание, что это и правда может быть рукописный текст. Слишком аккуратный и сделанный пером незнакомой конструкции. И кем-то, у кого невероятно хороший подчерк.       И при этом большие проблемы с фантазией и вряд ли высокий уровень интеллекта.       Ладно, это всё детали. На самом деле существуют только два варианта: первый что новичок - заигравшийся идиот, и второй – что он умышленно создал себе такой образ, и тогда он пугающе умен. Чтобы сделать окончательный вывод данных не хватало.       Шиничи перечитал загадку. Даже троица его одноклассников поняла бы, что ответ – недавно привезенная музейная экспозиция «Древняя Скандинавия». Как же эта пародия должна злить Кида, если он уже знает. А он наверняка знает.       Вот. Об этом стоило задуматься. Кайто Кид не сможет остаться в стороне. Но что же он предпримет?       Великий детектив заметил, что в комнату заходит Ран и придвинул к себе тарелку.       Кид… Сначала он рассердится – загадочный вор, как звезда сцены, не может обрадоваться конкуренту. Но потом… Шиничи прикрыл глаза, воскрешая в памяти все встречи с неуловимым преступником.       Кайто Кид обязательно придет в музей, чтобы посмотреть.       Что может быть лучше, чем поймать Кида, когда он этого совсем не ожидает?              **              Ароматный чай настроил Кайто на благодушный лад.       После того случая с роботом он стал крайне негативно относиться к плагиаторам, но…       «Плагиаторы – лучший индикатор того, что ты популярен», - подумал он, наполняя еще одну чашку. - «У отца ведь тоже была толпа последователей. Да и сам он был далеко не первым «загадочным вором-джентльменом»… И потом, у парня не такой уж и плохой вкус. И крепкие нервы. Не говоря уже о том, что он сумел раздать больше сотни предупреждений, прежде чем его бросились ловить. Он сумел не попасться. Определенно у него есть потенциал».       Чашка показала дно.       Кайто, от скуки, спрятал ее в рукаве, а потом вытащил из посудомойки.       «Обидно будет, если моего фаната схватят», - решил он, - «Значит, придется быть неподалеку, и, если что, подстраховать его».       Из посудомойки вылез совершенно сухой голубь. Он спорхнул на пол и вразвалочку покинул кухню. Кайто проводил его слегка удивленным взглядом, но не более. Это был голубь участвовавший в представлениях его отца. Он вылупился в цилиндре фокусника. Его предки, самое малое шесть поколений прятались в потайных карманах и вылетали живыми и здоровыми их самых непредсказуемых мест. У голубя не было имени, но если судить по наглости и непредсказуемости, он был Кайто Кидом птичьего мира.              **              Инспектор Накамори расстелил на столе карту музея и сосредоточенно водил по ней карандашом.       - Папа, может ты, все таки, поужинаешь? – вздохнула Аоко, закрывая тарелкой комнату видеонаблюдения и часть зала номер два, - А то как ты будешь ловить Кида, лежа в больнице с гастритом?       -Не сейчас! – тарелка переместилась на угол стола,- С этим новым парнем надо быстро закончить, чтобы вернуться к главному… Я уверен, что разгадал его схему! Теперь я точно знаю, что произойдет.       - Как знаешь, - Аоко забрала тарелку, - Если что – сам разогреешь.       Инспектор никак не отреагировал на ее слова. Погруженный в свои мысли он стиснул кулак так сильно, что зажатый в нем карандаш сломался:       - Посмотрим, на что ты способен, Кайто Фрейр!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.