ID работы: 4387899

Closer

Гет
NC-17
Завершён
512
автор
Remeridos бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
531 страница, 117 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 1291 Отзывы 201 В сборник Скачать

Письмо

Настройки текста
      Любовь моя, жизнь вдали от тебя кажется мне сном. Я считаю дни до того момента, как вновь увижу твой прекрасный лик! Мысль о том, что я не могу прикоснуться к тебе, услышать нежный звон, с которым льётся твой голос, ощутить хотя бы тень твоего присутствия, кажется невыносимой. Ты приходишь ко мне во снах, иногда печальная, как в день моего отъезда, но чаще счастливая и умиротворенная, какой ты была в Винтерфелле, задумчивая, как в Хайгардене. Я искренне надеюсь, что ничто не тревожит тебя при дворе Матери Драконов, что ты хорошо спишь и не изводишь себя дурными мыслями. Береги себя, моя девочка, ты нужна нашей дочери.       Хочу обрадовать тебя новостью о том, что Риверран отныне под нашим контролем. Сын твоего покойного дяди Эдмура и его жена остались в живых, но они не будут помехой. После того как закончишь дела в Просторе, ты можешь сразу приехать сюда и устроить всё по своему вкусу. Лорды Речных земель рьяно тебя поддерживают, особенно лорд Блэквуд, который, очевидно, думает, что ты привезёшь с собой веру в старых богов. Напиши ему как-нибудь, покажи своё расположение, но коротко, чтобы он не слишком возгордился.       В целом я доволен твоими поддельными письмами, я рад, что ты исправила все те моменты, по которым у меня были замечания. Нам необходимо приблизить к тебе Лору, для этого постарайся в ближайшее время избавиться от своей служанки. В город прибыл один из моих доверенных людей, он более опытен в подобных делах и сменит на посту Т. Можешь обращаться к нему за любой помощью, как связаться с ним ты знаешь.       Я обеспокоен тем, что за прошедший срок ты не добилась какого-либо результата. Тебе стоит больше контактировать с представителями знати. Нам необходимы союзники в Просторе и Дорне. Я понимаю, что тебе необходимо проявлять осторожность, и всё же — осталось не так много времени. В следующий раз я хотел бы услышать о твоих успехах, моя милая.       С Эйлин всё хорошо, она здорова, но, к сожалению, больше с Севера нет хороших вестей. Твой брат организовал раздачу продовольствия, но очень скоро ситуация ухудшится. Я приказал своим людям покинуть Север, чтобы сэкономить хлеб, но это не принесёт значительного облегчения. В Долине ресурсов едва хватит, чтобы пережить зиму, я считаю нецелесообразным отправлять хоть что-то на Север, так как эта помощь не способна переломить ситуацию. К тому же дела в Речных землях также находятся в плачевном состоянии.       Я невероятно скучаю по тебе, любовь моя. Воспоминания о тех днях, что мы провели вместе в Хайгардене, не перестают согревать меня. Твой образ неизменно вселяет в меня силу в моменты тоски и бессилия. В Ривверане мне выделили покои лордов, я с нетерпением жду того момента, когда ты сможешь насладиться дивным видом на реку, который открывается из этого окна. Я надеюсь, что ты в добром здравии и хорошем расположении духа. Наслаждайся цветущими садами и тёплым солнцем, дорогая! За пределами Простора всюду владычествует зима. Целую твои руки, любовь моя, и с нетерпением жду нашей встречи!

Тоскующий по тебе лорд-муж.

____________________________________________________________________       Мой лорд-муж, я чувствую себя хорошо, иногда плохо сплю и бывают мигрени, но ничего серьёзного, тебе не о чем волноваться.       Рада слышать, что с Эйлин всё хорошо, обязательно поцелуй её от меня, как только доберешься до Винтерфелла! Я безмерно скучаю по ней, не проходит и часа, чтобы я не вспомнила сотни приятных моментов, которые она мне дарила: её дивную улыбку, вечно искрящиеся радостью глаза, крохотные ручки, которые были горячими даже в самые холодные дни. Я молю богов о том, чтобы о ней хорошо заботились. Если с ней что-то случится, я этого не переживу!       Спасибо за хорошие новости из Риверрана, хотя я не одобряю того, что Рослин Фрей хозяйничает в родовом гнезде моей матери. Я обязательно напишу лорду Блэквуду и попрошу присматривать за ней, когда ты уедешь. Она должна помнить, кому на самом деле принадлежит этот замок.       Я делаю всё возможное для скорейшего завершения нашего дела, к сожалению, очень много времени у меня отнимает помощь королеве, я присутствую на всех её аудиенциях и публичных выходах, на всех официальных советах и всех неформальных встречах, кроме Малого Совета, разумеется. У Матери Драконов не получается наладить отношения с придворными дамами, она не понимает, кого стоит приближать к себе, а кого держать на расстоянии, если бы не мои советы, королева несколько раз рисковала бы поставить себя в неловкое положение.       Я состою в переписке с Миной Редвин, ты должен помнить её нескладных сыновей еще с Королевской Гавани, надеюсь, через неё мне удастся наладить контакт с лордом Редвином. Весьма кстати у них есть дочь на выданье, я думала о том, чтобы женить на ней Роберта, но она хоть и достойная девушка, слишком похожа на своих братьев, а ты знаешь, какой Роберт капризный. Насколько я знаю, Редвины вели переговоры с Ланнистерами, но не очень успешно. Время идёт, Ланнистеры сейчас не в почёте, а Роберт Аррен — лорд Долины и, несомненно, лучшая партия, чем один из львов.       Здесь всё так же, как в те дни, когда мы были вместе. Воздух так сильно разогревается в полдень, что кажется, будто плавится небесная лазурь. Королева очень любит гулять днём по саду, и я неизменно должна сопровождать её. Недавно у меня случился солнечный удар в одну из таких прогулок, пока я ждала, когда служанка принесёт оставленный в покоях зонт.       Не так давно у меня был разговор с леди Оленной Тирелл. Она удивительная женщина. Я всегда с теплотой вспоминала те редкие моменты спокойствия, которые мне дарило общество леди Маргери и её бабушки. Королева шипов чуть поникла от пережитого горя, но всё так же остра на язык, она не очень тебя жалует, считает, что ты причастен к расстройству моего брака с сиром Лорасом. Прошу, не отрицай.        Относительно дел в Винтерфелле, у меня нет и тени сомнения в том, что ты не оставишь моего брата без помощи. Если Северу понадобится хлеб, тебе придётся изыскать его, чтобы сдержать слово, данное мне на Медвежьем острове.       Я слышала о разбойниках, промышляющих в Речных землях. Знаю, что ты всегда путешествуешь с большой охраной и всё же — будь осторожен. Ты нужен нашей дочери.

Верная тебе леди-жена.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.