ID работы: 4389551

Не убоюсь я зла

Джен
G
Завершён
73
Размер:
11 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Отсиженная задница ноет, до ближайшей заправки еще пилить и пилить, и Сэм просит Дина остановить машину на обочине. Открывает дверь и, с наслаждением вдохнув свежий воздух, идет в лесок отлить. Сквозь ветки Сэм смотрит на Дина, который обходит Детку, разминая затекшие ноги, и хрустит пальцами рук. Ну ничего, еще несколько часов, и они доберутся до бункера. Сэм застегивает ширинку и прикидывает — осталось ли дома чего пожрать и не заехать ли в магазин сейчас. Или уже выбраться завтра и основательно закупиться на пару недель. Сэм идет к машине, Дин шутя открывает ему пассажирскую дверь и смотрит время на телефоне. Именно в этот момент появляется Амара. — Я за тобой, Дин, — улыбается она, подходя к импале. — Пришло время. Наше время. Дин медленно сует телефон в карман и сжимает кулаки. Сэм уже рядом. Он не может помочь Дину, но будет рядом всегда. Стараясь не выпускать Амару из поля зрения, он косится на Дина. Лицо белое, челюсть сжата, в глазах горечь. — Сэмми, — едва шепчет Дин, — я не могу. — И делает шаг вперед. Но между ним и Амарой машина, и Дин врезается в багажник. Хочет обойти, но на пути стоит Сэм. — Стой, Дин! Сопротивляйся! — Дин, я жду. — Голос глубокий и нежный, даже Сэма пробирает до мурашек. Он вцепляется Дину в локоть, но тот стряхивает его руку. Сэму плевать на свое бессилие в этом противостоянии, бешенство затапливает черепную коробку. Он готов на все, но не отдаст Амаре брата. Сэм зажмуривается, упираясь руками в крышку багажника, и на изнанке век загораются слова. Он распахивает глаза и, вытянув руку ладонью вперед, четко и громко говорит в лицо Амаре: — Пройду я долиной смертной тени и не убоюсь зла! — И еще успевает увидеть ее перекошенное лицо. Из багажника бьет ярким светом, мир, ставший вдруг резиново-упругим, натягивается и, словно гигантская рогатка, вышвыривает их с Дином прочь, в темноту. *** Воняет старой резиной и земляной пылью. Сэм открывает глаза. Темно, но можно различить знакомый рисунок протектора — он лежит на земле, уткнувшись носом в колесо импалы. Сэм шевелит руками-ногами — вроде цел — и встает. Осматривается. Дин валяется рядом, машина стоит около безлюдного складского корпуса. Ночь. Вдалеке раскачивается фонарь, рассеивая темноту мутным светом. — Дин, — Сэм трясет брата за плечо. Тот, кряхтя, приподнимается, опираясь на протянутую Сэмом руку. — Мы где? — Не понял еще. Вообще странно, что уже темно. Или мы вырубились надолго. — Ты что ей сказал? Перед тем, как бахнуло. И почему бахнуло-то? — Двадцать второй псалом. Сам удивился. Что-то нашло. Будто кто подсказал. Но ведь помогло. Еще бы понять — как. И куда нас занесло. Дин замирает. — Тихо. Не слышишь ничего? И в ту же секунду невидимая сила поднимает братьев в воздух и со всего размаха впечатывает спинами в стену склада. Сэм висит на высоте пяти футов от земли и пытается покрутить головой, но не выходит. Давит сильно, до ломоты во всех костях. — Сэм, это демон? — хрипит Дин. — Видишь? — Нет, — мычит Сэм и тут видит. Из-за угла медленно выходит девушка. Высокая, темная одежда в обтяжку подчеркивает худобу. Ослепительно белые волосы уложены идеально. Она делает шаг вперед, и свет фонаря освещает ее изящную фигуру. Сэм ожидает увидеть залитые чернотой глаза и от неожиданности давится воздухом. У девушки нечеловеческое лицо. Одной щеки почти нет, сквозь разрывы кожи видны длинные кривые зубы, глаза провалились в обтянутые глазницы. Мгновение, и наваждение проходит. Девушка как девушка, красивая даже, большой рот, глазища на пол-лица. Она поводит плечом, и Сэма с Дином отпускает. Они грохаются на землю, и Сэм шипит — отбил пятки. — Ты заметил, что у нее с мордой? — шепчет Дин. — Будто оживший труп. А по силе ведьма. Сэм кивает, он тоже подумал про ведьму. — Они Гриммы, — заявляет девушка крепкому мужику с бородой, который в этот момент подходит к ней. — Я поищу бойцов. Мониторы не зря показали здесь активность. — И растворяется в темноте. Сэм не знает, чего ждать, подбирается, готовясь к драке. Дин встает рядом плечом к плечу и прикрывает спину. Мужик подходит ближе. — Мейснер, — представляется он, держа руки в карманах куртки. — А вы, ребята, откуда здесь взялись? — Здесь — это где? — напряженно спрашивает Сэм. — Портленд. — Орегон или Мэн. — Первое. — Мейснер рассматривает Винчестеров с интересом. — Целых два Гримма. Не бойтесь, Гриммы нам нужны. Очень. — Мы знать не знаем никаких гриммов, мы охотники, — сквозь зубы цедит Дин. Он не большой любитель объяснять людям их род занятий. И Сэм не согласен быть каким-то невиданным гриммом, слово-то какое дурацкое. Сэм видит — Дину совершенно не нравится происходящее. Ему самому тоже. Им бы успокоиться и разобраться, что вышло с Амарой. В голове Сэма рой вопросов, а тут эти странные люди. Дин опять прислушивается, но теперь и Сэм слышит. Крики и вой, и со стороны, противоположной той, куда ушла жуткая блондинка, накатывает волна людей. Много, человек пятьдесят. Сначала Сэм думает, что это толпа обычных отморозков. У каждого в руках оружие: огнестрельное, ножи, биты. Но через мгновение у Сэма подкашиваются ноги: вместо человеческих голов у нападающих звериные морды. Щелкают зубами пасти аллигаторов, мелькают лица, покрытые чешуей или синеватой шерстью, горят в полумраке желтым и красным хищные глаза. Клыки, когти, дикий рык из глоток — кошмар любителя египетской мифологии. Сэм никогда таких не видел и даже в самом страшном сне не подозревал, что встретится с подобным. Нелюди с воем набрасываются на Мейснера и на Сэма с Дином. Сэму кажется, что их сейчас сметут, раздавят, разорвут в клочья. Но в мышцах появляется небывалая ранее сила, Сэм легко отскакивает в сторону, хватает ближайшее к себе существо и перекидывает через колено, по пути ломая ему руку. Отшвыривает следующего, третьего с размаху направляет страшной башкой в стену. Быстро оглядывается. Дин с такой же безудержной мощью расправляется со своими противниками. Как и Мейснер. У того даже выражение лица не меняется, такое же невозмутимое. Раздается грохот — небольшая группа напавших ломится в двери склада. Железная дверь гудит, постепенно поддаваясь под ударами. Мейснер поворачивается на шум и пропускает удар. Падает. Сэм кидается к нему, но не успевает. На Мейснера налетают сразу трое. Кто-то наваливается на Сэма со спины, и он летит лицом в асфальт. И в этот момент все прекращается. Звуки драки замирают, и становится до звона тихо. Но тишину тут же разрывает вой полицейской сирены, на площадку вылетают несколько машин, и темнота раскрашивается красно-синим. Хлопают двери, и слышится топот многочисленных ног, хотя копы явно опоздали. Сэм поднимается и смотрит во все глаза. Нелюди висят в воздухе невысоко над землей. Держатся руками за горло, будто не могут вздохнуть. И медленно вращаются против часовой стрелки. И не просто вращаются, как замечает Сэм, а их постепенно выкручивает, будто это не живые тела, а мокрые полотенца. Это действительно очень страшно. Дин трогает Сэма за плечо и кивает — в стороне стоит давнишняя блондинка с застывшим взглядом. Ведьма. Сэм отворачивается — смотреть на ее полусгнившее лицо у него нет сил. Не обращая внимания на возмутительное нарушение закона гравитации, к Мейснеру подбегает парень. И Сэма на секунду глючит — ему кажется, что это Дин. Такой же упрямый подбородок, линия скул, в глазах непоколебимая решимость и запрятанная вина. Очень много вины. Сэм даже двигает локтем, проверяя — на месте ли Дин. На месте и тоже разглядывает незнакомца. Тот помогает Мейснеру подняться, впивается взглядом в братьев и подходит, протягивая руку. — Ник Беркхард, детектив. Вы как, парни? — Нормально, — бормочет Дин. — А это кто? — обводит рукой вокруг. — Баламы, чешуехвосты, хладнокровусы, ядозубы… — Чего-о-о?.. — Существа. Вы же Гриммы, парни, а как будто в первый раз. — Мы не… — Ладно, потом поговорим. Ева! — кричит он блондинке. — Не переборщи, их еще допросить надо. Ева дергает головой, и полумертвые тела со стуком валятся на землю. Ник бежит к покореженной двери, которую безуспешно пытаются поднять вверх два парня: плотный темнокожий и худенький азиат. Мейснер подходит к Еве и что-то тихо ей втолковывает. — Дин… — Сэм поворачивается к Дину, и в этот момент один из звероподобных людей оживает, распахивает зубастую пасть, и длинный змеиный язык оплетает Сэмову лодыжку. Сэм падает как подкошенный, монстр подтягивается ближе, взмахивает рукой, и Сэму в икру вонзается узкое стальное лезвие. Сэм давится воплем, Дин одним ударом ноги сворачивает уроду голову, Ник кричит: «Ву, скорую!» Дверь наконец поддается и с грохотом входит в пазы. Ник наклоняется над Сэмом, заглядывая в глаза, и говорит: — Давайте пока занесем его внутрь. Дин и еще кто-то подхватывают Сэма на руки. Тащат в полутемное жилое помещение и укладывают на жесткий топчан. Дин находит тряпку и заматывает брату ногу. Сэм, чтобы отвлечься от острой боли, поворачивает голову и смотрит, как Ник стучит в толстенную железную заслонку в стене. — Адалинда, это я. Выходи! Приглушенный лязг засовов, дверь отъезжает, и из темного лаза в комнату выбирается бледная испуганная молодая женщина с младенцем на руках. — Боже, Ник! Это Черный коготь? Я думала, нам конец! — она со слезами кидается к детективу. Тот ее обнимает и стряхивает паутину с волос. — Все нормально, все хорошо. Я с тобой. Как Келли? — и они оба смотрят на молчащего и хлопающего глазами ребенка. Адалинда крутит головой. — Привет, Мартин, — говорит она Мейснеру, который смотрит на нее во все глаза. — Хэнк, Ву, спасибо. А это кто? — кивает на Сэма и Дина. — Кстати, — Ник подходит к ним, — Хэнк, у меня идея. А если мы не будем дожидаться медиков, а отвезем его в лавку Розали. Опробуем еще раз артефакт крестоносцев. Чтобы точно убедиться, что он работает именно так. — А если нет, и парень истечет кровью? — темнокожий Хэнк скептически изгибает бровь. — Да ладно. Артерия не задета, только мышцы. И ехать тут две минуты. Давай. — Тебе решать, Ник. — Вот и ладно, несите ко мне в Ланд Крузер. Я звоню Монро. — Так, я сейчас не понял, — влезает Дин. — Почему не в больницу? — Парень, как там тебя? — Дин. — Дин очень зол, а Сэму почему-то смешно. — Дин, может, ты не поверишь, но у нас есть одна вещь. Древняя… Она мгновенно заживляет раны. Если не поможет, мы тут же доставим твоего друга… — Брата. — …брата в больницу. Пожалуйста, поверь. Дин скрипит зубами, но кивает. — Только быстрее. *** Машина летит по улицам Портленда, Сэм смотрит в окно на уютно светящиеся окна домов, знакомые вывески магазинов и кафе и опять начинает сомневаться в своих выводах. У Ника звонит телефон. Он отвечает и почти тут же нажимает отбой. — Похоже, началась крупная заварушка, — Ник смотрит на сидящего рядом Хэнка. — Бойцы Черного когтя штурмуют участок. Капитан звонил. Хэнк приглушенно матерится. — Подкрепление из другого района уже в пути. Мейснер, Ева и Беда тоже. Дин, — Ник, отвлекшись от дороги, оборачивается назад. — Поехали с нами — нужна твоя помощь. Как только поможем твоему брату, — исправляется он тут же. — Вот тогда и посмотрим, — отвечает Дин. — А кто напал, такие же зверолюди? — Существа, — поправляет Ник. — Странные вы, ребята. Вроде Гриммы. — Нет, — роняет Сэм. Боль уже не такая сильная, и мозги начинают работать наполную. — И вообще, нам бы домой попасть скорее. Дин сжимает его руку и вопросительно смотрит на Ника в зеркало заднего вида. — Приехали, — бросает тот. ** Лавка пряностей производит на Сэма ошеломляющее впечатление. В ней витает дух тысяч трав и снадобий, вдоль стен стоят уходящие под потолок деревянные стеллажи, плотно заставленные таинственными склянками. Чистой воды средневековая аптека. Ник оказывается прав — Розали, милая рыжая девушка, хозяйка лавки, проводит рукой с зажатой в кулаке палкой над ногой Сэма, и рана затягивает прямо на его глазах. И глазах Дина, которые он пораженно вытаращивает. — Классная штука, правда, Сэмми. Нам бы такую, — бормочет он. — Все, теперь отдыхай. И тут же уматывает с нервничающим Ником, который прихватывает мужа Розали, высокого сильного мужчину по имени Монро. Розали трогательно обнимает его на прощание и просит быть осторожнее. Сэм крутит в руках вылечившую его деревяшку, легкую, выцветшую от времени. Сильнейший артефакт времен Крестового похода. Очень древний. А на вид просто палка. — Я бы тоже, наверное, мог поехать, — размышляет Сэм вслух. Несмотря на абсурдность ситуации ему очень понравилось ощущение разливающейся по телу силы. — Не нужно, ты все-таки потерял много крови. И без тебя управятся. Это же не обычный разбой, а нападение на представительство официальной власти. Почти революция. — Розали что-то сыпет в чашку из высокой стеклянной банки. — А что за Черный коготь? — Сэм решает, что пришла пора вопросов. — Группа существ, которые больше не боятся людей и не хотят скрывать свою природу. Бунтари. Пошли против многовекового уклада — законопослушные существа держат в тайне свое происхождение. — Почему? — В средние века инквизиция сжигала существ на кострах. И Гриммы тоже постарались, рубили головы направо и налево. Не зря нас ими пугают в детстве. — Ты существо. — Сэм не спрашивает, он уверен. — Какое? Розали дергает головой и плечами. — Лиса? — Сэм рассматривает рыжую шерсть на ее лице. — Рыжехвост. — Как ты так делаешь? Ну, чтобы стало видно. — Мы называем это «схлынуть». Словно проходит волна, и природная сущность берет верх. Обычно существа держат эту часть себя под контролем. Схлынивают в моменты эмоциональных переживаний. Гриммы могут это видеть. Специально, напоказ выставляются именно бойцы Черного когтя. Те люди, что остались в живых после встречи с ними, думают, что сошли с ума. — А твой муж, Монро, он?.. — Потрошитель. — Виды могут скрещиваться? — Не часто. Родители Монро поначалу были против нашего брака. Сэм продолжает ощупывать пальцами деревянный артефакт. — Но, как я понял, Гриммы существам враги. Разве нет? — Обычно да, но Ник особенный. И с Бедой нам повезло. То есть с Терезой. Ты ее еще не видел. Боевая девушка. — А Ева, она кто, ведьма? — Да, и очень, очень сильная. — Как она колдует? Я знаю, ведьмы делают специальные мешочки с травами… — Первый раз слышу, — удивляется Розали. Она наливает в чашку дымящийся кипяток из старинного медного чайника, и комната заполняется душистым травяным ароматом. — Колдовская сила — часть их сущности. Еву на самом деле зовут Джульетта, и она девушка Ника. Бывшая. Так вот, она не урожденная ведьма, а стала такой из-за побочного действия одного зелья, которое Адалинда… На самом деле это очень долгая история. Не уверена, что тебе это интересно. Розали подносит чашку Сэму. — Выпей, силы быстрее восстановятся, — и садится рядом на кресло. Сэм прихлебывает чуть горчащий напиток и думает. Картинка в голове почти собралась, осталось понять, как вернуться назад. — Теперь рассказывай ты, — Розали милая и улыбается приятно. Умная, Сэму такие нравятся. — Это зелье правды? — Сэм с усмешкой кивает на чашку. — Конечно. А ты сейчас превратишься в человека-лягушку, — подхватывает шутку Розали. — Хорошо. Только ответь на несколько вопросов. — Девушка кивает. — Эта страна — Соединенные Штаты Америки? — Еще кивок. — День независимости празднуется 4 июля? Ясно. Сейчас двадцать пятое марта две тысячи шестнадцатого года? Мы в Портленде штат Орегон, и город наводнили боевики таинственной организации нелюдей? Розали подтверждает. Сэм кивает сам себе и после некоторой паузы говорит: — Как бы невероятно это не звучало, Розали, но мы с Дином попали к вам из другого мира. Скорее всего. — Да, — усмехается Розали, — звучит действительно странно. — А глаза внимательные. — Внешне все выглядит также. У вас есть Макдоналдс, Сабвей, Вендис, Пицца-Хат. По улицам ездят такие же марки машин. Работает мобильная связь. Но когда я позвонил по контактам в записной книжке своего телефона, мне или сказали, что таких номеров нет, или ответили совершенно не те люди. Сэм трет лоб и делает большой глоток. — В нашем мире нет никаких существ, Розали. У нас другая нечисть. Поверь, мы всю жизнь с братом охотимся на монстров. Это наше семейное дело. Вампиры, оборотни, вендиго, джинны, неуспокоенные духи, призраки… — Это же мифология. Сказки. — Розали пока не верит, Сэм видит. — А для меня и Дина сказки — эти ваши существа. К тому же у нас есть демоны, левиафаны, мы с братом лично знакомы с ангелом и королем Ада. Розали смеется, громко, от души. — Это уже из области религии. — У вас есть Библия? — Конечно, вон на столе лежит. У нас множество конфессий, Сэм. Христианство, ислам, иудаизм… — Понятно, — Сэм выставляет вперед ладони. — Понятно, наши миры идентичны внешне, различие только в населяющих созданиях. — И как же вы с братом очутились здесь? Отличный вопрос! — Однажды мы уже попадали в параллельный мир. Нас туда закинул ангел. Не тот, про которого я уже говорил, на самом деле их много. Так вот в том мире не было никаких существ, но и ужасных тварей из нашего мира тоже. Не было магии, заклинаний и проклятий, демонов и прочих ужасов. Но тогда нас посылали туда специально, а в этот раз вышло случайно. Это тоже долгая история, Розали. Ты уверена, что хочешь ее услышать? Розали кивает и устраивается поудобнее. — Мы с Дином сломали печать Каина. В вашей Библии говорится о таком человеке? Ну так вот, сломали печать и освободили древнюю Тьму. Которая, как выяснилось позже, оказалась сестрой Бога. Который Творец всего сущего… *** Розали взволнованно ходит по комнате. — Значит, как только ты сказал слова двадцать второго псалма, вас выбросило прямо к тому месту, где живет Ник с Адалиндой? В другой конец Америки, на Западное побережье? И ты думаешь, что дело именно в тех словах? — Нет, не только в них. Я думаю, что имел место еще какой-то фактор. Не зря же импала просто полыхнула белым огнем. — Машина взорвалась? — Да нет. Холодный свет. Из багажника. — Сэм начинает по примеру Розали мерить шагами пол. — А что в багажнике? — Все. В багажнике все наше оружие против нечисти. Ведь каждую тварь надо убивать своим способом. Против духов — ружье, заряженное солью, против вампиров — острый мачете, чтобы снести голову... — Знакомо, — перебивает Розали. — У Гримов тоже есть приличный арсенал. — Так вот, — продолжает перечислять Сэм, — оружие, артефакты… Да, у нас тоже есть. Вот как раз недавно нам досталась вещь из божественного наследия — Длань Господня… — Сэм замолкает на полуслове и потрясенно смотрит на Розали. — Но она не работала… — еле выговаривает он. — Мы думали — это одноразовая вещь… То есть, псалом — это ключ?! Этот или вообще любой? Пять минут они молчат. И Розали, и Сэм думают свои мысли. Потом Розали берет в руки Библию, листает до нужного места и, прищурившись, смотрит на деревяшку в руках Сэма. — А у меня идея. *** Прошло еще совсем немного времени после масштабной битвы за полицейский участок, и Дин все никак не может успокоиться. — Представляешь, Сэм, этот Монро оказался этим… как его… на волка похож. — Потрошителем, — подсказывает Сэм. — Точно! Так он реально откусил одному чуваку голову. Сэм, просто раз — и откусил! Ву, сидящий за рулем полицейской машины, усмехается. — Да, ребятки, попали вы в самый эпицентр событий. А Дин реально крутой боец, настоящий Гримм. Даже Беда восхитилась его опытом. — Крутая девица, Сэм, ты бы оценил. Терезой зовут. Хотя Беда подходит на все сто. Они минуют склад и подъезжают к сиротливо стоящей импале. Сзади останавливается машина Монро — Розали ни за что на свете не собирается пропускать в высшей степени мистическое, как она сказала, событие. Если получится, думает Сэм. Он волнуется до спазмов в горле. — То есть вы придумали, что нашу Руку Божью притянуло к этой фигне, что тебе помогла? — Дин неверяще рассматривает излечившую брата вещь. — Сейчас проверим, — хрипло отвечает Сэм. Он, Дин и Розали встают у открытого багажника Детки, Сэм берет в руку холодный артефакт, доставшийся им от Дельфины, Розали сжимает закрытую Библию. Сэм не понимает, зачем ей книга — нужные слова она знает наизусть. — Отойдите подальше, — командует Розали всем сопровождающим. — Это и тебя касается, Монро. Не волнуйся, со мной будет все в порядке. Ву, Монро, Мейснер делают несколько шагов назад. Ник не смог выбраться, остался с капитаном, чтобы помочь разобраться с задержанными и объясниться с прессой. Дин находит пальцы Сэма и стискивает их в своей ладони. Розали, держа в одной руке Библию, в другой таинственную вещь из схрона крестоносцев в Шварцвальде, начинает: — Если я пойду и долиною смертной тени… Артефакты наливаются изнутри белым огнем, который с каждой секундой становится все ярче. — …не убоюсь зла, потому что Ты со мной… Оба предмета вспыхивают холодным светом, и этот свет соединяется в подобие арки. — Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня, — заканчивает Розали и звенящим голосом приказывает: — Пора! Сэм и Дин одновременно шагают под свод арки, касаются импалы. Раздается беззвучный взрыв, белое пламя бьет вверх, люди и машина исчезают. — Получилось. Удачи вам, ребята, — шепчет Розали, и у нее подгибаются колени. Подбежавший Монро подхватывает жену на руки. Отбирает книгу и так нелегко доставшийся им артефакт, который теперь в его понимании становится еще загадочнее. — А жаль, хорошие были Гриммы, — качает головой Мейснер и достает телефон. *** На этот раз их вышвыривает прямо к воротам Бункера. «Хорошо, считай дома, и ехать не пришлось», — думает Сэм. Сознания братья не теряют и остаются на ногах. Дин молча отбирает у Сэма Длань Господню и непочтительно кидает ее обратно в багажник. Захлопывает крышку. — Пусть пока тут полежит, — сурово заявляет он Сэму. — Без нее мозгами пораскидывай. А то занесет еще куда-нибудь, где мне тогда тебя искать. Если… Нет, не так. Когда! Когда мы узнаем, как эта штука работает, и решим, что настало время применить ее против Амары, мы будет вместе. Ясно, Сэм, только вместе. — Конечно, Дин. Всегда, — Сэм улыбается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.