Глава 9.
17 декабря 2012 г. в 19:48
Глава 9.
Уилл поднялся на лифте к новой лаборатории Мери Малоун. Он хорошо знал этот научный институт, часто бывал у подруги на работе. Теперь у нее даже были свои аспиранты-практиканты, помогающие по работе. Мальчик познакомился с ними уже давно. И теперь чувствовал себя в своей тарелке. Кирджава семенила рядом, никем не видимая, из жителей этого мира, кроме самого Уилла и Мери.
− Привет, доктор Малоун у себя, − улыбнулся Ник, молодой парень в больших очках, отрываясь от каких-то документов.
− Привет, спасибо, − Уилл улыбнулся и прошел через приемную Мери к ее личному кабинету, за которым располагалась отдельная лаборатория. Ее доктор Малоун сделала сама, и никого кроме мальчика туда не пускала, там она продолжала изучать частицы-Тени, не забывая руководить основными опытами с квантовым излучением.
− Мери! – Уилл вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.
− Я тут, иди сюда! – ответила ученая из глубины отдельной лаборатории.
Мальчик вошел и увидел, что она сидит перед Пещерой, а на голове у нее прилеплены электроды.
− У вас получается? – Уилл взглянул на голубой экран.
− Да. Ты отвлек меня, но это ничего страшного. Я просто пыталась разобраться в их инструкциях. Они изъясняются очень запутано.
− Я хотел с вами посоветоваться, − Уилл опустился на табурет, а доктор Малоун с интересом повернулась к нему, не снимая электродов. Ее альпийская галка, слетела с карниза и села на плечо, чтобы тоже участвовать в разговоре. Мери научилась видеть ее постоянно и говорить с ней, поэтому Уилл тоже теперь ее видел.
− Что случилось? – ученая внимательно посмотрела на мальчика, а галка даже голову наклонила. – Что-то с мамой?
− Нет. Мне сегодня ночью приснился сон, я не стал бы заморачиваться, но он был таким реальным… как будто видение….
− Хорошо, продолжай, хотя советоваться с физиком по поводу снов довольно своеобразно, − доктор Малоун улыбнулась, пытаясь снять напряжение, но Уилл оставался серьезным.
− Там в темноте, то есть в абсолютной темноте, был мой нож, тот, который прорезает окна, но он был целым, казался целым… А потом я услышал голос Лиры, − мальчик с трудом заставил себя произнести это болезненное для него имя. – Она просила меня починить нож, открыть окно и быть с ней! Это было так странно… Я с трудом проснулся. И знаете, что я понял? У меня, правда, может получиться починить нож силой воли, потому что я его носитель!
− Но ты не должен! – Мери даже побледнела от волнения. – Ксафания сказала, что все окна должны быть закрыты! Я обещала Серафине, что пригляжу за тобой, поэтому я не могу тебе позволить это сделать! Ты ведь специально его сломал, потому что так было нужно!
− Да знаю я! Сам прекрасно понимаю, что от ножа больше вреда, чем пользы, но Лира звала меня…
− Это не могла быть она, ты же понимаешь! Это просто ночная жуть. Лира никогда не попросила бы тебя восстановить нож, ведь она согласилась с необходимостью вашего расставания.
− Может она передумала?
− Нет, Уилл, ты не должен думать об этом! Каждый должен жить в своем мире! Попробуй найти друзей, начать получать удовольствие от чего-то здесь, а не оглядываться все время назад: на нож, другие миры, Лиру… Ведь именно об этом она тебя просила!
Уилл вспомнил слова Лиры, произнесенные в Ботаническом саду: «И если мы… когда-нибудь… если мы встретим кого-нибудь, кто нам понравится, и женимся, то будем вести себя хорошо, и не сравнивать все время, и не жалеть, что мы не друг с другом, а с ними…». Она предлагала ему жить, не прятаться в скорлупу, не сидеть в тени и лелеять свои раны, а жить и любить, но все равно не забывать о ней. Конечно, она не попросила бы его восстановить нож! И чего это он предал такое значение обычному кошмару, ведь сон озвучил его желание, а не ее.
− Простите, я возьму себя в руки, − сказал Уилл и упрямо выставил вперед подбородок, как часто делал и раньше. Мери снова увидела в нем маленького, но сильного и мужественного мужчину, способного преодолеть любые трудности и выдержать много боли…
«Его сердце разбито навсегда, − подумала доктор Малоун. – Справится ли он? Но если Уилл не справится с таким бременем, то и никто на его месте не справился бы!»