ID работы: 4534781

В нелепости наша гениальность

Джен
PG-13
Завершён
23
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
— Команда по спасению мира: автор, соавтор и их великолепная бета! Вперёд, друзья, избавим же людей от унылости! "И он минуту назад депрессировал из-за критики, которую оставили его работе," — подумали соавтор и бета горе-автора. Иногда чтобы понять, насколько убог автор достаточно пары секунд, однако когда это твой лучший друг или капитан команды, в которой ты играешь, то секунды растягиваются в минуты... Часы... Года... В общем, ты никогда не поймешь и будешь убеждать себя в нормальности авторства. Никто уже и не вспомнит, по какой именно из тысячи возможных причин Бокуто начал заниматься писательством... Ну, как писательством... Ну, как начал... фанфики фанфикует в интернете. Это же тоже можно назвать началом писательства? Да и это было просто что-то вроде "записулек в тетрадках"... С кучей ошибок, рисунков и непонятных фраз из ряда "Но так ведь люди говорят!". Возможно, именно поэтому его связующий, который "по чистой случайности" был грамотнее капитана и который однажды увидел одну из работ Бокуто, стал его бетой. Впрочем, Акааши было не очень-то и сложно проверять тексты сокомандника, ведь это чем-то ему даже напоминало о его позиции в команде — помогать проводить хорошие комбинации и поддерживать товарищей было важной работой связующего. Просто теперь это всё на бумаге и без сильной нагрузки на мышцы. Жалко, что нагрузка на нервную систему осталась такой же. — Бокуто-сан, мы постараемся вместе с вами, — сказал Акааши. — Не волнуйся. В следующий раз всё обязательно получится, а тот критик даже и подумать не посмеет что-то плохое написать, — пытался подбодрить Куроо. Кто же может быть соавтором, кроме любимого и понимающего с полуслова бро? Один начал, другой продолжил — разве не идеально? К тому же иметь соавтора в реальной жизни намного удобнее в плане обсуждения идеи, собирания матчасти и прочего. Куроо часто помогал Бокуто с его идеями, хотя его вклад был на самом деле не таким уж и большим: он по-большей части вдохновляет своего автора, а этот потом всё пишет и пишет, словно опьянённый вдохновением. Неудивительно, что иногда Котаро вообще забывал о соавторе. Хотя шутки в его работах всегда были общего производства, да. — В следующий раз он уж точно не напишет, что моя работа — детские небылицы, которые лучше бы не появлялись на свет, — вдобавок к своим словам Бокуто вознёс над головой пустую тетрадку, которая явно в будущем должна будет напониться новой работой. Ох, с таким настроем да в матчах бы побеждать... Погодите! Именно с таким настроем Бокуто всегда и побеждает в матчах!

***

План Бокуто как всегда был прост: выбиться в тройку лучших авторов среди фикрайтеров. А вот реализация немного подкачивала... — Ты уверен, что хочешь забросить наш священный Скубби Ду?! — негодовал Куроо. — Я его не бросаю! Просто у меня появилась потрясающая идея про Бэтмена! Там и летающие машины, и разрушения города, и смерти, и... Ух! Там столько сюжетных поворотов! Я прямо вижу, как люди будут в восторге! — жестикулируя и пытаясь явно убить вокруг себя воздух, Бокуто продолжал рассказывать о будущей работе. — Бэтмен в этот раз столкнётся... У Тецуро чуть слезы не навернулись на глазах. Он, конечно, знал, что его бро — фанат вселенной ДиСи и что его место именно в этом фэндоме, но где-то в глубине души ему хотелось удержать его в Скубби Ду. Ведь они вместе потратили не один вечер на просмотр этого великолепного мультика. Столько поп-корна было съедено, столько газировки пролито... Но если любишь, то отпусти, да? — А ещё можно приплести сюда Супермена... — продолжал рассказывать автор. — Бокуто, — перебил его соавтор, — прошу! Исполни мою последнюю просьбу. Не забывай никогда про Скубби Ду. И меня. И тут Котаро понял, что именно имел ввиду его друг. И это что-то отозвалось болью в душе. — Конечно, бро. Ты всегда будешь в моём сердце. Я обязательно потом даже вернусь к тебе, и мы снова заработаем во имя приключений и фургончика! Иди сюда, обниму. Разве это не счастье — иметь соавтора?

***

"...Спасибо за очередную попытку в нормальный текст, которая опять, увы, провалилась. Ваш Лунный Странник."

Акааши в очередной раз прочёл полученный Бокуто отзыв на новую работу. Лунный Странник был непробиваем, он всегда находил смысловые ошибки в тексте. И ещё более ужасное — он всегда был прав, с ним невозможно было поспорить. Даже Куроо — мастер споров и провокаций — не смог. Но больше всего Акааши винил в ошибках себя. Бета не должна допускать такое в текстах, это значит, что ей нужно больше стараться. Нужно улучшить умение редактирования. Но как?.. Ответ прост: больше читать, больше практиковаться. Казалось бы, всё так просто... Ха! Трижды "Ха!". Вообще Акааши никогда бы не связался с миром фанфикшена, если бы не Бокуто. Для него это всё было диким и странным. Поэтому он не был уверен, что сможет быть бетой у кого-то ещё. Остаётся только заниматься писательством на другом аккаунте... Писатель без фантазии... Куда б податься? В переводчики! Невообразимый опыт и простор для практики, начиная с понимая чужого стиля и мысли и заканчивая более подходящей формулировкой. Акааши уж точно постарается для Бокуто.

***

Когда Бокуто позвонил в одиннадцать часов вечера, Куроо совершенно этому не удивился. Совы — ночные птицы, а коты спят в любое время, так что эти двое идеальная пара для ночных разговоров, да и ночь — идеальное время для писательства, размышлений и тишины. "Куроо, Акааши меня игнорирует, — неожиданно начал капитан Фукуродани, совершенно без приветствий. — Он уже неделю не проверяет мою работу! С интернетом у него всё в порядке! Он перехотел быть моей бетой." Эти неожиданные умозаключения были и ранее, но до этого Акааши не проверял главы от силы два-три дня просто потому, что у него были очень важные дела. Куроо пытался прикинуть, чем же именно мог заниматься сейчас связующий. Спать? Это вряд ли, он такая же сова, как и его капитан. Уроки? Возможно, но нет, тогда бы Бокуто так же страдал над ними. Неужели?.. Лицо Куроо неожиданно побледнело. — У меня для тебя плохие новости, — начал он. — Ты не замечал за ним странностей? Раздражительность, растерянность, задумчивость? "Чего? Откуда ты узнал?" — искренне не понимал Бокуто. — Кажется... Кажется Акааши подался в переводчики! — со всей серьёзностью сказал Тецуро. — Наверное, он взял какой-то сложный текст, скорее всего даже очень мрачный, и... и!.. "Не томи!" — Ему нужна наша поддержка, бро! Возможно, он сейчас даже страдает. Бокуто молчал, хотя внутри него уже потихоньку просыпалась совесть. Как он, его автор и капитан, тот, кто должен подавать пример, посмел усомниться в нём?! "Я обязан купить ему несколько словарей." На следующий день Акааши был завален непонятными книгами на английском, когда открывал свой шкафчик.

Бокуто верит в него.

***

Соавтор — всегда помощник автора. Добрый, отзывчивый и может выписать на орехи. Даже если ваши пути разойдутся, то он всегда останется в вашем сердце. Бета — опора. Мудрый, знает, как помочь, и вообще мастер дела. А автор... Автор... — Акааши, он меня опять раскритиковал! — Вы сами виноваты в банальности сюжета, Бокуто-сан. А автор — молодец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.