ID работы: 4556139

Зов моря.

Джен
G
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Для настоящего моряка, то есть для Синдбада, дом находился не где - нибудь, а в самой настоящей, бушующей и непредсказуемой стихии, под названием море. Синдбад просто обожал море и не мог и дня без него прожить. Море давало ему большой полёт фантазии, оно позволяло ему прожить весёлую, увлекательную жизнь. Море отвечало ему взаимностью, и в морских делах ему всегда сопутствовала незаменимая удача. Фортуна всегда была на его стороне. Однако море - стихия непредсказуемая: она может быть спокойной, буйной. И связываясь с водной стихией, ты подписываешь контракт, который ты не нарушишь. Потому что за нарушение тебя ждёт смерть. Море преподносит много неожиданных сюрпризов, каждый из которых стоит описания. Сюрпризы бывают разные: как и плохие, так и хорошие. Для моряка море становится родным домом, где он находит свой вечный покой, которого он лишается, едва оказавшись на суше или лишившись своего дорогого товарища, именуемого корабль. Без корабля моряк перестаёт чувствовать себя человеком, личностью. Моряк теряет смысл жизни и медленно погибает. Но пока у него есть корабль, Синдбад живёт припеваючи и не знает никаких забот. Он любит море, несмотря на то, что оно преподносит ему иногда неудачи, штормы которые изрядно потрепали его корабль. Для него это родная стихия, которая приносит ему счастье, дарит ему поистине незабываемые ощущения, которые он не в силах забыть. Даже во сне он видит и слышит плеск волн, вдыхает полной грудью морской воздух – бриз. Море для него музыка, которой нет конца, и в которую он с удовольствием погружается каждый божий день, испытывая при этом лишь удовольствие и огромное наслаждение. Вся жизнь Синдбада принадлежала только морю, он вырос в нём и редко выходил на сушу, оставаясь верным для морской стихии, где он чувствовал себя настоящим человеком и личностью. *** Итак, Синдбад снова в пути. Он снова плывёт на своём любимом корабле в неведомые дали страны, где его ждут несметные сокровища. Он не может иначе, ибо море манит его богатыми сокровищами, которые он получит. Он не может иначе, потому что море это: Зов крови. На броне драконьей Полыхнуло солнце! Зов крови Давно ли ты понял, Что никто не вернётся? И ничто и никто ему не помеха. В море он сам себе хозяин и повелитель, все боятся его, и никто не смеет переступать ему дорогу. Даже встретив свою любовь, Синдбад остался верен морской стихии, ибо его возлюбленная также горячо и преданно морю, как и он сам. Зов крови! Смерти волчьим оскалом ты в лицо усмехнешься! Зов крови! Ты всегда знал, что не вернешься... Зов крови... Зов крови!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.