ID работы: 4566829

Байки из чайной Безумного Шляпника

Джен
R
Завершён
34
автор
Размер:
58 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 29 Отзывы 7 В сборник Скачать

Крепкий чай

Настройки текста
      Июнь в этом году выдался солнечным и теплым, но не жарким. Позади остался очередной учебный год и студенты покидали пределы школы, чтобы вновь вернуться туда осенью. В Книговилле собралась целая толпа студентов с котомками, ожидавшие транспорт, который должен был развести их по домам, разбросанных по всем краям. Было шумно и весело: все радовались солнцу и теплу и осознанию того, что долгая и утомительная учебная пора позади. И только одна ученица не разделяла общего веселья, все время молча в раздумье шагая вокруг да около, время от времени поглядывая на циферблат карманных часов и молча качая головой. Раздался пронзительный свист, привлекая к себе внимание присутствующих.       - Попрошу внимания и пожалуйста встаньте все в ряд! – обратилась к друзьям Эппл Уайт. – Я, как сопредседатель школьного совета хочу обратится к вам с важным заявлением.       Ученики неспешно выполнили требование старшей ученицы. Эппл окинула взглядом собравшихся. Все по случаю первых дней каникул были нарядно одеты.       - Гм! Я как сопредседатель школьного совета рада поздравить всех вас, мои друзья с началом летних каникул! Очередной прошедший год был весьма успешным и я надеюсь, что вы хорошо отдохнете за эти летние месяцы. Главное, постарайтесь дожить до начала следующего учебного года. Знаю, что с вами много что может приключится на ровном месте, но ближе к делу. Как вы знаете, с одним из наших товарищей произошла беда. Пропала мама Кетти Чешир и мы, как ее друзья, просто обязаны оказать помощь.       И вправду, вот уже 9 месяцев прошло с того дня, когда Китти в последний раз виделась с матерью. С тех пор от мамы не было не единой весточки. Китти, как ее дочь, знала, что мать время от времени любила пропадать надолго и появляться тогда и там, когда и где ее никто не ожидал. Мать всегда была кошкой, что гуляла сама по себе. Однако в этот раз мать запропастилась на очень долгий срок. Мало того, никто не мог сказать, где она и что с ней. Китти уже начала переживать. Вдруг с мамой что-то произошло нехорошее? В какой-то момент Китти обратилась за помощью друзьям, которые естественно откликнулись на ее беду.       - Итак, мы, а это ваш покорный слуга, Мэдлин Хэттер, Рейвен Квинн и Блонди Локс разработали план по поиску и нахождению Чеширской Кошки, – продолжила речь Эппл. – Блонди Локс выложит репортаж о пропавшей маме Кетти Чешир на свой канал в зеркалонете. Мой сопредседатель Мэдди Хэттер подготовит листовки с портретом мамы Китти. Листовки мы раздадим вам и вы их распространите среди жильцов собственного дома.       - Эй, Эппл Уайт! – отозвалась Даччес Сван, подняв руку. – Почему это мы должны распространять эти ваши листовки?       - Потому что это наиболее оптимальное и рациональное решение из всех, что только могут быть, – объяснила Эппл Уайт.       - ???       - Ладно, объясняю для тех, кто не смог уловить логику моей мысли, – с важным тоном обратилась Эппл, подняв указательный палец верх. – Видите ли, мы все сегодня вернемся домой, и каждый из нас у себя в родном краю сможет распространить листовки уже этим вечером. А так как мы являемся обитателями всех королевств и уголков этого мира...       - И мира Страны Чудес! – с гордостью добавила Лиззи Хартс.       - Да, и уголков противоположного нам мира Страны Чудес, – согласилась Эппл Уайт с коронованной сестрой. – Уже сегодня вечером поисковые листовки будут развешаны во всех краях сразу двух миров и все люди и прочие обитатели будут в курсе исчезновения Чеширской кошки и любой может подключится к поиску или сообщить нам о местонахождении ее, если он в курсе этого. Такая вот оперативность в наших действиях будет.       Китти Чешир слушая объяснение от Эппл невольно была растрогана. Она и представить не могла того, что ее одноклассники откликнутся на ее беду и операция по поиску мамы приобретет такой глобальный масштаб. Китти даже решила, что взамен она будет меньше устраивать шалостей, ставя окружающих в неловкое положение. Правда не надолго.       - И вправду, здорово все придумано, – согласилась Даччес Сван. – Так бы сразу и объяснила. Так, где эти листовки? Раздавайте уже!       - Мэдлин Хэттер явится с минуты на минуту и доставит листовки, – сообщила Эппл. – Мы ей доверили оформление листовки и создание копий.       - Ой, нашли кому доверить столь важное дело! – Даччес приложила руку к лицу, выражая тем самым досаду. – Доверь дело чудасатому равнозначно заведомому провалу.       - Не ссы в трусы, ты не экстази! – отозвалась Лиззи Хартс, которую задело столь низкое мнение соседки, касательно сограждан. – Ты слишком низкого мнения о моих подданных! Листовки копировать, не мешки ворочать, с этой задачей справится любой дурень. Даже Мэдди Хэттер. Верно я говорю, друзья?       - Эй, друзья! – послышался издал крик дочери Безумного Шляпника, и присутствующие увидели, как к ним мчится во всю прыть Мэдди, чьи кудри развивались по ветру. Пара мгновений и Мэдди добралась до собравшихся, тяжело дыша от пробежки.       - Я не опоздала? – спросила Шляпница.       - Нет, ты как раз вовремя, мой сопредседатель, – ответила Эппл. – Так, Мэдди, ты подготовила листовки?       - Не подготовила бы их, тогда не пришла бы.       - Замечательно. Но где листовки? Что-то их не видно.       - Ein moment, – с важным видом ответила Мэдди, и сняв с головы шляпку, извлекла из нее, словно фокусник, кожаную папку. – Вот, здесь ровно 101 листовка.       - А почему 101 листовка, а не 102? – придирчивым тоном спросила Даччес.       - А почему ты черный лебедь, а не белый? – в ответ спросила Мэдди. – Глупый вопрос, требует глупого ответа.       - Мэдди, ты просто великолепна! – похвалила лучшую подругу Рейвен. – Вовремя и в необходимом количестве приготовила листовки и Даччес клюв утерла.       - Рано радуешься, Рейвен. Это еще не все! – Мэдди извлекла из шляпы тубус.       - Это что, гранотомет? – поинтересовалась Лиззи Хартс. – Что намереваешься взрывать?       - Здесь листовки формата А1. Среди нас есть один великан, и я думаю, что ему лучше выдать большие листы. А4 для него, словно марки почтовые для нас.       Друзья невольно подивились предусмотрительности Мэдди. Однако вскоре выяснилось, что предусмотрев одно, она сделала промах в другом.       - Мэдди! Что это такое? – нахмурилась Эппл, рассматривая листовку. На листовке сверху был помещен портрет мамы Китти, Снизу надпись аршинными буквами

ЧЕШИРСКАЯ КОШКА

      А еще ниже

DEAD & ALIVE

      - Мэдди! Как ты оформила листовку?       - Разве что-то не так?       - Мэдди! Моя мама пропала без вести и соответственно на листовка должна поисковой, – cтрогим тоном обратилась Китти. – А твоя листовка розыскная, словно моя мама совершила какое-то преступление и ее разыскивают.       - Правда? – Мэдди почесала затылок. – Я как-то и не подумала об этом.       - Так, девочки, все хорошо! Нам просто необходимо будет зачеркнуть маркером или еще чем-то самодеятельность Мэдди и тогда листовки сойду, – обратилась Рейвен, пытаясь разрулить сложившуюся ситуацию.       На этом и сошлись. Тем временем к месту ожидания прибыл многочисленный транспорт, который должен был развести студентов по домам. Видя транспорт, на котором отбывали студенты, можно было без труда определить, кто из какой семьи. И если такие ученики, как Эшлин Элла, Эппл Уайт, Рейвен Квинн и прочие принцессы и принцы добирались домой на личном комфортабельном транспорте, с маячками и эскортом, то всякого рода челядь направлялась домой на обшарпанном автобусе, толкаясь в душном салоне, занимая места и пытаясь поудобнее затолкать куда-нибудь свои котомки с грязным бельем. В целом вокруг царил шум и суматоха, все и королевские и чернь обнимались друг с другом и целовались на прощание.       Так и начались летние каникулы.

***

      Книговилль опустел. Студенты уже покинули остановку, разъехавшись по миру. Остались только Мэдди и Китти в гордом одиночестве. Девочки переглянулись.       - Мэдди, а ты что, никуда не едешь? – поинтересовалась Китти, держа в руке листовку. – Или ты забыла, что надо ехать?       - Китти. Я с отцом живу здесь, в чайном доме, – напомнила Мэдлин, тоже держа в руке листовку, одну из двух оставшихся. – Мне никуда не надо ехать. К слову, а почему ты домой не возвращаешься?       - Мне некуда возвращаться, – с тоской ответила Китти. – Я и моя мама никогда не имели дома. Жили там, где приходилось. Теперь вот не мамы, не дома.       - О, Китти! – Мэдди с теплом прижала к себе соотечественницей. – Не вешай нос! Ты и маму найдешь, и дом. Китти, ты не против зайти к нам в Чайный дом? Чай и плюшки за счет заведения. Заодно повесим на входную дверь листовки. В нашей чайной всегда много посетителей. Уверенна, что кто-то, да видел твою маму и может помочь.

***

      - Отец! – довольным тоном громко произнесла Мэдди, когда они добрались до Чайного домика. – Принимай гостей, разливай чай по кружкам!       В этот момент откуда-то сверху донесся истошный женский крик. Мэдди и Китти не ожидавшие подобного, растерянно переглянулись. Крики тем временем повторились.       - Это моя мама! – воскликнула Китти, узнав голос матери, после чего девушки пулями устремились наверх, откуда и доносились стоны и мольба о помощи.       - Мама! Я здесь! – голосила Китти мчась по лестнице наверх.       Обе девушки добрались до комнаты, откуда и доносились крики полные боли и отчаяния. Чеширская кошка лежала закинувшись на койке. Волосы ее были растрепанны, глаза в ужасе выпучены. Живот женщины был вздутым, словно она проглотила целый арбуз и все вокруг было мокрое.       - Мама! – воскликнула Китти, впервые за девять месяцев видя перед собой мать.       - Китти! Зови на помощь врача! – прокричала женщина, увидев перед собой дочь. – Не стой на месте столбом!       - Китти. Твоя мама похоже беременна и вот-вот родит, – предположила Мэдди, до которой быстро дошло, что к чему. – Похоже аист ее посетить успел.       - ЧТО?! – громко воскликнула Китти, не веря ушам своим. – Моя мама... беременная?       - Китти! Твоя подруга права. Я беременна, но это временно, так как я сейчас окотятюсь, – подтвердила Чеширская кошка. – А-а-а-а!       - Котятишься? – Китти до сих пор не могла переварить всего, что видела и слышала.       - Да, я кошка и пришла пора окотятится! Беременная я! – прокричала мать, дивясь глупости дочери. – АЙ!       - Мисс Чешир не переживайте! Вы скоро родите и муки закончатся, – успокаивала женщину Мэдлин. – Эх и угораздило вас рожать в нашей чайной! Вы что, по ошибке к нам телепортировались вместо родильного дома? Удачно называется заскочили к нам на чай!       Снаружи послышались поспешные шаги и в комнату ворвался отец Мэдди.       - Эй, папа! Мисс Чешир котятися! Вернее, рожает ребенка, – сообщила отцу дочь.       - Знаю я об этом! Мы девять месяцев ждали этого дня, – ответил отец, бросившись к гостье на помощь. – Кошечка моя, как ты?       - Все в порядке, мой котик, – ответила Чеширская кошка хозяину чайной, улыбнувшись сквозь боль и слезы. – Рожаю...       - Что это значит, мы ждали? – спросила Мэдлин хмурясь. – И с каких пор тебя отец, мисс Чешир величает котиком а ты ее кошечкой? Объясните мне, что здесь происходит? Все чудесатее и чудесатее.       - Доченька, ребенка, которого рожает Чеширская кошка, это и мой ребенок.       - What the fuck?! – хором воскликнули Мэдди и Китти.

***

      Известие о том, что Чеширская кошка родила сына и при этом отцом его является владелец чайного дома в Букенвиле быстро разлетелась по миру, став предметом пересуд.       Этим ранним утром Китти Чешир направилась в госпиталь, где сейчас лежала мать вместе с малышом, приобретя по пути букет цветов, в подарок матери. Китти могла и телепортироваться в госпиталь, однако после того, как она стала свидетельницей столь невероятного возвращения матери, способность к телепорту куда-то исчезла.       - Ла-ла, ла-ла-ла! – донеслось до слуха Китти голос Мэдлин, шагавшей и напевавшей песенку. – О, Китти! Вот так встреча!       - Куда это ты намылилась, при этом с рыбой? – поинтересовалась Китии, увидев, что подруга несет связку копченой рыбы.       - В родильный дом. Иду навесить твою маму и передать ей вот этот подарок. Хочешь порадовать кошку, угости ее рыбкой, – рассудила Мэдлин. – Представляю, как твоя мама обрадуется моему подарку! Побыстрее бы увидеть малыша! Представляю, как ты сейчас рада тому, что родился малыш. Тебе младший брат, маме сын. Подарок два в одном, словно шампунь и гель для душа в одном флаконе. Послушай, Китти. Что это получается? Твой младший брат сын твоей мамы, но он и сын моего отца. Так получается, что он и мой младший брат. Мы, как старшие сестры малыша, теперь приходимся и друг другу сестрами. Сводными правда, но Китти, я тебя люблю тебя словно родную. Надеюсь и ты ответишь взаимностью.       "Ужас! меня жизнь к этому не готовила!" Китти представить не могла себе ужаснее того, чтобы Мэдлин стала ей сестрой, пусть и сводной.       - Вот только меня смущает то, что твоя мама родила ребенка от моего отца – задумчиво произнесла Мэдлин. – Видимо длинными зимними вечерами делать нечего, вот мой отец и решил побаловать себя не только чаем.       До родильного дома девочки добрались без приключений. Мать Китти Чешир как раз в это время кормила ребенка, лежа на койке.       - Какой милый малыш! У-ти, у-ти! – потянула Мэдлин, увидев ребенка.       От вида маленького живого комочка, которого держала на руках мать, Китти немного отошла от шока. Все же с мамой ничего страшного не произошло. Просто все эти девять месяцев она ховалась у Безумного Шляпника, не желая афишировать свою беременность. Роды прошли легко и ребенок появился на свет. Мама довольна, ребенок здоров.       - Как раз я принесла вашему малышу, мисс Чешир, подарок, вот эту рыбу, – довольным тоном обратилась Мэдлин, протягивая сверток.       - Благодарю, Мэдлин, но малыш пока питается одним грудным молоком, – ответила роженица. – Остальной пищей он питаться будет не скоро.       - Ничего страшного, мисс Чешир, – ответила Шляпница. – Рыба может и полежать, пока малыш не подрастет и не начнет ее есть.       - Ты что, сдурела, Мэдлин? – спросила Китти. – Пока мой брат растет, рыба сгниет к тому времени.       - Так она копченная, хранится долго, – возразила Мэдлин.       - Не настолько долго.       - Привет девочки! – в окно палаты запрыгнул с довольной улыбкой отец Мэдлин. – Рад вас видеть, красавицы.       - Эй, дурень! А нормально по человечески через дверь нельзя было войти? – строгим тоном поинтересовалась Чеширская Кошка. – О, да ты не с пустыми руками.       И вправду, отец Мэдлин притащил с собой огромную, двухметровую копченную рыбу, из-за чего его дочь немного расстроилась: ее подарок был не столь солидным. Правда дочь Безумного Шляпника успокоила себе тем, что отец принес одну рыбу, а она целых семь.       - Хотел и больше рыбу добыть. Целого кита.       - Кит не рыба! – возразила Китти отцу своего младшего брата. Вообще девочка-кошка была не в восторге от того, что ее мать шилась с этим типом. Куда это ее мама смотрела, когда подбирала партнера? Да и вообще с чего ее потянуло на парней? Она же взрослая.       - Ну-ка, иди к папочке, малыш, – отец аккуратно взял спящего сына на руки.       - Смотри, не раздави его своими ручищами, – предупредила мать малыша, передавая того отцу.       - Милая, тебе ли не знать, какими мои руки могут быть нежными, – подмигнул шляпник женщине.       - Эй, папа. А малыш на тебя не похож, – заметила Мэдлин. – Он на маму свою похож.       И вправду, Китти приметила это. Правда малыш был совсем крохотным и мальчиком к тому же, но все же чертами лица он походил на мать, да и запах от него исходил такой же, кошачий.       - Мэдлин, если бы малыш совсем на меня не был похож, то он был бы и не мальчиком, а девочкой, – рассудил Шляпник. – Да это и к лучшему, что мальчик на маму похож. Сама понимаешь, красавцем я не являюсь, и лучше дитя в мать, чем в меня.       - Что правда, то правда, – согласилась Китти, радуясь тому, что хоть в чем то ее мнение сходится с мнением ухажера ее матери.       - Папа, расскажи, как это так у вас с мисс Чешир ребенок появился? – спросила Мэдлин. – Я и Китти рады рождению младшего брата. Однако рождение его для нас стало сюрпризом и в первое время мы не знали, плакать ли нам, или радоваться.       - Когда не знаешь, радоваться или плакать, плачь от радости, – рассудил отец. – Вам рассказать все в мельчайших подробностях, как это было?       - Нет, как-нибудь в следующий раз расскажешь, – возразила Мэдлин. – Мне интересна другая сторона. У тебя, отец, никогда не было женщин после мамы, а тут нате! И женщина появилась и сын родился и все тайком от меня, дочери. С чего бы это вдруг?       - Как бы вам это объяснить девочки, – призадумался отец. – Я мужчина, и соответственно не лишен слабостей свойственным мужчинам.       - Да и я как одинокая свободная женщина, и тоже подвергаюсь соблазну, – добавила Чеширская Кошка.       - Мама Китти вечером заскочила. За окном было темно и холодно. Мы выпили одну чашечку крепкого чая, затем вторую... ну и с кем не бывает.       - А, крепкий чай говорите? – лукавым тоном потянула Мэдлин, смотря на отца и Чеширскую Кошку. – И насколько крепким был чай?       - Очень крепким! – ответил отец, понимая, куда клонит дочь.       - Правда? И сколько градусов было в этом вашем "чае"? – спросила Мэдлин, толкнув отца в ребро.       - Сколько градусов? – рассмеялся отец и дочь его подержала.       "Мэдлин и ее отец, два сапога пара. Им надо быть Сапожниками, а не Шляпниками, – поразмыслила Китти. – Этот старый хер напоил мамку, а она и довольна, налакавшись".       - Да мы и от чашек чая, пьянели как от вина и валерьянки, – с улыбкой пояснила Чеширская Кошка. – А под утро мы встали и пошли заваривать чай. Ну так вот и появился на свет Самуэль.       - Самуэль?       - Да, мы так решили назвать сына, – пояснил безумный Шляпник. – Вырастит, отрастит бородку и будет ходить в шляпе.       - Все чудесатее и чудесатее, – закатив глаза, произнесла Китти.       Каникулы только начались, а уж вокруг одни чудеса и это только начало. Эппл Уайт была права, как тот надо будет дотянуть до конца каникул. Тем временем, довольная мать со своим партнером решили помузицировать.       - В чайной лавочке вечером, парочка сидит, – завел песню Шляпник. – слышен звук тальяночки, вся деревня спит.       - Дорогой, о чем ты думаешь? – промурлякала с улыбкой Чеширская Кошка.       - Думаю о том, о чем и ты.       - О какие пошлые, у тебя мечты!       Конец – это только начало...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.