ID работы: 458081

Он и его кот

Слэш
R
Завершён
487
автор
Размер:
377 страниц, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
487 Нравится 851 Отзывы 152 В сборник Скачать

46. Кошачье обещание.

Настройки текста
- Вон он идёт, - пробубнил Том себе под нос, замечая, как незабвенный Роберт Дауни-младший вышел из лифта и отправился бродить по подземной стоянке в поисках своего авто. - Иди в машину, - велел Крис, заворачивая Тома в обратном направлении. - Я постою рядом и послежу, чтобы ты его не убил, - не согласный с таким решением, тихо сказал Том, не сводя глаз с Роберта. - Иди в маши-ину, - чуть усмехнувшись, подпихнул его Хэмсворт, - Последишь оттуда. Том, понимая, что спорить бесполезно, взглянул на Криса, получил от него кивок, выражающий полное понимание нежелательности острых конфликтов, и всё-таки оставил его в одиночестве, уходя к своей машине, садясь на место водителя и прикрывая дверь, чтобы иметь возможность слышать, что происходит на стоянке. Теперь, если разговор перейдёт в разряд скандала, он вовремя поймёт, что лисице пора вмешаться и разнять сцепившихся в перепалке самцов. Подумав о том, что причиной всего переполоха является его скромная персона, Том усмехнулся. Подумать только, из-за чего весь сыр-бор? Из-за одной маленькой сучки? В жизни Тома бывали случаи, когда он оказывался предметом спора между двумя альфами, но ни разу это не приобретало таких масштабов. Чтобы взрослые, уверенные в себе альфы, один из которых, строго говоря, является практически его супругом, оспаривали его благосклонность? Вот уж чего нельзя было придумать нарочно… Тем временем, ничего не подозревающий Роберт Дауни-младший спокойно шёл к своей машине, когда дорогу ему перегородил жаждущий выяснения отношений оцелот. Дауни попытался его обойти, посчитав случайным прохожим, но Крис красноречиво сдвинулся, снова перегораживая дорогу. Роберт поднял взгляд, спрятанный за стёклами тёмных очков. - Прошу меня извинить… - глухо проговорил он, приподнимая очки, и остановился напротив Криса. Хэмсворт недружелюбно смотрел на него, не двигаясь с места. - Вам что-то нужно? – сдвигая очки вверх и оставляя на волосах, поинтересовался Роберт, пока ещё ничего не понимая. - Да, - согласился Крис, - Чтобы ты отстал от моей омеги. Дауни вдохнул воздуха, состроив недоумённое выражение лица, и собираясь что-то сказать, но передумал, кривя губы. - Слушай, - произнёс он, - У меня нет никакого желания с тобой разговаривать, это, во-первых. Во-вторых, твоя омега сама может решить, с кем ей быть. - Он попросил меня… - Он сам не знает, чего хочет. А я – знаю и последовательно привожу его к этой мысли. И, если ты пораскинешь мозгами, то, наверное, осилишь сообразить, что ты никогда не сможешь дать ему то, в чём он нуждается. - Интересно знать, в чём же он таком нуждается, о чём я даже не подозреваю? - потешаясь над лисьим самцом, спросил Крис, складывая руки на груди. - Он нуждается в том, чтобы его облизывали. С ног до головы, - сообщил Роберт, - Я могу это обеспечить. Ты – нет. Уж прости, ты не более чем неудачник, случайно подвернувшийся ему под руку. Крис почувствовал, что если разговор продолжится в том же духе, то обещание данное Тому будет нарушено. Кулаки начинали заметно почёсываться после таких заявлений насчёт неустроенности Криса в жизни и его неспособности окружить суку роскошью и изобилием. - Может быть, я и неудачник, но он – со мной, - парировал Крис, - И останется со мной до тех пор, пока Я этого хочу. - А я б на твоём месте не был так в этом уверен, - произнёс Роберт, - Чего ты там хочешь – твоё личное дело. Я думаю не о том, чего хочу, а о том, как ему будет лучше. А ему со мной будет лучше. Намно-ого лучше. Допустим, что твой запах имеет над ним власть. Но выводок? Если суку тебе есть чем приманить, то с потомством всё совсем плохо. Их облизать ты ещё более не в состоянии. Теперь подумай: кого из нас двоих с большей вероятностью предпочтёт омега, неравнодушная к своим отпрыскам? Парня, который обеспечит выводку безбедную жизнь и светлое будущее или кого-то вроде тебя, который не может ничего и ни на что не способен. Кости захрустели от той силы, с которой Крис сжал кулаки после очередной порции оскорблений. - Я тебя в последний раз предупреждаю, не смей… - гневно начал Крис. - Плевал я на твои угрозы, - перебил Роберт, - Я не обязан считаться с мнением пустого места. Это было последней каплей. Крис, впадая в бешенство, без предупреждения напал на Роберта, стремясь схватить того и сейчас же разорвать на мелкие кусочки или, по крайней мере, несколько раз приложить головой о бетон. Роберт, не смотря на свой невысокий рост, сдаваться так просто не собирался, да и драться, не смотря на своё фанфаронство, умел неплохо. Хотя и не планировал продолжать спор таким образом. Но раз Крис решил за него, то выбора у него не оставалось. Едва почувствовав, что дело пахнет жареным, Том выскочил из машины, кидаясь в сторону завязавшейся драки. Он в ужасе уставился на дерущихся, судорожно соображая, как ему отцепить дьявольски взбешённого Криса от Роберта. - Крис! – смело влезая в драку, воскликнул он, - Какого хрена!? Крис! – Том отшвырнул его от лисьего самца, наконец, их разняв, - Твою мать, ты же обещал! – он загородил собой Роберта, сейчас же ухватившегося за него сзади, но Том не обратил на это внимания, сосредоточенный на непослушном оцелоте, - Да не лезь же ты к нему! – грубо отпихнул он Хэмсворта. - Тварь, - сплюнул Крис, тяжело дыша. - Кто бы говорил… - себе под нос усмехнулся Роберт. - Что ты делаешь!? – устыдил Том Криса. - Объясняю, - облизывая рассеченную в процессе драки губу, сообщил Хэмсворт. - Ты в своём уме вообще!? - Ну что!? – отзываясь на повышенный тон, вспыхнул Крис, - Что такое?! Как объяснить человеку без мозгов, чтобы не лез не в своё дело?! - Словами, Крис, языком! – указывая на собственный рот, выпалил Том. - А он у тебя умеет? – удивлённо вставил Роберт. - Я тебя сейчас убью нафиг! – наливаясь яростью, пообещал Крис, сделав попытку достать Дауни за спиной Тома. - Не трогай его! – приказным тоном гаркнул Том, хватая его за руки. - Пошёл ты! – нечаянно вырвалось у Криса, пока он выдирал свои руки из хватки Тома. - Чего сказал!? – сам начиная злиться, ахнул Том, вновь жёстко хватая Криса за руку, на этот раз, ухватываясь покрепче, - Ну-ка, пойдём, - велел он, отстраняя от себя Роберта и выволакивая Криса из зоны сосуществования с лисом. Крис, обиженный сам на себя за собственный идиотизм и непомерно длинный язык, пославший любимую родную суку в далёкую даль, отнял у Тома руку повторно, но покорно пошёл рядом, возвращаясь к машине, зло оглядываясь на ставшего ещё более омерзительным альфу. Роберт, удивляясь странной парочке и ещё больше лисице, которая терпит такого неотёсанного грубого тупицу, каким он посчитал Хэмсворта, молча отряхнул свой костюм, считая, что, пожалуй, больше он с ними связываться не станет. А если и станет, то очень аккуратно, украдкой и только с бедняжкой Томасом. - Я поведу, - загробным голосом сказал Крис, не позволяя Хиддлстону подойти к водительской двери. Том, сердито хмыкнув, обошёл автомобиль, садясь впереди на место пассажира. Крис уселся за руль, с негодованием хлопая дверцей. - От тебя пахнет этим псом, - буркнул Крис. С трудом сдерживая длинную эмоциональную матерную речь, Хиддлстон открыл дверь и вылез из машины. Спустя несколько секунд он сел на заднее сиденье наискосок от Криса. Так же, как оцелот, с чувством хлопнул дверцей и уставился в окно. Кот снова не сдержал своего обещания, но на этот раз такая вольность доставила куда больше неприятностей, чем обычно. Том отчётливо ощущал поедающую его изнутри обиду. С одной стороны, он понятия не имел, что именно этот лисий прохвост успел наболтать Крису. Может быть, оно того и стоило, кто знает. Этот обидчивый кошачий олух всё воспринимает слишком близко к сердцу. И не дай бог при нём кому-нибудь придёт в голову оскорбить его сучку – это будет война не на жизнь, а на смерть. Это приятно. Но приятно, когда это в меру. И начинает раздражать, когда переходит границы разумного. Мало ли кто что может ляпнуть. Плюнуть и растереть. А упрямый оцелот везде и всюду ищет справедливости и требует отвечать за свои слова… Так что, с другой стороны, что бы Роберт там не сказал – Крис обещал его не трогать. Ни при каких обстоятельствах. И это была не шутка, когда Том попросил разрешения присутствовать при разговоре. Он не без оснований боялся, что Хэмсворту может захотеться превратить Роберта в кровавый бифштекс. И мало оцелоту драки – ещё и додумался ругаться с омегой. О том, что Крис отправил его куда подальше, Том беспокоился меньше всего. Ничего страшного он в этом не видел. А вот то, что взбешённый Хэмсворт отказывался его слушать до тех пор, пока Том не перестал его упрашивать и не перешёл к ультиматумам его не очень вдохновляло. Неужели Дауни настолько сильно его бесит, что это не позволяет реагировать на элементарные просьбы успокоиться? Псом от Тома, видите ли, пахнет. Будто от него самого им не пахнет! Этого он почему-то предпочёл не замечать. Блондинка крашеная. По мере приближения к дому, негодование Тома заметно утихало. В конце концов, он глубоко вздохнул, чувствуя, что готов просто обнять своего оцелота и успокоиться в его объятьях, не выясняя даже причин его недавнего бешенства. Но начинать процесс примирения первым Тому не хотелось. Поэтому он молчал, давая Крису свободу перетерпеть свои психи самостоятельно. Том прошёл в квартиру, на ходу скидывая обувь и уходя в спальню, где любезно согласившаяся присмотреть за детьми миссис Хиддлстон умилялась с практически полностью переменившихся внучков. - Утомили тебя? – поинтересовался Том, входя. - Ой, да что ты такое говоришь, - улыбнулась лисица-старшая, наблюдая за играющим с бахромой на её рукаве выводком. Детки, после перемены вида значительно вытянувшиеся ростом, всё ещё сохраняли некоторые звериные повадки. А благодаря проведённому времени в образе зверушек, когда время их возраста тикало в разы быстрее, чем у людей, они менялись в детишек чуть старше, чем предполагало бы человеческое развитие, минуя сразу пару-тройку месяцев. Период этот был крайне важным – потому, что такой рост был ещё более стремительным, чем у обыкновенных младенцев. - Думаю, наши чертята легко могут утомить своей вознёй и капризами самого терпеливого родителя, - пожал плечами Том, садясь у их кроватки напротив матери. - Я их не так часто вижу, чтобы утомляться, - сказала миссис Хиддлстон, - Я бы с радостью проводила с ними побольше времени. Вырастут ведь, оглянуться не успеешь… - Да уж… - согласился Том. Джеймс, усмотрев присутствие Томаса изъявил желание быть взятым на руки, оповещая об этом громким хныканьем. Том, так и не приобретя в своём лексиконе достаточного количества слов для сюсюкания с малышнёй, молча вытащил его из ребячьего гнёздышка и взял на руки, приобнимая. Взрослая лисица посмотрела на его попытки успокоения дитяти и только покачала головой, но ничего не сказала. - Крис с тобой не приехал? – спросила бабушка. - Почему не приехал, - покачивая Джеймса на руках, удивился Том, - Там, - он кивнул на дверь, - Бродит где-то по квартире. Крис! – позвал Хиддлстон. Протопав вдоль гостиной, Крис явился к дверям спальни, но не вошёл. - Что? – безэмоциональным низким голосом спросил он. - Да просто подумал, не ушёл ли ты куда, - сказал Том. - М, - кивнул Хэмсворт, и, наговорившись, снова ушёл. Миссис Хиддлстон наклонилась к сыну и спросила тихо: - Что это с ним?.. - Да так, ничего, - не придавая словам особого веса, ответил Томас, - Не в настроении. - Я тогда лучше, наверное, пойду… - решила лисица-старшая. - Если из-за него, то не стоит, - попытался отговорить её Том, - Поворчит и перестанет. - Да нет, домой уже надо, - улыбнулась она, - У вас хорошо, но пора и честь знать. - Ну, как скажешь. Том проводил её в прихожую, утаскивая с собой крошку-Джеймса, временно отказавшегося укладываться в кроватку, попрощался и закрыл дверь. Вернувшись в спальню, он обнаружил там Криса, мрачно зависшего у люльки с остатком выводка. Том прошёл мимо него, укладывая настырного Джеймса – не иначе как продолжателя отцовской настырности – обратно к брату с сестрой. Выводок, тем временем, пытался производить странные звуки: они не совсем ещё осознавали себя человечками и пытались по старой привычке мяукать и тявкать, что, разумеется, у них выходило с натягом. Но выглядело это очень забавно. Том пихнул Криса плечом. - Эй, - позвал он. - Что «эй», - уже намного проще произнёс Крис. - Оживи, - попросил Томас. Крис вздохнул, переставая карябать край детской кроватки, и повернул нос в сторону Тома. - Зато защитил честь семьи, - сказал Хиддлстон, пытаясь оправдать действия оцелота. И своими словами только ещё больше усилил ненависть Криса к самому себе. Когда он кинулся на того парня с кулаками, ни о какой чести семьи речь не шла. Всё дело было только в попранной гордости самого Криса, в том, что его, такого бедного и несчастного, назвали неудачником и пустым местом. И это несказанно гнетло Хэмсворта. Очнувшись от своей слепой ярости и желания размазать Дауни по полу тонким слоем, он почувствовал, насколько, в самом деле, оказался жалок его порыв. Другое дело, если бы речь шла о Томе. Но ведь сказанное относилось только к личности Криса, а такая причина, считал он, не была достаточно веской для нарушения данного Томасу обещания. Самое неприятное во всём этом было то, что не смотря на непричастность к скандалу омеги, Крис, сам того не желая, сердился и на него тоже. За то, что его угораздило притащить на себе его запах. За то, что Том так яростно защищал Роберта и оберегал от его нападок, запрещая Крису выместить на нём всё своё недовольство так, как он сам этого желает. Этот запрет, связывающий Крису руки, не нравился ему не столько своим реальным действием, сколько давил на него психологически. Он хотел разговаривать с пёсьим отродьем по-своему, не оглядываясь ни на кого и поступая, как считает нужным. И был абсолютно уверен, что после такого разговора, тот бы отвалил окончательно и бесповоротно. Но он не мог себе этого позволить, пытаясь сдерживаться и от этого делая только хуже. Не решал проблему суки, а только её усугублял. - Крис… - делая попытку обнять своего тёплого кота, шепнул Том. Хэмсворт отпрянул от его рук. - В чём дело? – растеряно проговорил Том. - Не надо, - сказал Крис. - Э… почему… не надо? - Я не стою этого, - произнёс Хэмсворт, - И всего остального – тоже. - А-а, - понимающе кивая, протянул Том, - Так вот о чём вы говорили. И у тебя не хватает ума понять, что это чушь собачья? - Да. Не хватает, - согласился Хэмсворт. - Крис, перестань ломать дурачка, - высказался Том, - Ты сам знаешь, как всё на самом деле. - Да, но предпочитал глупо верить, что я что-то из себя представляю. - Я тебе сейчас такую оплеуху вмажу, Крис, что мало не покажется. - Ради бога, - разрешил Хэмсворт. - Да ты чего? – поразился Том, - Наплюй ты на него вместе с его мнением и всё. - Это моё мнение. Том подавился собственными несказанными словами. - А, может быть, он в чём-то и прав, - внезапно сказал Том. - Я же говорил. - В том, что ты болван! - ни капли не стесняясь такого вывода, постановил Хиддлстон. - Да уж, он-то не такой болван, как я. Его-то ты вечно только защищаешь… - Я?! Я не хочу трупа в твоём личном деле, неужели так трудно это понять? - Я вообще тугодум, в отличие от чрезвычайно умных и шустрых лисьих псов. - Был бы шустрый – перехватил бы меня до твоего появления, - покивал Том. - Так ещё не всё потеряно, какие ваши годы. - Ты чего пытаешься добиться? – не понимая его мотивов, спросил Том, - Мне уйти к нему и радоваться жизни? Ты считаешь, тогда все будут счастливы? - Возможно. Том смотрел на него, пытаясь хоть немного врубиться в суть сказанного. Ничего не ответив, он вышел из спальни. Через минуту хлопнула входная дверь. Дети, не понимая, что случилось, сначала потянулись за исчезнувшей тенью стоящего у кроватки омеги, а после того, как он ушёл, сосредоточились на попытках поиграть с по-прежнему стоящим рядом Крисом.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.