ID работы: 462963

Под контролем (Under Control)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
989
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
989 Нравится 50 Отзывы 239 В сборник Скачать

Часть 1/4.

Настройки текста
Как и многое другое в новой жизни Джона, эта история началась с расследования. Подозреваемая оказалась гипнотизершей, которая изменила память своего бойфренда и тем самым получила надежное алиби. Как обычно, Шерлок разобрался в этой истории со скоростью и блеском, от которых у Джона закружилась голова. Шерлоку хватило одного взгляда на куртку мужчины, чтобы совершенно точно узнать, где тот провел субботний вечер (явно не дома перед телевизором со своей девушкой). Это предоставило гипнотизерше достаточно свободы, чтобы убить клиента, с которым у нее была интрижка. Для Джона их последнее дело оказалось одним из самых сложных. И вовсе не потому, что оно было каким-то особенно жестоким, опасным или запутанным: Джон определенно мог справиться с жестокостью и опасностью, а запутанность была по части Шерлока, хотя в этом расследовании ничего слишком запутанного и не было. Нет, сложным его делали постоянные разговоры о погружении, трансе, внушаемости, восприимчивости, гипнотических состояниях. Такие темы обычно не затрагивают в повседневных беседах, но в последние три дня все только и говорили, что об этом, а в особенности – Шерлок. Джон еще никогда в своей жизни не был так перманентно возбужден. И как только он начинал думать об этом деле, избегать стояка на месте преступления (или дома, или даже на работе) становилось все сложнее. Джон знал, просто знал, что гипноз может быть не только терапевтическим. Он слушал рассуждения Шерлока, но в мыслях было только одно: гипнотизерша и ее бойфренд в постели, она играет в бог знает какие извращенные игры с его разумом, лишает его воли настолько, что по сравнению с этим подмена памяти кажется какой-то ерундой. Потом Джон начал думать об убитом клиенте гипнотизерши и о том, в какой момент их сессия гипноза превратилась в эротическую. Тому, что их отношения завязались именно во время транса, не было никаких доказательств, но Джон представлял все по-своему, а его воображение подкидывало все больше и больше деталей, когда ночью он дрочил в постели. Да, Джона заводил гипноз. Он не планировал когда-либо воплотить эту фантазию в реальность, скорее, это был небольшой секрет между ним и его левой рукой. Но ничто не может надолго оставаться в секрете, когда ты живешь с Шерлоком. *** Это случилось на выходных, спустя два дня после окончания расследования. И слава богу: теперь Джону больше не приходилось целыми днями бороться с эрекцией, словно подростку. Благодаря этому он мог концентрироваться на более полезных вещах, вроде завтрака и наблюдения за Шерлоком, который опять был в плохом настроении. Он пока еще не начал стрелять в стену, но это было лишь вопросом времени. Новых дел у Шерлока не было, а его последний эксперимент находился в состоянии инкубации (если, конечно, нога в отделении для овощей в холодильнике свидетельствовала именно об эксперименте). Шерлок сидел за противоположным концом стола и яростно печатал что-то на своем ноутбуке, однако в любой момент он мог остановиться, начать жаловаться на скуку и в итоге попробовать совершить что-нибудь безрассудное. Джон воткнул ложку в свой грейпфрут и начал ждать. Несмотря на то, что в комнате было тихо, Шерлок неожиданно заговорил, словно продолжая какую-то несуществующую беседу: - Знаешь, Джон, я могу загипнотизировать тебя, если хочешь. Шерлок сказал это, не глядя на Джона. Он продолжал лупить по клавиатуре, оставив того наедине с краткой панической атакой. - Что?! – поперхнулся грейпфрутом Джон. Его пронзило острое, всепоглощающее желание, а воображение уже устремилось вперед, принимая это предложение, хватаясь за возможность воплотить в реальность одну из своих самых сильных фантазий с кем-то, кому он доверяет. Это была инстинктивная реакция, которую Джон смог подавить, хотя ее сила удивила его. Нет, подумал он. Шерлок имел в виду расследование. Идея пришла ему в голову от скуки. Это не было серьезным предложением. А даже если и было, Джон, будучи в здравом уме, никогда не сделает Шерлока ничего не подозревающим участником своей сексуальной фантазии. Все эмоции, от желания до опасения, пронеслись буквально за секунду. - Почему я должен хотеть, чтобы ты еще больше влез в мою голову? – невнятно спросил Джон, глядя на свой завтрак и пытаясь казаться незаинтересованным. - Потому. Что. Это. Тебя. Заводит, - практически нараспев ответил Шерлок, сопровождая каждое слово ударом по клавишам. После этого он с удовлетворенным видом нажал Enter и посмотрел на Джона, хитро улыбаясь. - Я прав, - сказал Шерлок, прежде чем Джон смог возразить. Но Джон и не был готов возражать. Он лишился дара речи от такой ужасающей проницательности и от той непринужденности, с которой Шерлок предал огласке нечто столь личное и тщательно скрываемое. - О чем, черт возьми, ты сейчас вообще говоришь? – крикнул Джон, пытаясь за злостью скрыть то, как Шерлок задел его за живое. - Это единственное объяснение, - сказал Шерлок, как будто сексуальность Джона подчинялась логике. Он приподнял бровь и захлопнул ноутбук, отдавая все свое пугающе пристальное внимание Джону. – Конечно же, мне не нужно объяснять тебе, почему. Теперь он дразнил Джона. Джон сердито посмотрел на него в ответ. Ему не нравилось, к чему все шло, но он должен был выяснить, как Шерлок узнал. Это что, написано у него на лице? Или он как-то по-особенному разговаривает? Что, если другие тоже смогут это понять (хотя то, что очевидно для Шерлока, очень редко бывает так же очевидно для других)? - Уж объясни, пожалуйста, - мрачно сказал Джон. Шерлок сомкнул пальцы и пронзил его своим внимательным взглядом. - Ты мастурбируешь в три раза чаще, чем раньше, - начал он. - Что? – перебил его Джон, теперь по-настоящему разозлившись. – Ты что, вуайерист? Шпионишь за мной? Шерлок закатил глаза. - Едва ли. Твоя кровать скрипит в определенном ритме, когда ты занимаешься самоудовлетворением, и у нас одна ванная на двоих, не забывай. Я могу продолжать? Джон поморщился и прижал палец к виску. - Продолжай. - Ты мастурбируешь в три раза чаще, чем обычно. Почему? Что изменилось? Ты ни с кем не встречаешься, твоя работа осталась прежней, а в новом деле был всего лишь один аспект, который отличал его от предыдущих, – гипноз. Как только у меня появилась эта теория, я легко смог обнаружить, что ты краснеешь каждый раз, когда кто-то говорит о гипнозе. К тому же, - добавил Шерлок с легкой улыбкой, - я посмотрел твою историю в браузере. - Что? – снова перебил его Джон. О боже, то порно с контролем сознания, которое наверняка обнаружил Шерлок… – Да что с тобой не так? У тебя вообще есть хоть какие-то представления о личной жизни? Шерлок откинулся на спинку стула и прикрыл глаза. - Если ты хочешь, чтобы у тебя была личная жизнь, самое простое - удалить историю в браузере. И не делай вид, будто ты не знаешь, как это делается. Что ж. Помимо дедуктивных выводов у Шерлока были все необходимые доказательства, а Джон оказался лишен возможности оправдаться. Наверное, он должен был это предвидеть. Джон потер лицо, чувствуя себя разоблаченным, и спросил: - Ты закончил? - Не совсем. Оставалось определить, что интересует тебя больше – быть загипнотизированным или гипнотизировать самому. Те истории, которые ты читал, не давали четкого представления о твоих предпочтениях. Но в нашем последнем расследовании оба мужчины были в подчиненном положении, и ты отреагировал очень сильно. Поэтому я предположил, что тебе нравится быть загипнотизированным, а не наоборот. К этому моменту Джон уже практически дрожал. Он был закрытым человеком, что само по себе довольно сложно, если ты живешь с Шерлоком Холмсом. Правда, Шерлок никогда не интересовался личными секретами, хотя легко мог бы их раскопать, и это несколько скрашивало все остальное. Но сейчас все зашло слишком далеко! Такую информацию Джон ни в коем случае не хотел давать Шерлоку в руки. От их разговора он ощутил еще больший выброс адреналина, чем от стрельбы. Джон пока не был готов говорить об этом, а особенно – со своим соседом. - Поэтому я решил сказать, что могу загипнотизировать тебя, если хочешь, - продолжил Шерлок, не обращая внимания на потрясение Джона. – Может быть интересно. Джон отодвинул свой стул, оставляя наполовину съеденный грейпфрут на тарелке. - Сейчас я ухожу в свою комнату, - медленно сказал он, - и забываю, что мы когда-либо об этом говорили. И я был бы благодарен, если бы ты сделал то же самое. *** Несмотря на то, что Джону не хотелось об этом говорить, он не мог перестать об этом думать. Когда шок прошел, верх взяло любопытство. На что на самом деле похож транс? Какой метод использовал бы Шерлок? Действительно ли он умел гипнотизировать или блефовал, или просто издевался над ним? И было ли все это настолько плохой идеей? Разумеется, было. Но Джон все равно не мог перестать думать о гипнозе. Он ненавидел тот факт, что Шерлоку удалось узнать о его фантазии, в то время как у самого Шерлока (насколько Джон мог судить со своими ограниченными способностями к наблюдению) никаких фантазий вовсе не было. Из-за этого Джон чувствовал себя более слабым и уязвимым, а он ненавидел чувствовать себя слабым. Ненавидел, но в то же время желал. В этом ведь и есть притягательность гипноза, верно? Когда тебя лишают выбора. Когда тебя делают беззащитным, не оставляя тебе никаких сомнений, никакого беспокойства. Когда ты полностью отдаешь себя. Стоит ли говорить, что именно Джон представлял той ночью, когда ласкал себя. Он думал о том, как поступил бы с ним Шерлок, всегда такой уверенный и властный, каким был бы сам процесс гипноза. А потом кровать скрипнула, и Джон вспомнил о Шерлоке, который, в своей комнате, знает, что он мастурбирует и о чем он фантазирует, и боже, мысль об этом толкнула Джона через край. Не то чтобы его привлекал Шерлок. Джон все еще считал себя натуралом (и кто знает, кем считал себя сам Шерлок). Но его глубокая потребность выходила за рамки простой привлекательности; она была естественным желанием, которое еще никогда раньше не обретало такую силу. Это желание определяло цели Джона, и главной целью теперь был Шерлок. Следующим вечером Джон разложил закупленные на неделю продукты (он бы сделал что угодно, лишь бы уйти из квартиры) и, наконец, собрался с духом, чтобы снова завести разговор. Шерлок, все еще в халате, сидел на диване, подтянув колени к груди, и смотрел реалити-шоу. Джон повернулся к нему и мельком отметил, как он красив, с его бледной кожей и тонкими чертами лица. Становилось очевидным, что Джон уже словно под гипнозом. - Почему ты хочешь это сделать? – спросил Джон. Шерлок ничего не ответил, ожидая, пока он закончит предложение, хотя и прекрасно знал, черт возьми, что он имеет в виду. - Почему ты хочешь меня загипнотизировать? – неохотно повторил Джон, и его голос сорвался. Вслух это прозвучало очень глупо и по-детски, но эффект от этого не уменьшился. Шерлок ухмыльнулся в телевизор. - Я думаю, это забавно, - ответил он. Шерлок говорил так, словно все происходящее было игрой, и совершенно не обращал внимания на дискомфорт Джона и на важность предстоящего решения. Джон не понимал, упрощает это все или, наоборот, осложняет. - Но в чем смысл для тебя? – настаивал он. Определенно, для Шерлока в гипнозе не было ничего сексуального, и Джон хотел знать, почему он все равно готов заняться им. - Я социопат, не забывай. Мне нравится манипулировать людьми. А может, мне интересно, что я могу заставить тебя делать. Джон закрыл глаза и глубоко вдохнул, выдохнув с легким смешком. - Манипуляция теряет смысл, если сказать об этом заранее. Шерлок, по-прежнему ухмыляясь, наконец-то повернулся к нему и дотронулся пальцем до носа. - Высокоактивный. - Но что, если… - Джон сглотнул. – Что если я на самом деле кончу от гипноза? Он спрятался за своим гипотетическим предположением, хотя к тому моменту речь шла уже о конкретике. - Я не ребенок. Я знаю, как функционирует человеческий организм. Джон не был уверен, что понял все правильно, но если Шерлок не против одностороннего процесса… - Ладно. Я согласен. Лицо Шерлока просветлело. Он хлопнул в ладоши и потер их. - Превосходно! Спрыгнув с дивана, Шерлок выключил телевизор и вернулся туда, где сидел. - Устраивайся поудобнее, - сказал он. - Прямо сейчас? - Конечно. Мне чертовски скучно, неужели ты не заметил? Хромая, Джон подошел к дивану (от сильного волнения его нога снова начала болеть) и тяжело опустился на подушки. - Прежде чем мы начнем, я хочу рассказать тебе о некоторых правилах, - сказал Джон. Он обдумывал их весь день. Джон собирался отказаться от контроля над собой, но это вовсе не означало, что Шерлок сможет делать с ним все, что ему захочется. Это было бы слишком страшно. – В первую очередь, я хочу запомнить абсолютно все, что будет происходить. Никаких отключек, никакой амнезии. Во-вторых, это наше личное дело, только между тобой и мной. Так что никаких разговоров об этом в Скотланд-Ярде и ничего такого, что помешало бы моей повседневной жизни. И в-третьих, никаких постоянных изменений. Я не хочу очнуться с новой памятью, как тот бедняга. - Как насчет якорей*? – Шерлок приподнял бровь. О боже, неужели он уже планировал не один сеанс? Джон тяжело сглотнул. - Я не против. Но только чтобы это не мешало моей обычной жизни. Честно говоря, Джон не просто был не против. Он начинал возбуждаться от одной мысли о якорях. - Я доверяю тебе, ты же знаешь, - добавил он. И подумал: «К лучшему это или к худшему». Улыбка Шерлока стала довольной. - Да, я знаю. Это не очень-то успокаивало, но Джону пришлось смириться. Эффектным жестом Шерлок извлек из кармана халата зажигалку и зажег свечу, которая уже стояла на столе перед Джоном. - Она что, все время тут была? – удивленно спросил тот. В ответ Шерлок вздохнул. - Твоя наблюдательность снова меня изумляет. Сконцентрируйся на пламени и ощущай, как ты начинаешь расслабляться. Джон поднял руку, прося минутку, чтобы подготовиться. - Ты на самом деле знаешь, что делаешь? В смысле, ты уже пробовал? - Нет, никогда, - радостно ответил Шерлок. – Но я провел исследование. Если та дурочка смогла зарабатывать гипнозом на жизнь, неужели это может оказаться сложным? Полученная информация не особенно воодушевила Джона, но он вздохнул и расслабился, уставившись на пляшущий перед ним огонек свечи. - Хорошо. Что я должен делать? - Ты должен молчать. Шерлок подтянул стул и уселся очень близко к Джону. Джон немедленно почувствовал себя одним из его экспериментов. Впечатление усиливала крайняя сосредоточенность на лице Шерлока, которая обычно появлялась только на месте преступления. Оказавшись объектом столь пристального внимания, Джон занервничал, но постарался ни о чем не думать, в том числе и об охвативших его предвкушении и волнении. - Итак, - снова начал Шерлок, – сконцентрируйся на пламени и ощущай, как начинаешь расслабляться. Все, что ты должен делать, - слушать мой голос. Скоро ты поймешь, что полностью расслабиться выходит очень легко и естественно. Просто смотри на пламя и внимательно меня слушай. Я хочу, чтобы ты глубоко вдохнул, Джон, и задержал дыхание… Очень хорошо. Сейчас медленно выдохни и почувствуй, как расслабляются твои мышцы. Еще раз. Глубокий вдох… И выдох, с которым из твоего тела уходит все напряжение. Отлично, Джон, ты все делаешь превосходно. Комплимент, такой редкий из уст Шерлока, согрел и одурманил Джона, хотя он по-прежнему был не совсем уверен, что все получится. Поначалу у Джона возникли проблемы с концентрацией: он слишком отвлекался на реакции собственного тела и переживал, что Шерлок заметит его растущую эрекцию. Вне зависимости от результата, это уже было самым сексуальным из того, что Джону когда-либо доводилось испытывать. Низкий, вкрадчивый голос Шерлока, пытавшийся преодолеть барьеры сознания Джона, звучал тягуче и сладко и возбуждал до головокружения. Ну, или же просто доводил его до головокружения. Джон несколько раз моргнул; глаза слезились от долгого смотрения на яркое пламя свечи. - Все верно, Джон. Ты чувствуешь усталость в уголках глаз, из-за которой их все труднее держать открытыми, а твои ресницы становятся тяжелее и тяжелее. Постарайся не закрывать глаза и продолжать смотреть на пламя, но чем больше ты будешь стараться, тем тяжелее будут становиться твои ресницы. Глаза закрываются, их все сложнее держать открытыми. Вот так. Сейчас ты можешь позволить глазам закрыться, и когда ты сделаешь это, то еще больше погрузишься в состояние расслабленности. Джон почувствовал, как его веки сомкнулись, а тело словно провалилось в подушки. Без пламени свечи остались только ощущение вялости, звук голоса Шерлока и непрерывная пульсация в паху. - Очень хорошо, Джон. У тебя получается замечательно. На самом деле, твои ресницы очень тяжелые, и я хочу, чтобы ты представил на каждой из них грузик. Как бы ты ни старался, ты не сможешь их открыть. Как бы ты ни старался, твои глаза будут крепко закрыты, потому что грузики будут тянуть ресницы вниз. Ты знаешь, что в экстренной ситуации сможешь открыть глаза, если это будет по-настоящему необходимо, но я хочу, чтобы ты использовал свое воображение. Поэтому как бы ты ни старался, ресницы будут оставаться тяжелыми, а глаза – закрытыми. Попробуй открыть глаза, Джон, и ты увидишь, что не можешь. Джон попробовал. Он старался открыть глаза, зная, что, как сказал Шерлок, сможет сделать это в случае необходимости. Однако, несмотря на это знание, Джон просто не смог их открыть. Он напряг все мускулы лица, пытаясь разлепить ресницы, но они оставались плотно сжатыми. Джон задумался, было ли это странное противоречивое ощущение признаком транса или же он просто подыгрывал Шерлоку. А смог бы он вообще понять разницу? - Можешь перестать пробовать. Позволь напряжению уйти с твоего лица, увлекая тебя еще глубже. Сейчас, Джон, я дотронусь до тебя, но все мои действия будут расслаблять тебя еще больше. Дотронусь? Сознание Джона тут же нарисовало нечто непристойное и неловкое, но потом он почувствовал неожиданно теплые пальцы Шерлока на своем запястье и перестал беспокоиться, доверяясь ему. Шерлок поднял его руку за запястье, так, чтобы кисть свободно болталась в воздухе, и подвигал ею вперед и назад. Джон чувствовал, как легко двигаются его локоть и пальцы, но всю руку покалывало от онемения, словно она не принадлежала ему. - Вот так. Я хочу, чтобы ты полностью отдал мне контроль над своей рукой и позволил ей болтаться тяжело, как будто она – мокрая тряпка. Очень хорошо. Когда я уроню руку на твое колено, ты почувствуешь, как волна расслабления пробегает от макушки до кончиков пальцев на ногах, и погрузишься в два раза глубже, чем сейчас. Да, это была рука Шерлока, а не его. Джону понравилась эта мысль. И когда рука шлепнулась на колено с глухим звуком, ох, это и вправду было приятно. Шерлок повторил все с другой рукой: поднял ее, подвигал и уронил, как свинцовый грузик. Голова Джона неожиданно стала слишком тяжелой для его шеи, и он почувствовал, как она опускается на грудь. - Ты уже находишься в очень глубоком трансе и погружаешься еще глубже, - пробормотал Шерлок, надавливая на левое плечо Джона, и Джон растаял от этого прикосновения. Он обнаружил, что быстрая речь Шерлока начала сливаться; такое иногда бывало, когда Шерлок разговаривал с ним так же, как с черепом. Последовали еще разговоры о расслаблении и погружении, а потом Шерлок попросил Джона представить себя на верхней площадке лестницы. Мысленная лестница тут же материализовалась перед ним. Джон смотрел на свои ноги, пока Шерлок вел его вниз, ступенька за ступенькой, отсчитывая их от десяти до нуля, - прямо к мягкой кровати, которая ждала его внизу. К этому моменту Джон чувствовал себя уже не просто слегка поплывшим. Он осознавал, что именно происходит, но был совершенно не против, настолько ему все нравилось. Джон понял: он может слушать Шерлока часами. У него не было никаких представлений о гипнозе, но это определенно не было подчинением чьей-то воле или лишением сознания. Гипноз вызывал приятные ощущения – просто плывешь и слушаешь, - и к тому же был совершенно безопасным. Или, может быть, это Шерлок сказал Джону о безопасности? - Как ты чувствуешь себя, Джон? – спросил Шерлок, и тот не сразу понял, что должен ответить. – Ты поймешь, что тебе очень легко разговаривать так же, как обычно. - Хорошо, - пробормотал Джон. Более подробный ответ потребовал бы слишком больших усилий, но одно это слово в принципе описывало все его ощущения. - Да, Джон, очень убедительно, - с очевидным сарказмом произнес Шерлок, но быстро исправился и вернулся к прежнему вкрадчивому тону. - Ты чувствуешь себя очень расслабленно и спокойно, не так ли? И ты хотел бы возвращаться в это состояние снова и снова. Джон едва заметно кивнул, поскольку ему по-прежнему было тяжело двигать головой. К счастью, он знал, что Шерлок умеет замечать малейшие движения. - Я помогу тебе возвращаться в эту глубокую расслабленность. Как только я буду щелкать пальцами и говорить «засни», ты снова будешь с легкостью оказываться в своем нынешнем состоянии, при этом каждый раз будешь погружаться в пять раз глубже, чем сейчас. В пять раз глубже. Тебе понравится, правда, Джон? И снова еле заметный кивок, хотя у Джона и были сомнения. Разве Шерлок не должен основательно загипнотизировать его, прежде чем раздавать такие инструкции? - Очень хорошо. У тебя все получается настолько хорошо, что ты должен гордиться собой. Сейчас, когда я досчитаю до трех, ты откроешь глаза и будешь чувствовать себя проснувшимся, свежим и полностью в сознании. Раз… Два… Три. Джон медленно моргал, привыкая к обстановке в комнате, и думал: неужели это все? Было мило, уютно, и боже, его эрекция за все время совершенно не уменьшилась, но Джон полагал, что сеанс продлится дольше. Он рассчитывал, что Шерлок по максимуму использует подвернувшуюся возможность и исследует, как далеко они смогут зайти. Заканчивать так быстро – совершенно не в духе Шерлока. Когда глаза Джона привыкли к свету, а затекшие мышцы начали приходить в норму, первым, что он увидел, оказалось лицо Шерлока, по-прежнему слишком близко к его собственному. А потом Джон всмотрелся в него повнимательнее. Самодовольная усмешка, блеск в глазах и озорное выражение, которое говорило: быть беде. Джон услышал щелчок возле уха, увидел, как губы Шерлока складываются в слово «засни» - и его сознание по команде стремительно погрузилось в транс, словно брошенный в воду камень. *** - Ты слышишь меня, Джон? Они сделали еще несколько упражнений на погружение, и если раньше Джон сомневался, получится ли у них, то сейчас уже больше об этом не думал. Он знал, что был под очень глубоким гипнозом. Шерлок сказал ему это. - Да, - ответ прозвучал как вздох. - Как ты себя чувствуешь? - Хорошо. После небольшой паузы Шерлок спросил: - Не хочешь описать подробнее? - Очень расслабленно, – глухо пробормотал Джон, подумав секунду. Он чувствовал, что мысли шевелятся медленнее, чем обычно. – Возбужденно, – добавил он. Какая-то его часть желала разобраться с этим, но он не мог пошевелить руками. - Да, Джон, я вижу. Думаю, мы займемся этой проблемой позже. Что же мы сделаем с тобой сначала? На это у Джона ответа не было, поэтому он просто молча ждал. - Мм, да. Для начала давай попробуем что-нибудь веселое. Джон, я хочу, чтобы ты открыл глаза, когда я досчитаю до трех. Ты будешь чувствовать себя полностью проснувшимся, но на самом деле будешь оставаться в глубоком трансе. У тебя будет легко получаться разговаривать и вести себя как обычно, и ты не будешь знать, что находишься под гипнозом. Ты даже будешь думать, что мы еще не начали, и начнешь сомневаться в моих способностях. Но каждый раз, когда я буду поднимать руку, ты внезапно будешь осознавать, что не можешь говорить, пока я снова не опущу ее. А каждый раз, когда я буду называть тебя по имени, будешь чувствовать все большую и большую усталость, пока снова не погрузишься в глубокий транс. Кивни, если понял меня, Джон. Джон почувствовал, как его подбородок поднялся и опустился. Быстрые монологи Шерлока в сочетании с его глубоким голосом всегда словно гипнотизировали, но на этот раз все было по-другому. Джон ощущал, что фокусируется на каждом слове, и даже если не всегда успевал понять значение каждого из них, то все равно знал, что смысл воспринимает полностью. Шерлок сосчитал до трех – и Джон понял, что в ожидании сидит на диване перед горящей свечой. Он волновался и нервничал, а возбужден был уже гораздо сильнее допустимого, но об этом он предупредил Шерлока заранее. Еще сильнее Джон переживал из-за того, что Шерлок, несмотря на всю свою гениальность, не был гипнотизером и поэтому вряд ли сможет сделать все как нужно. - Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался Шерлок, приподняв бровь. Это был странный вопрос. - Нормально, - ответил Джон, разминая руку, которая, кажется, слегка затекла. – Я так понимаю, ты будешь гипнотизировать меня с помощью свечки? Шерлок глянул на стол и, наклонившись, быстро задул ее. - Не думаю, что сегодня она нам понадобится. О, превосходно. Шерлок, похоже, был в особенно высокомерном настроении, что вряд ли предвещало успех эксперимента. Джон почувствовал облегчение, но одновременно с ним – и невероятное огорчение: он ведь вплотную приблизился к воплощению своей мечты и уже даже успел решить, что после того, как все закончится, вернет ее в список фантазий, о которых Шерлоку лучше не знать. Джон скрестил руки на груди. - И как же мы будем это делать? - Позволь мне сначала спросить у тебя кое-что, - Шерлок привычным движением сложил пальцы домиком. – Тебя уже когда-нибудь гипнотизировали? - Нет, никогда. По какой-то причине Шерлок счел это забавным. - У тебя было несколько девушек за последние годы. Шесть, если я не ошибаюсь. - Семь, - усмехнувшись, поправил его Джон. Находить ошибки у Шерлока – редкое удовольствие. Шерлок расширил глаза и хмыкнул. - Хорошо, семь, если ты действительно считаешь и ее. Ты когда-нибудь рассказывал кому-нибудь из них о своей фантазии? Джон неловко поерзал. Эту тему он предпочел бы не обсуждать, но уже прошел точку невозвращения, когда согласился на гипноз. Если сейчас он немного расскажет о своей личной жизни, хуже не будет. - Да, дважды. Но это ни к чему не привело. А один раз даже поставило точку в отношениях, так что… Так что он больше никогда об этом не заговаривал. Этот второй раз оказался особенно болезненным. Трейси была очень милой, но ей удивительно хорошо удалось заставить Джона почувствовать себя фриком. Возможно, именно поэтому у него чуть лучше получалось сопереживать Шерлоку. - Кажется, у меня особый талант – выбирать банальных девушек. - Потому что ты не знаешь, как искать, – ответил Шерлок. Джон закатил глаза, но ничего не сказал. – Ты уверен, что тебя не гипнотизировали раньше? - Да, – раздраженно сказал Джон. – Я уже говорил. Может, мы продол… Шерлок поднял руку, словно для приветствия, и Джон обнаружил, что его голос пропал. Глаза Джона широко распахнулись, а рот открывался и закрывался, как у рыбы. То, что Шерлоку происходящее крайне нравилось, пугало еще больше. Джон попробовал кричать. Он попробовал пропихнуть сквозь горло слова «что ты сделал?», но не смог издать ни звука. И все это время Шерлок продолжал нелепо держать руку в воздухе, сводя его с ума. - А я мог бы привыкнуть к такому, – с широкой ухмылкой пробормотал Шерлок себе под нос. – Используй логику. Как ты думаешь, что сейчас произошло? Джон не мог предположить, что именно случилось и почему он так внезапно утратил способность говорить, но зато точно знал: за этим стоит Шерлок. Его реакция была доказательством. И какого черта он вообще задает вопросы, если Джон все равно не может ответить? Джон окинул взглядом комнату и обнаружил ручку и какой-то обрывок бумаги прямо под рукой. Ты сделал что-то, яростно нацарапал он и толкнул записку в сторону Шерлока. - Да, очень хорошо. Превосходно. Что именно я сделал? Джон вскинул руки и проговорил одними губами: «Откуда мне, блин, знать?» Но потом все же написал первое слово, которое пришло ему на ум. НАРКОТИКИ Шерлок наклонился, чтобы прочитать, и покачал головой. - Интересно. Но нет, я не давал тебе наркотики. Хотя ты вполне можешь начать чувствовать себя словно под кайфом, Джон. Джон вздрогнул от неожиданно накатившей усталости. Если не наркотики, то что тогда? Он написал следующую причину, которая могла бы объяснить его внезапную неспособность говорить. СЕРДЕЧНЫЙ ПРИСТУП Шерлок тяжело вздохнул. - У тебя нет сердечного приступа. Я определенно не смог бы довести человека до сердечного приступа, верно? Давай, Джон, подумай. Ресницы Джона начали дрожать. Как он может думать, когда он так чертовски устал? Ему просто хотелось, чтобы Шерлок опустил руку, потому что это начинало действовать на нервы. - Ты бы поверил, если бы я сказал, что ты уже под гипнозом? Джон хохотнул… или хохотнул бы, если бы мог издать хоть один звук. Что это еще за игры разума? - А почему нет? – продолжал Шерлок, все еще держа руку в воздухе. – Все свидетельствует именно об этом. Я каким-то образом удерживаю тебя от выполнения простейших действий. А еще ты чувствуешь себя все более и более сонным, не так ли, Джон? Джон решительно покачал головой, потому что это было просто смешно. Даже Шерлок не умеет гипнотизировать так внезапно, а если бы умел, то Джон бы знал об этом. Хотя Шерлок оказался прав по поводу сонливости. Хорошо ли он спал прошлой ночью? Джон потер глаза, чувствуя, что ему необходима доза кофеина. - Ты уже понял, какую роль играет моя рука? – поинтересовался Шерлок. Джон нахмурился и посмотрел на руку Шерлока. Да что, в конце концов, было не так с этой проклятой рукой? Она делала… что-то… Возможно, если он проснется, то сможет понять… - Знаешь, Джон, я мог бы загипнотизировать тебя одним звуком своего голоса. Джон медленно моргнул и дернул головой вверх, когда понял, что уронил ее на грудь. Что за чушь, подумал он. Гипноз работает не так. Он сказал бы Шерлоку об этом, но его голос не работал… и его глаза… - Ты уже почти там, Джон. Ты не можешь побороть это, не так ли, Джон? Ты уже пришел к верным выводам, Джон? В какой-то момент он подумал – да, мне кажется, я понял. Но когда Шерлок в очередной раз произнес его имя, Джон снова провалился на самую глубину, в уже знакомый приятный транс. *** Далее последовали другие сценарии и эксперименты. Шерлок наблюдал, как Джон пьянеет от воды, как его тело застывает по команде; он исследовал возможности памяти Джона. Джон не был уверен в том, сколько прошло времени, потому что само его течение изменилось под гипнозом, но он совершенно не спешил покинуть это состояние. - Превосходно, - сказал Шерлок. – Ты был очень отзывчив. Тебе нравится чувствовать, что ты под гипнозом, верно? - Да, - прошептал Джон, млея от похвалы. В тепле и спокойствии он чувствовал себя покорным, готовым и открытым всему, что последует дальше. - Тогда, думаю, ты заслужил награду. Ты бы хотел получить ее? Кое-что, благодаря чему ты бы почувствовал себя еще лучше, чем сейчас? Джон лениво кивнул, хотя, пожалуй, в тот момент он согласился бы со всем, что сказал ему Шерлок. После продолжительной паузы, на которую Джон едва обратил внимание, Шерлок снова заговорил. Почему-то его голос звучал не так уверенно, как раньше, но это не уменьшило степень его воздействия на Джона. - Я заметил, что все это время у тебя была эрекция. Она начинает беспокоить тебя? - Да, - повторил Джон и тихонько застонал. Когда речь зашла о его эрекции, она, кажется, тут же увеличилась. В какой-то момент Джон просто перестал переживать, заметил ее Шерлок или нет. - Я хочу, чтобы ты на мгновение сконцентрировался на своем члене. Я хочу, чтобы ты подумал обо всем, что мы сегодня делали, о том, в каком глубоком трансе ты находишься, и о том, как это тебя возбуждает. Возможно, ты захочешь пошевелить руками, но они все еще слишком тяжелые, чтобы у тебя получилось их поднять. Джон сделал все, что было сказано: подумал об утраченном контроле над собой. Это было очень эротично, и его заводило слово «член» из уст Шерлока. Эрекция увеличивалась и причиняла все больше неудобства, а едва заметные, невольные движения бедер помогали мало. - Да, ты очень сильно возбужден. Я думаю, ты почувствовал бы себя гораздо лучше, если бы расстегнул штаны и достал свой член, правда? Почему бы тебе не сделать это прямо сейчас? Ты обнаружишь, что снова можешь двигать руками, но сможешь только расстегнуть штаны и достать член. Потом они снова безвольно опустятся по бокам. Так ты почувствуешь себя значительно лучше. Пальцы Джона ожили. Он расстегнул ширинку и приспустил белье ровно настолько, чтобы его член оказался снаружи. Как и обещал Шерлок, это было прекрасно. И еще – странно, потому что Шерлок никогда не видел его настолько обнаженным, но этой мысли не удалось обеспокоить Джона. - Теперь слушай меня внимательно, - голос Шерлока звучал мягче и быстрее, чем раньше. – Когда я досчитаю до трех, ты снова откроешь глаза и будешь чувствовать себя проснувшимся, но на самом деле будешь оставаться в глубоком трансе. Ты будешь помнить все, что происходило с тобой под гипнозом до этого момента. Как только ты откроешь глаза, то начнешь мастурбировать и поймешь, что не можешь остановиться, даже если очень захочешь. Во всем остальном ты будешь вести себя как обычно, но будешь сидеть на диване и продолжать ублажать себя, пока не достигнешь оргазма. Как только это произойдет, ты снова погрузишься в транс и будешь ожидать новых команд, - на мгновение повисла пауза. – Кивни, если ты понял меня, Джон. Да, он прекрасно все понял. - Очень хорошо. Раз. Два. Три. Глаза Джона распахнулись, и он мгновенно пришел в сознание. Блять. Его торчащий член было прекрасно видно, и Джон чувствовал себя более обнаженным, чем если бы на нем вовсе не было одежды. Шерлок внимательно наблюдал, наклонившись вперед и опираясь локтями на колени. - Ты засранец, - сквозь зубы прошипел Джон, чувствуя, как его рука приближается к ноющему члену, будто магнит, будто рука, которая ему не принадлежит. Рука Шерлока, подумал он. Когда она, наконец, коснулась члена, Джон издал сдавленный стон. Возможность двигаться была настоящим облегчением. Шерлок просто сидел, смотрел на него и не выглядел хотя бы немного смущенным. Это было как-то неправильно. - Ты ведь этого хотел, верно? – уточнил Шерлок. Да, безусловно – да, хотел больше, чем чего-либо еще, подумал Джон. Но вслух сказал: - Ты не шутил. Манипуляция тебя и правда заводит. Джон попробовал было убрать руку, чтобы обрести хоть немного достоинства, но его пальцы сжались только сильнее и задвигались еще быстрее. - Это ведь не я сейчас мастурбирую, - сказал Шерлок с одной из своих раздражающих (сексуальных) усмешек. Он рассматривал Джона, не отводя глаз ни на мгновение. – Интересно. - Ты что, анализируешь это? – простонал Джон. То, что Шерлок собирает информацию о том, как он дрочит, и теперь с помощью дедукции сможет прочесть его мысли, возбудило Джона еще больше. Кто бы мог подумать, что он, ко всем прочему, еще и эксгибиционист? А ведь Шерлок, пожалуй, знал. - Просто не могу поверить, что ты… аах… уговорил меня на это, - выдохнул Джон. Оскорблять Шерлока было, кажется, единственным способом обрести хоть какой-то контроль над ситуацией. – Бог знает, почему я позволил именно тебе… Слова застряли в горле, и поначалу Джон даже не понял, что произошло. Но потом он увидел поднятую руку Шерлока: на этот раз не в приветственном жесте, но в жесте, призывающем замолчать. - Не думаю, что сейчас тебе нужно разговаривать. Джон постарался взглянуть на него свирепо, но вышла какая-то гримаса. Теперь ничего не отвлекало Джона от струившегося по венам вожделения. Он решил, что хотя бы будет вызывающе смотреть Шерлоку в глаза, но вместо этого совершенно потерялся в его взгляде. Джон чувствовал себя распутным, подчиненным, беззащитным и очень, очень возбужденным. Беспомощность и возбуждение были неразрывно связаны и беспощадно закручивались в тесную спираль, а Шерлок все продолжал смотреть. Джон умолял себя замедлиться и отсрочить неизбежное падение обратно в транс, но мысль об этом только приближала развязку. Его рука работала в привычном ритме, а мысли концентрировались на том, что Шерлок заставлял его делать, на предательстве своего подсознания, на сладкой, пугающей возможности отказаться от собственной воли и больше не иметь права голоса. Мозг начал затуманиваться, и Джон не мог сказать, был причиной тому приближающийся оргазм или приближающийся транс. Его рот открылся в беззвучном стоне. Еще одно движение, еще одно воспоминание о погружении – и Джон кончил так сильно, что по полу и по столу, на котором стояла свеча, рассыпались звезды. Но утомления, которое обычно следовало за оргазмом, не было; вместо этого его сознание распахнулось, словно воронка, и он провалился вниз. - Ты погружаешься плавно и глубоко, - голос Шерлока раздался откуда-то издалека. – Сегодня ты делал все очень, очень хорошо. Но, мне кажется, нужно избавиться от этого беспорядка. Когда я снова попрошу тебя открыть глаза, ты поймешь, что тебе нравится убирать за собой. После того, как ты приведешь одежду в порядок и вытрешь сперму, я хочу, чтобы ты снова сел на диван и медленно, спокойно вышел из транса. Ты очнешься отдохнувшим, словно после хорошего сна, и будешь чувствовать себя прекрасно. Ты легко сможешь вспомнить все, что происходило с тобой под гипнозом. Никакие команды больше не будут действовать, за исключением якоря, который возвращает тебя в транс. Поэтому каждый раз, когда я буду щелкать пальцами и говорить «засни», ты будешь впадать в транс, в два раза более глубокий, чем раньше. Ты понимаешь меня? Джон кивнул с большим трудом, потому что еще никогда в жизни он не чувствовал себя таким уставшим. *** Сознание возвращалось постепенно. Руки и ноги вновь обрели чувствительность, а образ гостиной предстал перед все еще закрытыми глазами Джона. Следующим пришло понимание того, что именно только что произошло, но оно было слишком глобальным, чтобы начать думать о нем прямо сейчас. Джон временно откинул все мысли в сторону. Когда он наконец смог открыть глаза, то увидел Шерлока, сидящего в кресле и читающего газету. - С возвращением, - сказал Шерлок, изучая страницу. – Я сделал тебе чай. Джон взглянул на столик перед собой: свечки там, конечно же, больше не было, а ее место занимала чашка. - Ты сделал чай? – определенно, сюрпризы и не думали заканчиваться. - Я подумал, тебе он понадобится, - Шерлок закрыл газету и отложил ее в сторону, затем поднялся, чтобы взять свою чашку с каминной полки. – Я не хотел, чтобы ты впал в истерику, когда проснешься. - Я не в истерике, - ровно сказал Джон. - Нет, - сказал Шерлок, усаживаясь обратно и искоса поглядывая на Джона. – Ты не в истерике. Хм. Я думал, то, чем мы занимались, приведет тебя в большее замешательство. Чем они занимались. Джон не чувствовал замешательства – исключительно восторг. Он едва мог поверить, что это произошло на самом деле. Как и обещал Шерлок, Джон помнил каждую деталь, но в целом все больше напоминало эротический сон, чем настоящие воспоминания. Возможно, паника придет позже. Сейчас Джон предпочитал нежиться в последействии транса, по-прежнему чувствуя себя безмятежно и немного заторможено. Несомненно, определенную роль в его прекрасном самочувствии сыграла установка Шерлока, но причиной было и удовлетворение от воплощения в жизнь столь давней фантазии. Чувства вроде унижения и стыда уже начинали клубиться в глубине сознания, но их очередь еще не подошла. Джон отпил чая – не самого плохого, надо сказать – и уставился на противоположную стену. В мыслях он проигрывал все события вечера. Джону никогда еще не доводилось делать ничего настолько безрассудного, и он не думал, что сможет найти слова, которые бы это описали. Его привела в восторг не столько сама дрочка, сколько весь процесс в целом, от погружения до выполнения команд. Ощущение передачи власти над своим сознанием оказалось таким мощным. - Джон? Ты в порядке? Джон моргнул и повернулся к Шерлоку. Он практически забыл, что тот тоже был в комнате. - Прости. Да, все в порядке. Спасибо за чай, кстати, он хороший. Шерлок нахмурился. - Должен признать, это не та реакция, которую я ждал. - Что ж, в следующий раз я попробую быть более предсказуемым, - безмятежно улыбнулся Джон. Но Шерлок продолжал смотреть на него в беспокойстве, и это постепенно развеяло мечтательное состояние Джона. Когда флер начал спадать, он остался один на один с осознанием того, что Шерлок наблюдал, как он мастурбирует. Шерлок был тому причиной. И более того, он увидел Джона беззащитным и оголенным, и речь шла вовсе не о члене. Джон – военный, ему уже доводилось видеть обнаженных мужчин и самому раздеваться перед ними. Но он никогда по собственному желанию не отдавал кому-либо контроль над собой. И сейчас Шерлок делал ему чай и демонстрировал беспокойство? Ах, да… Еще были унижение и стыд, которых Джон избегал. Он не хотел чувствовать себя настолько хрупким, не хотел, чтобы Шерлок смотрел на него свысока. Во всяком случае, еще более свысока, чем раньше. Джон отвернулся. - Знаешь, я просто поверить не могу, что ты зашел так далеко. Я никогда не просил тебя делать этого. Шерлок откинулся на спинку кресла и обхватил обеими руками чашку. - Я не нарушал твоих правил. Ты не говорил, что я не могу сделать сессию эротической. - Дело не в этом. - Разве? Джон вздохнул, не желая признавать, что, возможно, дело как раз в этом. Шерлок был прав: он легко мог бы запретить любые сексуальные эпизоды, если бы втайне не надеялся как раз на них. Но действия Шерлока все равно оставались непонятными. - Все же, почему ты так поступил? - Мне было любопытно, - пожал плечами Шерлок. – И я хотел поблагодарить за то, что ты позволил мне немножко покопаться в твоей голове. Не могу представить, чтобы кто-то еще мог вызваться на это добровольно. Джон самокритично усмехнулся. - Никто в здравом уме, это точно. Только какой-нибудь странный извращенец вроде меня. Улыбка скользнула по губам Шерлока. - Я ждал, когда ты заговоришь о своем сексуальном пунктике. Если ты хочешь знать, думаю ли я о тебе хуже из-за твоего необычного фетиша, то мой ответ – нет. Я думаю, что это делает тебя чуть менее скучным, чем остальные. От Шерлока это прозвучало более воодушевляюще, нежели все, что Джону когда-либо доводилось слышать о своей фантазии. Он удивленно моргнул. - Спасибо. - К слову, тебе понравилось? – Шерлок заинтересованно наклонился вперед и поставил чашку. – Это то, чего ты ожидал? Мне любопытно, на что похож гипноз, но я сильно сомневаюсь, что смогу так надолго остановить свой мозг. Это похоже на наркотики? Телефон Шерлока зазвонил до того, как Джон успел сказать, что никогда не был под кайфом и поэтому не может сравнить. Шерлок бросил взгляд на экран и воскликнул: - Наконец-то! Алло. Да, я все прочел. Что ж, палец определенно принадлежал не жертве. Нет, нет, отпечатки не совпадут… да. Верно. Превосходно, я сейчас буду. Шерлок еще даже не закончил разговор, но уже успел надеть пальто и оказаться у двери. - Ты идешь, Джон? - Но ведь так поздно, - ответил тот, тем не менее, начиная подниматься с дивана. - Убийцы-расчленители не спят. Почему должны мы? Шерлок ринулся вниз по лестнице. Джон последовал за ним, размышляя, смогут ли их отношения остаться такими же, как раньше. __________ * "Якорем" в эриксонианском гипнозе и НЛП называют стимул, запускающий механизм сформированного условного рефлекса. (http://education.kulichki.net/gypno/gyp12.html)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.