ID работы: 466939

Цена счастья

Гет
R
Завершён
177
автор
NikaEl бета
Размер:
162 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 172 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Я медленно открыла глаза. На меня укоризненно смотрели пять пар глаз: мистер Ларсон, две медсестры, моя мама и, к моему величайшему удивлению, моя бабушка, с которой у нас более-менее установились нормальные отношения. У всех были слишком суровые и сосредоточенные лица. Я ж ничего такого не сделала. Неужели хотеть увидеть своего любимого - это преступление? Я думала, хоть мама сможет меня понять, а она стоит с таким же строгим лицом, как и мистер Ларсон. - Миссис Мелларк, вы понимаете, какому риску подвергли себя и вашу дочь? – я и не задумывалась над этим, я просто хотела увидеть Пита. Ни больше, ни меньше. А когда мне оставалось время на раздумья? Мне же сказали, что Пит смертельно болен, да я и сама видела в каком он состоянии. Я сделала то, что должна была сделать. И все. - Китнисс, ты могла заразиться этой болезнью, и возможно заразить малышку Руту, для которой она уж точно была бы смертельна, - мама сейчас разговаривала со мной скорее как с пациенткой, нежели с дочерью. Когда дело казалось ее профессиональных обязанностей, родственные связи отходили на задний план. - Мама, я об этом не подумала. - Миссис Мелларк, это чудо что мы не обнаружили в вашей крови вируса. Кроме того в вашей крови мы обнаружили иммунитет к вирусу. - Что это значит? - Это значит, что вы не можете заразиться этой болезнью. Полученные вами за последний месяц препараты странным образом смешались с теми, что остались в вашей крови после вашего лечения в Капитолии и в Дистрикте 13. В результате вы получили иммунитет ко всем болезням, что абсолютно исключает возможность заболевания, - он серьезно? Как могут те препараты остаться у меня в крови ведь прошло уже около 5 лет с того времени? Или они остаются в крови на всю жизнь. Да уж. Интересно, чего интересно еще я успела нахвататься в Капитолии? Стоп. Что сказал мистер Ларсон? Я не заболею? У меня иммунитет? Знать бы еще что это. Интересно. - Это хорошо? - Конечно. Вы можете спокойно находиться среди больных, не рискую своим здоровьем. Это еще не все. Не знаю, каким образом, но иммунитет к разного рода инфекциям и вирусам передался и вашей дочери. Миссис Лиз предположила, что он передался через кровь или грудное молоко. Но это всего лишь предположение. Мы хотим это еще узнать, - значит, наша малышка имеет этот иммунитет, то есть, она может спокойно находиться возле Пита. Если бы мне только разрешили… - Что вы собираетесь с нами делать? – следующий вопрос, мелькнувший у меня в голове. Как же он собирается выяснять, как появился иммунитет у моей доченьки? Что он с нами будет делать? - Ничего, пока. А дальше посмотрим. - Можно мне увидеть дочку? - Да. Вам ее сейчас принесут кормить. - А где она сейчас? - В комнате для семимесячных новорожденных, это дальше по коридору. Вам не стоит ходить туда самой. Если понадобиться попросите сестру. После этого меня осмотрел и, видимо, все со мной в порядке, так как мистер Ларсон начал с улыбкой собирать свои вещи. - Есть вопросы? – мистер Ларсон присел на стул рядом со мной. - Есть, три. - Какие? - Во–первых, когда я смогу увидеть своего мужа? – а почему б и нет? Раз я не могу заразиться, я могу навещать Пита и не одна, а с малышкой Рутой. - Завтра, вам сегодня нужно набраться сил, – хорошо. Завтра так завтра. - Во-вторых, когда вы меня выпишете? – это необходимо для того чтобы решить как можно спасти Пита. Я должна много обдумать, но в больнице я все равно ничего не сделаю. - Не раньше чем через неделю. Ваша дочь еще слишком маленькая и слабенькая для выписки. С ней все в порядке, если брать в расчет то, что она родилась раньше, чем нужно. - И последний, могу ли я завтра вместе с дочкой навестить мужа? - Можно, но только будьте предельно аккуратны. - Спасибо. - Все? Вопросов больше нет? – я покачала головой, и мистер Ларсон поднялся и направился к двери, оглянувшись с улыбкой, добавил, - Не забывайте миссис Мелларк, у вас есть преимущество над медицинскими сотрудниками и гражданами Панема, правильно воспользуйтесь им. О чем это он? Какое преимущество? Ах, да, иммунитет. Пит сказал, что шанс на выздоровление есть. Вот мы его и используем. Завтра нужно будет у него более детально расспросить о болезни. - Китнисс, ты с ума сошла? Зачем нужно было подвергать себя такой опасности? Ты хоть головой думала? – вот теперь мама снова стала моей мамой. Когда все посторонние ушли, она дала волю эмоциям. Странно, что она не подождала пока выйдет бабушка. Что между ними происходит? Неужели они помирились? Или они просто делают вид? - Мама не кричи, я просто хотела увидеть своего мужа. - Я и не кричу. Ты могла заболеть, заразиться. - Мэрилин, перестань! Что вы все на девчонку накинулись? Она все и так уже поняла. Ты бы точно так же поступила бы, если бы оказалась на ее месте. Пойми ты, наконец, для Китнисс Пит, значит так же, а может и больше, чем для тебя значил Патрик,- бабушка встала на мою защиту. Неожиданно, конечно, но я рада, что хоть один человек меня понимает. - Мама, я понимаю. Но она моя дочь и я за нее, между прочим, переживаю. Если бы она заболела и умерла, что я тогда делала бы? - вот чего я не люблю, так это когда обо мне начинают говорить, словно меня рядом нет вот как сейчас. Это раздражает. - Ты же сама все прекрасно слышала у нее иммунитет, она не заболеет. С ней и малышкой все хорошо. Я прекрасно понимаю, почему она собственно и пошла на такой риск. Только вот ты понять это отказываешься. - Может вы перестанете говорить обо мне, так как будто меня здесь нет? Я уже взрослая мне почти 23 года, я замужем и, в конце концов, я уже сама мать. У меня есть маленькая доченька, которая может остаться без отца. Я этого не допущу. - Но мистер Эбэрнэти же не позволяет себе пробираться к жене. - Стоп. Причем здесь Хеймитч? И что с Эффи? – что уже случилось? Что еще от меня скрыли? Чего я еще не знаю? Это уже начинает бесить. - Китнисс, понимаешь… - мама, как всегда хотела сказать как можно мягче, деликатнее. Она, как и Пит, пытается меня оградить абсолютно от всего. Но я имею право знать. Вокруг меня что-то происходит, а я не могу им помочь, только потому, что от меня скрывают сам факт происходящего. Вот теперь что-то не так с Эффи, а я узнала об этом чисто случайно, да и то только потому, что мама проболталась. - Китнисс, она тоже заразилась этим вирусом, - о Боже! Только не это! Буд-то мне мало Пита так еще и Эффи. Эффи всегда такая веселая, шумная, немного легкомысленная, тоже смертельно больна. В это просто невозможно поверить. Эффи словно бабочка, беззаботно порхающая от цветка к цветку, наслаждалась красотой. И вот эта «бабочка» сейчас на волосок от смерти. Бедный Хеймитч. Нелегко ему сейчас. Я тут со своими родами, Эффи и Пит в больнице. - Какое ее состояние? - Плохое. Врачи ничего не гарантируют…- Бедная Эффи. В комнату зашла медсестра с моей девочкой на руках. И все мои проблемы и переживания отошли на второй план. Моя маленькая Рута была центром всего моего мира. Она прекрасна, идеальна. Моя доченька - совершенство. Такая крохотная, маленькая и легкая, словно пушинка. Медсестра подошла к моей кровати настолько бесшумно, что я и не заметила этого и протянула мне мою малышку. - Здравствуй, моя доченька. - Малышка Рута улыбнулась, увидев меня. Наверное, узнала меня. – Совсем скоро ты увидишь своего папу. - Я не хочу больше слушать ваши отговорки! Вы что мне говорили? Что я смогу увидеть своего мужа на следующий день. А прошло сколько? Правильно, три дня! – я сидела на кровати, встать мне не позволили, хотя я уже достаточно окрепла и могу спокойно вставать и ходить. Я устала уже терпеть. Каждый день они находили какие-то отговорки, чтобы я не смогла навестить своего мужа. Зачем им это? Что они еще скрывают? Мне это уже надоело. Хватит из меня дурочку строить. Я сегодня же увижу Пита. Пусть мне для этого понадобиться перевернуть больницу вверх дном. - Миссис Мелларк как вы не понимаете? Я же вам уже объяснял, сегодня некому вас проводить к вашему мужу, – мистер Ларсон стоял возле моей кровати и пытался навешать мне на уши очередную порцию лапши. - Не проблема. Я сама могу найти дорогу. Я сама уже раз нашла же дорогу. - Я не могу отпустить вас одну, – почему это? Как я уже сказала: дорогу я сама найду. А дойти я смогу. - Почему? - Вам может стать плохо. - Вы сами сказали, что я уже полностью оправилась от родов. - Говорил. Но все может случиться. - Мистер Ларсон, я с дочерью сегодня пойду повидаться со своим мужем, и никто меня не остановит, даже сама Президент. Вы меня поняли? - Да. - Вот и отлично. Вы меня проводите или я сама пойду? - Я вас проведу. Будьте готовы через полчаса, я за вами зайду. Мистер Ларсон вышел с палаты. Наконец я снова увижу Пита. Моего самого родного. И теперь уже никто мне не помешает. Полчаса и я снова попаду в плен этих прекрасных синих глаз. Пит думал, что никогда не увидит нашу дочь, но он ошибается. Как же он обрадуется, когда я приду к нему с малышкой Рутой. Я боюсь только одного: лишь бы ему не стало хуже. Лишь бы мне хватило времени для того что бы его спасти. Он будет жить. В комнату вошли две медсестры, держа два маленьких свертка. Одним из них была моя Рута, а вторым – родившаяся вчера вечером дочь Элиссы. Которую та назвала Эйвис. Эйвис была чудным, милым ребенком. Ей достались рыжие волосики отца и зеленые глазки Элиссы. Она была просто очаровательна. Но конечно не прекраснее моей Руты. Может я, и сужу предвзято, но Рута просто совершенство. Элисса просто светилась от счастья. - Разве она не прекрасна? – Элисса не могла оторвать взгляда от своей маленькой дочурки. - Она чудесна. Наверное, для каждой матери свой ребенок самый красивый. - Я с нежностью посмотрела на маленького человечка, лежащего у меня на руках, - Здравствуй, малышка. Сейчас мы тебя покормим, а потом пойдем к твоему папе. Малышка заулыбалась и взмахнула ручкой… - Вы готовы? – спустя ровно двадцать минут в палату зашел мистер Ларсон. - Да,- Рута, наевшись, сладко заснула у меня на руках. Я очень аккуратно, чтобы не нарушить сон малышки, сползла с кровати, медсестра накинула халат мне на плечи и всунув ноги в комнатные тапочки я направилась следом за мистером Ларсоном. Теперь путь к его палате мне не показался таким уж длинным. Я шла, медленно боясь ненароком уронить малышку или споткнуться через что-то. Лучше я буду идти медленнее. Мистер Ларсон ничего не говорил, и ладно, мне-то, что с этого? И спустя минуты три он остановился напротив отделения педиатрии. - Миссис Мелларк, дальше я не могу вас проводить. К сожалению, я не обладаю столь сильным здоровьем как у вас. Дальше вас проводит мисс Форстер, она же проводит вас потом и обратно. У вас есть полчаса, не более. Вашей дочери необходим здоровый сон и отдых, – я хотела сказать, что она может поспать и у меня на руках, но потом все же передумала. Он может запросто вернуть нас и не дать мне увидеться с Питом. Я ничего не ответила, направилась дальше. За порогом меня встретила молодая девушка, улыбчивая. - Я мисс Форстер, идемте за мной, я провожу вас к вашему мужу, – мисс Форстер мило улыбнулась и пошла в направлении палаты Пита, время от времени оглядываясь и проверяя, иду ли я следом за ней. Она остановилась у одной из дверей, на которой красовалась табличка « Палата № 6». Уже знакомая. Теперь вместо взрыва чувств, которые я испытала в прошлый раз, в этот раз я просто испытала радость и умиротворение. Пит, жив, я найду, как его вылечить и у нас есть наша дочурка. Медсестра тем временем открывает дверь в палату. И отступает немного. - Миссис Мелларк, прошу. Я вас оставлю, через полчаса вернусь. Мистер Рэймонд, вам пора принимать лекарства. - Мистер Рэймонд - это тот самый парень, которого я видела, когда пришла к Питу в прошлый раз. Теперь я не кралась, и пришла днем, а не ночью, ухоженная, а не растрепанная и мне не стыдно за свой вид. Парень прошел мимо меня и улыбнулся. - Повезло Мелларку - жена настоящая красавица. Я прошла дальше в палату, и сразу повернула на лево туда, где на кровати лежал Пит. Он выглядит еще более побледневшим и изможденным, чем когда я видела его в последний раз. Сколько у меня еще времени? Успею ли я его спасти? Как только его взгляд остановился на нас, он будто ожил. Его глаза загорелись, на губах расцвела улыбка. Он даже попробовал встать, но, не удержавшись, снова упал на кровать. После этого аккуратно подтянулся и принял сидячее положение. - Китнисс, это она? - Да, Пит, это наша дочь, – я медленно подошла и присела возле Пита на краешек кровати у изголовья. Рута так и не проснулась. Я бережно передала спящую малышку Питу. Нужно было бы видеть его в этот момент. Он весь светился от гордости, нежности, радости и счастья. За такой момент можно продать душу дьяволу. Самые дорогие: дочь и любимый. Пит словно и не болел. Встреча с дочерью словно вернула ему жизненные силы. Любовь к жизни. - Она такая крохотная. Совсем маленькая. Легкая словно пушинка, - Пит с такой любовью смотрел на малышку, что у меня защемило сердце. Как я могла сомневаться, в том, что он не обрадуется дочери? Как я могла быть такой дурой? Пит просто чудо. Мое личное чудо. - Она родилась раньше срока. И даже новорожденные, родившиеся в срок, тоже маленькие,- я с умилением посмотрела на них, мою семью. - Китнисс, она совершенство. Эти темные волосы, эти бровки, носик, ротик… Она твоя точная копия… Два совершенства: моя жена и моя дочь.- Пит поднял на меня глаза. Его глаза сияли любовью, и покоряющей все на свете нежностью. Что может быть прекраснее этого? Я словно зачарованная протянула руку и коснулась его щеки. - Совершенство – это ты и наша дочь. Я благодарна судьбе за такой чудесный подарок, который я явно не заслужила. Прав был Хеймитч. Я могу прожить хоть сто жизней но так и не заслужить тебя. - Как же бы я тогда жил без тебя. Ведь ты дороже жизни для меня. - Пит, мой самый дорогой. Я найду способ как тебя вылечить. Ты будешь жить. Я не могу позволить тебе умереть. - Китнисс, это сильнее нас. Это не зависит от нас. Мы могли бы соревноваться с Капитолием, со всем Панемом, но не со смертью. Тут мы бессильны. Китнисс, я умру. Ты должна жить, продолжать жить, жить ради нашей дочери, - я никогда не считала себя плаксой, но на этом моменте я разревелась. Да я и не сразу заметила, как из моих глаз полились слезы. Я их не пыталась вытереть или спрятать. Мне было все равно. Какая разница плачу я или нет, когда душа болит? Вдруг Пит прав и он действительно умрет? Вдруг я ничего не смогу с этим поделать? Нет! Я найду способ, у нас есть шанс. - Не говори так. Я найду способ спасти тебя. У нас все будет хорошо. - Китнисс, родная моя, милая, я бы все отдал за то чтобы выжить, но я чувствую как с каждым днем жизненных сил все меньше и меньше. Китнисс, а ведь я уже было смирился, что так и не увижу свою дочь, - по щеке Пита стекла одинокая слезинка, разбившая вдребезги мое сердце. Я не могла говорить. Мне было больно. Я не думала, что все будет так сложно. Неужели Пит действительно смирился с тем, что он умирает? Неужели я действительно бессильна в этой ситуации? Мы натворили такой шум, что наша малышка проснулась. Открыв глаза, она вовсю уставилась на Пита. Она, увидев наши заплаканные лица, сама чуть не заплакала, но тут Пит вытер слезу и улыбнулся малышке, вызвав у нее ответную улыбку. - Здравствуй малышка, я – твой отец. – они внимательно изучали друг друга. Дочь и отец. - Ее глаза,- Пит удивленно посмотрел на меня. - Да, такие же как у тебя. Не все взяла наша дочь от меня. От тебя у нее прекрасные глаза. - Спасибо тебе за дочь. Она совершенство,- я аккуратно вытерла слезы, но после его слов они готовы были снова вырваться наружу. Мы вместе опустили головы и смотрели на наше чадо, плод нашей любви, совершенство за которым можно наблюдать часами. - Кирэлайн, остановись, они и так скоро умрут от вируса. - Нет, мало им страданий, они еще заплатят. А мой хороший друг мне поможет. - Зачем ты это делаешь? Она с ума сойдет,- молодой человек, совсем еще юноша, посмотрел на свою старшую сестру с мольбой, даже для него это было много. Но его сестру уже было не остановить. - Мне это и нужно. Раз она такая живучая, я навеки лишу ее покоя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.