Глава 28
21 августа 2023 г. в 17:08
Объятый эмоциональным вакуумом, Улькиорра неспеша двигался по пустыне, иногда забывая о том, что у него есть спутники. Арранкар привык всё время быть один, и ощущение других существ, находившихся рядом, было предельно чуждо, внушало отвращение и вызывало дискомфорт. Что есть радостного в том, что рядом есть кто-то? Что есть хорошего в том, что тебе постоянно докучают? Зачем общаться? Зачем разговаривать?
А ведь если задуматься, то… Ничего нет. Всё кругом – пустота.
Арранкар до сих пор не мог понять, что же его толкнуло в Лас Ночес – какое помутнение рассудка? Ведь ему было так уютно в своей пустоте, так похожей на него самого…*
Все эти переживания, разговоры… Всё это так мелочно, глупо.
Отчего все суетятся? Отчего всем не насладиться покоем?
В пустоте, в одиночестве было так хорошо, так почему же он здесь?
Улькиорра старался понять себя, заглянуть в глубь себя, куда не проникал свет, как вдруг из глубины души, из непроницаемой черноты донесся звук. Он больше был похож на ощущение – тревогу, опасность, но почему-то отзывался в потаенных уголках сознания слишком печально. И эта печаль звенела и была до боли знакома. Улькиорра на мгновение остановился, ища вокруг глазами источник звука. Его не было, и тогда Шиффер убедился, что этот звук, это ощущение – внутри него.
Зов? Но чего? К чему?
- Что встал, как вкопанный, бледняжка?- окрикнул его Старк. – Нам пора сделать перерыв? Или мы уже пришли?
Улькиорра перевел взгляд на добродушное лицо Сегунды Эспады, а затем отвернулся. Он совсем забыл, что надо сверяться с датчиком. Как он мог забыть?
Огонек на датчике послушно горел белым.
- Может быть, мы слишком медленно двигаемся? – спросила Хина, глядя, как белоснежные пальцы с черными ногтями держат небольшую коробку.
На все вопросы товарищей Улькиорра не отвечал. Казалось, на мгновение он превратился в мраморную статую, не реагирующую ни на что.
- Эй, Улькиорра-сан… - тихо позвала девушка и дотронулась до плеча арранкара.
Шиффер убрал датчик и, вернув себе самообладание, проговорил:
- Предлагаю двигаться быстрее.
- Да какая разница, когда мы дойдем до нужного места? – подал голос Гриммджоу. – Нам не было сказано, в какие сроки надо уложиться. Так не плевать ли, первыми мы приползем обратно или последними?
Лилинетт, повисшая на спине у Старка, вяло подняла в воздух левую руку.
- Согласна с синеньким. У нас нет сроков, так что можно не торопиться. Тем более – я устала.
- Тебе-то грех жаловаться, - пробубнила Хина, отпуская косые взгляды в сторону маленького арранкара, которого добрый Койот нес на спине.
- Не завидуй, корова, - зевнула Лилинетт и крепче обхватила руками шею Эспады.
- Девочки, вы достигли полного взаимопонимания! – хохотнул Старк и тряхнул спиной, нарушая покой своего фрасьона.
Ко всеобщему удивлению, Лилинетт никак не отреагировала на эту наглость – всё равно Койот никуда её не скинет.
Улькиорра ещё раз посмотрел на датчик, а затем спрятал его. И вторая группа возобновила путь.
- Я хочу есть, - проговорил Гриммджоу, снова идя бок о бок с Хиной. – Как на счет того, чтобы устроить охоту? А?
- Охоту?
- Ну да… Побегаем по пустыне, я кого-нибудь завалю и поедим мяса.
- Даже как-то странно, что раньше мы только так и жили, - усмехнулась Хина, переводя взгляд на Джаггерджака.
- О, да перестань! – Гриммджоу закатил глаза. – Это была шутка, ты же сама сказала, как было хорошо раньше, - зашипел арранкар и ткнул указательным пальцем девушке в висок.
Хина отмахнулась и потянула руки к лицу арранкара, пытаясь хлопнуть его по лбу. Гриммджоу в воздухе отпихнул приближающиеся ладошки и отвесил белой голове подзатыльник. Хина потерла ушибленное место и на пару шагов отстала от арранкара.
- Даже не пытайся готовить ответную атаку, - бросил за спину Джаггерджак.
Вопреки ожиданиям, удара кулака ярости не последовало, а когда Гриммджоу обернулся, то застал Хину тревожно смотрящей туда, откуда они пришли.
- Какого ты там застряла?- недовольно протянул он.
Девушка сделала рукой жест, призывающий к тишине, и нахмурила брови. Она почувствовала необычайных размеров всплеск духовных частиц. Ещё пару секунд Хина простояла, замерев, а затем бросилась куда-то вперед.
Обогнав Старка и Лилинетт, арранкар пронеслась вперед, почти догнав Улькиорру, а затем запрыгнула на высокое сухое дерево, торчавшее из песка. С высоты было лучше видно, что там, на горизонте.
Хина чувствовала огромный поток духовных частиц, несущихся к ним откуда-то издалека. Что-то всколыхнуло окружающее частицы, и все они по инерции, образовав в воздухе толкотню, сдвинулись с места. Это было больше похоже на невидимый обычному глазу ветер. Только вот духовные частицы были неощутимы, двигались бесшумно и никак не влияли на уровень окружающей рейацу.
А несколько мгновений спустя, Хина в панике выкрикнула:
- ПЕСЧАНАЯ БУРЯ! НА НАС ДВИГАЕТСЯ ПЕСЧАНАЯ БУРЯ!
Повисло молчание. И только по испуганному выражению лица Хины было понятно – ей не причудилось.
- Срочно в укрытие! – выкрикнул Старк, переменив обычный расслабленный тон на суровый командный. – К тем валунам, быстро!
Арранкары все как один сорвались с места и побежали к виднеющимся вдалеке камням.
За необычайно короткое время гигантское облако пыли и песка, небольшой полоской возникшее на горизонте, уже во всю мчалось вдогонку арранкарам. Поднимаясь всё выше, заслоняя Луну, оно поднимало в воздух песок и катило его по пустыне с невероятной мощью. И когда буря накрыла первой волной валуны, вторая группа уже затаилась в камнях, образовав кокон из своих тел, укрытых дорожными плащами.
Группа втиснулась в отверстие между двумя валунами так, чтобы оказаться с подветренной стороны, и распахнула плащи. Арранкары обхватили руками друг друга и встали как можно теснее, чтобы не оставить зазора между кусками ткани. Плащ Лилинетт, которая стояла в центре четверки, арранкары использовали как крышу.
Гриммджоу и Старк, выполнявшие роль внешней стены, подались вперед, как только буря ударила в камни, и навалились на стоящих рядом Хину и Улькиорру и находящуюся внутри кокона Лилинетт.
- Нам чертовски повезло, что ты её заметила, - проговорил Сегунда Эспада, напрягая руки, дабы выдержать натиск бури и не потерять тряпичную крышу.
- Не тратьте кислород, Старк-сан, - шепнул Улькиорра.
В спонтанно образованном укрытии стало темно. Буря застелила небосвод так, что даже самый крохотный луч лунного света не проникал сквозь песок.
- Эй, вы, не придавите меня, – пискнула снизу Лилинетт.
- Терпите что угодно, только не отпускайте плащи! – проговорила Хина, чувствуя, как на неё навалился Старк.
- Ублюдок, твой рог упирается мне в локоть! – процедил сквозь зубы Гриммджоу, одна рука которого была занята «крышей» и задрана вверх.
- …
- А ты бы лучше помалкивал да держал крепче ткань, - шикнула девушка.
- Как сказал Улькиорра, не разговаривайте без надобности,- произнес Старк, - в таком замкнутом пространстве на нас четверых действительно слишком мало воздуха.
- Когда мы вылезем отсюда, я сломаю твой рог…
- …
- Гриммджоу!
Буря снаружи завывала, потоки ветра, несущие с собой массы песка, ударяли всё сильнее. Вечная ночь Хуэко Мундо превратилась в беспроглядную черноту из песка.
Находясь в кромешной темноте, Улькиорра вдруг понял, что же это было за странное чувство, начавшее терзать его всего каких-то несколько минут назад.
Клич.
Утробный клич черного племени.*
И, осознав это, Шиффер теперь точно понял, что значит этот зов – черное племя устроило охоту и зовет своих сородичей на жатву.
Всех своих сородичей.
Как же давно Улькиорра не слышал этот зов…
И вдруг эта темнота стала для арранкара невыносимой, душной и болезненной – она напомнила ему о глубокой черной яме, где Шифферу не было места, откуда он сам ушел… И куда его теперь так призывно звало собственное племя. С чего бы это ему слышать этот клич прямо сейчас?
Улькиорра задергался, и внезапно его собственное сердце застучало у него почти в ушах.
- Если ты сделаешь хоть ещё одно движение, я тебя вдавлю в камни, - прошипел нависавший сверху Гриммджоу.
- Успокойтесь, Улькиорра-сан! – донесся пытавшийся ободрить арранкара голос Хины.
Затем, нарушив своё обыденное молчание и вернувшись их своих тревожных мыслей, Девятый Эспада сказал:
- Похоже, нас засыпает...
Арранкар был прав: ногами почти невозможно было пошевелить. Огромные массы скрыли не только небо, но и сковали их самих.
- Даже если так, без паники – буря стихнет, и мы выберемся отсюда, - проговорил Сегунда Эспада.
Трудно было сказать, сколько в таком положении, укрываясь от песка, простояла вторая группа. Руки, попеременно держащие крышу, вконец онемели. Ноги – одеревенели, а туловища, засыпанные песком почти по самые плечи, изнывали от навалившейся ноши.
Наконец, когда верхний плащ окончательно перестало трепать ветром, Гриммджоу приподнял край накидки, чтобы узнать, как обстоят дела снаружи. Пустыня успокоилась, и арранкар уверенно откинул «крышу». Осевший на ткани песок ссыпался им на головы.
Как рыбы, выброшенные на берег, освободившиеся арранкары с шумом стали глотать воздух. Ещё не до конца осевшая пыль заскрежетала на зубах. Песок, до этого покоившийся под их ногами, теперь был на уровне глаз.
- Давайте, вылезайте первыми, - скомандовал Старк, кивая в сторону Улькиорры, Лилинетт и Хины.
Шиффер подхватил девочку под руки, а затем передал Койоту. Лилинетт вскарабкалась по плечам Старка наружу. Следом за ней вылез Улькиорра и сразу подал руки Хине. Девушка выползла на песок и тут же развернулась, чтобы помочь Старку и Гриммджоу. Двое арранкаров быстро высвободились, и когда уже вся группа оказалась снаружи, место их укрытия обвалилось и исчезло.
Прошедшая буря сильно сменила ландшафт пустыни. Деревья, которые тут и там попадались на пути второй группы, теперь были похожи на мелкие кусты или даже траву, торчащую из песка.
- Интересно, как остальные группы пережили бурю, - спросила Хина, обращаясь ко всем и к никому.
- Просто будем надеяться, что их не сдуло, - улыбнулся Койот, разминая затекшую спину.
Гриммджоу промолчал, он был занят тем же упражнением, что и Сегунда Эспада – выгибал спину в разные стороны, смачно похрустывая затекшими суставами шеи и плеч.
И только Улькиорра остался безучастен к произошедшему. Девятый Эспада стоял на песке, скованный собственными мыслями. Ему не давал покоя зов. С каждым мгновением он становился всё звучнее, всё настойчивее, как будто его племя не просто вышло на охоту, а ввязалось в какую-то страшную битву и просило подмоги у всех своих сородичей.
Битва.
Тут Шиффера осенило.
Битва! Племя сражается! Его племя в кое-то веки сражается! Нашелся достойный по силе противник! И это мог быть… только арранкар.
Вторая группа сначала не поняла, что произошло. Без единого слова Улькиорра воткнул в песок условную метку, которая должна была определить границу исследованной территории, выкинул датчик, даже не сверившись с тем, пришли ли они, отстегнул плащ и ринулся в воздух, используя сонидо.
- Шиффер-сан? – крикнул ему в след обескураженный Старк.
- Свихнулся, - прыснул Гриммджоу, наблюдая за молниеносно удаляющейся фигурой арранкара.
- Скорее всего, что-то случилось, - обеспокоенно проговорила Хина. – До того, как началась буря, Улькиорра вел себя странно – неужели вы не заметили? Мы должны догнать его!
- В этом нет смысла, - отмахнулась Лилинетт.
- Мы сейчас – одна команда! И должны действовать как команда! – выкрикнула Хина, обращаясь к Эспаде. Волнение Улькиорры словно передалось ей. – Надо догнать его, Старк-сан!
Недолго думая, Койот понимающе кивнул и скомандовал второй группе следовать за внезапно сбежавшим Девятым номером.
_________________________
*Речь идет об отрывке из артбука Кубо «Bleach Official Character Book 3 Unmasked», где рассказывается история того, как появился Улькиорра.