ID работы: 4742513

Кажется, мы где-то проебались с воспитанием!

Гет
NC-17
В процессе
81
автор
SelenMoon бета
Размер:
планируется Миди, написано 436 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 79 Отзывы 18 В сборник Скачать

«Выиграй или удавись». Часть первая.

Настройки текста
      23:15 День игры «Выиграй или удавись»       Отдел «Содержание заключённых досудебного процесса». Безжалостный март. Фракция Искренность.       К стене, на которой нанесена разметка, отмечающая рост, по очереди подходят пятеро заключённых с табличками на шее, чтоб сфотографироваться для протокола задержания. Надпись на табличках: «Теодор Итон. Фракция Бесстрашие», «Роберт Морган. Фракция Бесстрашие», «Джером Дрейк. Фракция Бесстрашие», «Елена Бёртон. Фракция Бесстрашие», «Дени Допс. Фракция Дружелюбие».       POV Харли       — Боже, Харлс?! — со скамейки подрывается Роб и бросается к решётке камеры.       — Спасибо, что пришла! — Тео также подбежал к решётке камеры, держась за неё двумя руками. — Прошу, вытащи нас!       — Ты не поверишь за что нас взяли, — поднявшись, Джер встаёт рядом с друзьями.       — А ты попробуй, — развожу руками, взрываясь от возмущения.       — Как вы все умудрились попасть за решётку? — ко мне подходит Шу, держа на руках маленькую Мику.       Я как раз укладывала племяшку баиньки, когда в квартиру влетел Шустер, сообщая, что наших дебилов-друзей засунули в кутузку Искренности. Нам не осталось вариантов, как прихватить мелкую с собой.       — Здравствуй, милая! — Джер протягивает руку сквозь решётку и берёт Мику за её маленькую ручку. — Всё хорошо! Папа просто в большой кроватке…       — А она очаровательна, — Фокси подходит к парням и улыбается Мике. — Уверен, что от тебя? — косится на Джера.       — Ой, заткнись! — Джер буравит злобным взглядом Фокс.       — Скажи Кану, что я готов сотрудничать, — Тео упирается лбом в прут решётки, смотрит умоляющими глазами. — Я всё расскажу, даже готов свидетельствовать против этого злобного монстра, — тычет пальцем в Фокси. — Что угодно.       — Роб, ты стоишь к нему ближе всех, — Фокси указывает пальцем на Тео. — Заткни эту крысу, пока я не пырнула его заточкой.       — Отстань от него! — Джер легонько бьёт по руке Фокс, чтоб та перестала указывать на друга.       Причина того, что Тео сейчас потряхивает от страха — это клаустрофобия. Ну, не любит он маленькие замкнутые комнатки, хрен знает почему. Это даже один из его пейзажей страха… А вот эта камера слишком тесная, тем более для пятерых.       — Харли, Шу, пожалуйста, вытащите нас отсюда, — Джер умоляюще смотрит на нас.       — Простите, но я не знаю, что мы можем придумать, чтоб помочь вам, — Шу покачивает Мику на руках, чтоб она не начала плакать. Мелкая понимает, что что-то не так и уже начала кукситься.       — Сопротивление аресту, Роб? Непристойное обнажение, Тео? Нападение на лидера фракции, Фокс? — перечисляю обвинения, по которым каждого из друзей задержали, — И Джер, убийство? — смотрю на каждого осуждающе. — Серьёзно, блять?       — Мда, — Фокс чешет затылок. — Не наш звёздный час…       — Думаешь?! — саркастично переспрашивает Шу. — А это ещё кто? — указывает на пятого задержанного, сидящего на лавочке парня, который одет в цвета Дружелюбия.       — Привет, чуваки! — парень, с трудом оторвав затылок от стены, поднимает руку и показывает нам два пальца в жесте «Мир». — Я Дени. Замели за курение травки, — пожимает плечами и вновь отрубается, облокотившись на стену.       — Я понимаю, что с виду всё ужасно, но мы можем всё объяснить, — Джер строит глазки кота из Шрека.       — Попробуй, — складываю руки на груди, ожидая достойного оправдания тому, что им предъявило обвинение Искренности.       — Всё началось ещё сегодня утром на завтраке, — кладёт руки на железный прут, что горизонтально соединяет всю решётку вместе, и начинает жестикулировать. — Ты же там была…

***

      09:37 День игры «Выиграй или удавись» Кафетерий. Яма. Фракция Бесстрашие.       POV Джер       — Ну, и чего мы ждём? — произносит сестра. — Времени у вас до полуночи! — стучит по циферблату часов.       Из-за мелкой, вечной занозы в моей многострадальной заднице, в этом году я лишился лучшего союзника, которого мог бы выбрать в свою команду. Эта хитрожопая лиса специально разозлила Харлс, чтоб та отказалась участвовать в играх этого года. Иду по коридору вместе с Робом, он, конечно, не самая лучшая замена сестре, но большого выбора у меня не было. Хотя я и смог отыграться, что Шустер в этом году также не захотел участвовать, а значит Фокс осталась без защитника и чернорабочего в одном лице. Ведь обычно она сваливает на него всю грязную работу… Как она там говорит? «Я мозг и моя задача план, а работает вон пусть Шу».       — Ты проиграешь!       Раздражающий голосок вырывает меня из мыслей по составлению идеального плана по захвату цели игры. Иногда мой внутренний голос твердит мне, что я должен быть терпимее к Фокси и относиться проще. Она всё же представитель слабого пола из разновидности исчадия ада, а поскольку она женщина — значит нужно уступать и не обижать не потому что обидится, если этого не делать, а потому что она неуклюжая и может вычудить такое, что убьётся ненароком. К тому же весь глобальный масштаб пиздеца, которой Фокс может устроить в процессе, тоже ничем хорошим не улыбается. В остальное время тот же внутренний голос требует, чтоб я её убил. Факт того, что Фокси младшая сестра моего друга Шу тоже немного останавливает.       — Мечтать невредно, лисичка! — издевательски тяну, отвечая ей.       — Ну, и с чего начнём? — со мной ровняется Роб, когда две команды расходятся по коридорам.       — С диспетчерской, — отвечаю другу. — Нужно узнать расписание Джека Кана, чтоб найти лучший момент раздобыть его знак лидерства.       — Харли не выбирает легкие задания, — фыркает Роб.       — Будь это легко разве было бы интересно? — кошусь на друга, усмехаясь.       — Конечно, нет! — друг похлопывает меня по плечу, пропуская вперёд, входим в диспетчерскую.       — Так, если верить его секретарше, то день Кана расписан чуть ли не по минутам… — откладываю телефон в сторону, стучу ручкой по листу бумаги, на котором отмечал передвижения и встречи лидера фракции Искренность.       — Напомни, откуда ты так хорошо знаком с его секретаршей? — Роб посмеивается.       Придурок знает, что мне пришлось охмурять эту старушенцию, чтоб отвлечь и дать время Харли с Один вломиться в кабинет Кана. Теперь при каждом удобном случае он мне это припоминает.       — Она сделала самый лучший минет в моей жизни, так что завидуй. — отмахиваюсь от ржущего друга. — Зрелые бабы умеют сосать.       — Я в этом не сомневаюсь, — кивает Роб и опирается на стол. — Особенно, когда им зубы не мешают… Она как, вынимала вставную челюсть? — издевается.       — Пошёл нахуй! — толкаю друга в плечо, так же посмеиваясь. — Пидор! — кидаю беззлобно. Ну, а что? Лучшего друга можно и не так назвать, особенно, когда у вас своя волна юмора, и вы впали в детство, чтоб выиграть в дурацкой игре.       — Я тоже тебя люблю, милый! — разворачивает к себе листок с моими записями, пробегается по нему взглядом. — А вот эта встреча интересна, — стучит по одному из пунктов.       — Согласен! — одобрительно киваю. — Кто бы мог подумать, что Джек Кан проводит деловые обеды в стриптиз баре.       — Я на самом деле больше рад стриптизёршам! — Роб складывает руки на груди, одобрительно качая головой с кошачьей улыбкой. — Стриптизёрши, друг.       POV Фокси       — Ну как, получилось? — Тео встречает вопросом сразу по моему выходу из кабинета отца.       — Я не особо тебе доверяю, Тео, — смотрю на ожидающего меня напарника по команде. — Но выбора нет, так что я надеюсь на твоё желание победить заносчивого засранца.       — Можешь быть во мне уверенна, — Тео отходит от стены, на которую ранее облокачивался спиной и встаёт напротив. — К тому же поверь, ты раздражаешь Джера не меньше, чем он тебя.       — О, значит я успешно справляюсь со своим великим предназначением! — жестикулирую руками, создавая больший эффект.       — Вселенная дала тебе такую миссию на земле? — хмыкает Тео, забирая из моих рук планшет, начиная пролистывать информацию на нём. — Пойми меня правильно, но хреново быть тобой!       — Ой, всё! — забираю планшет, при этом закатывая глаза причём так, чтоб гадёныш почувствовал всё моё презрение. Судя по лицу Тео, он почувствовал всё сполна.       — Предлагаю поймать его на деловом обеде, — озвучивает свои мысли, идя за мной по коридору.       — Да уж, ты прям гигант мысли, — язвлю.– Конечно, это лучший вариант… Да-а-а! — строю моську типа: «Очевидно, придурок!».       — И куда ты идёшь? — Тео игнорирует мои выпады, продолжает идти за мной. — Выход из Ямы в другой стороне, — показывает большим пальцем себе за спину.       — Я знаю, — торможу, разворачиваясь к нему лицом. Раз я выбрала его в свою команду, то должна быть терпимее. Всё же я хочу победить.       — Ну так?! — Тео смотрит на меня, ожидая посвящение в план.       — Ладно, слушай, — поправляю волосы. — Нам нужны костюмы, ты знаешь, где их взять?       — Какие костюмы? — уточняет. — На утренник или что погорячее?       — Нужно слиться со стриптизёрами!       — Конечно, знаю! — Тео строит моську, а-ля: «Само собой» — Есть у меня пара знакомых… Ух, плохие они девочки!       — Мило, — кривлюсь от вида его довольной рожицы. — Слушай, подпишешь отказ от претензий? — сую ему в руки планшет.       — Что? — Тео пробегает взглядом по тексту — Ты хочешь, чтоб подписал отказ от обвинений тебя, если я в процессе игры умру? — поднимает на меня глаза. — Если я скопычусь в процессе, то уже не смогу предъявлять тебе претензии. Но всё равно это будет целиком и полностью твоя вина! — возвращает мне планшет, не подписав.       — Стоило попробовать, — пожимаю плечами и двигаюсь за ним на поиски шлюхастого костюмчика. Эх, что не напялишь на себя ради победы.       POV Роб       — Кофе? — протягиваю стакан с горячим напитком девушке, вошедшей за другом в тату салон.       — Чего? — хмурится Фокси, отстав от Тео.       Отлично, я привлёк её внимание. В этом году Харли и Шу сделали нам с Тео огромнейшую подставу, отказавшись участвовать в играх своей родни. Обычно мы с другом исполняли роль судей, встречавших победителя в Яме, а весь день до этого готовя убойную вечеринку в честь короля. Харли же откроет бар и крикнет, что первые пол часа выпивка бесплатная и не будет никакой изюминки у вечеринки и никакого трэша. Мне приходится весь день носиться, играя в эту дебильную игру. Сейчас я стою на мини кухне в тату салоне, где народ, ожидая свою очередь к мастеру, могут налить себе выпить и угоститься чем-нибудь сладким.       — Каким ветром занесло сюда? — дружелюбно улыбаюсь девушке, а она принимает стакан кофе из моих рук.       — Вероятно тот же, что и вас, — отвечает Фокси, рассматривая кофе. — Джер, похоже, тоже знаком с плохими девчонками, которых любит Тео.       — Получается, вы достали расписание дня Джека Кана? — уточняю, делая глоток из своего стакана, стараюсь выглядеть непринуждённым.       — Возможно, — Фокс отводит взгляд, осматривая обстановку тату салона — А вы?       — Возможно! — отвечаю тем же, ухмыльнувшись.       — Ты мне что-то подсыпал в кофе? — подозрительно поглядывает на меня, встав рядом и так же облокотившись о кухонную стойку.       — Оно мне надо? — хмыкаю.       — Значит, ты не будешь против попробовать его первым? — протягивает его мне.       Конечно, она мне не доверяет, ведь мешать в игре другой команде, разыгрывать соперников — это, считай, святое дело.       — Ладно… — принимаю стакан обратно, но поднеся его к губам, я не могу сделать глоток, ведь знаю, что там слабительное, а жертвовать своим кишечником ради розыгрыша, я не готов. — Ладно, ты победила, на! — возвращаю стакан девчонке.       — Слабак! — кидает беззлобно, посмеиваясь при этом, Фокси подходит к раковине, чтоб вылить отраву из стакана задерживает взгляд на чём-то и хмурит свой курносый носик. — Что за?!       — Что не так? — хмурюсь, наблюдая за ней.       — Какая-то дрянь застряла в измельчителе, — лезет рукой в раковину, а другой жмёт на кнопку включая измельчитель отходов, раздаётся жуткий звук из раковины — А-а-а-а! — кричит Фокс и, отшатываясь, держится за руку, которой полезла в раковину, а там нет запястья. — Моя рука-моя рука! — вопит. — А-а-а! А-а-а! — А-а-а-а-а-а…       — Актёрская игра оставляет желать лучшего! — закатываю глаза, фыркнув, выключаю измельчитель, чтоб тот перестал скрежетать. — Всё нормально! — отвечаю на взгляды людей, ожидающих свою очередь к мастерам. Фокс своим криком привлекла к нам лишнее внимание.       — Да ладно! — возмущается Фокс, протягивая сквозь рукав куртки свою целую лапку обратно. — Это было идеально, почему ты не испугался?       — Харли уже раза три подъёбывала меня этим трюком, только ещё и более эффектно, — делаю ещё один глоток из кружки. — Она совала в раковину окровавленный кусок мяса, что придавало большего реализма — отмахиваюсь — Так ещё и Один научила, зараза такая. С их подъёбами инфаркт словить можно, — качаю головой, вспоминая засранок-подруг.       — Где я тебе тут кусок мяса возьму? — Фокси упирает руки в боки. — Мог бы хоть вздрогнуть ради приличия, я же старалась! — злится.       POV Тео       — Я договорился, нам сейчас вынесут костюмы, — подхожу к напарнице по играм.       Каждый год наблюдая за тем, как Джер и Фокс носятся по городу, выполняя поставленное задание игры, я думал, что вот бы тоже как-нибудь активно поучаствовать. Годы шли, игра становилась всё безбашенней, а задания всё сложнее, и понимал, что, а ну нахуй эту беготню, уж лучше встречать победителя. И вот меня выбрали в команду, и теперь я думаю, что ну нахуй этих двоих, вечно воюющих придурков, нужно искать новых друзей… Но уж так получилось, что Фокси выбрала меня в свою команду, а я не собираюсь проигрывать, к тому же нужно помочь мелкой и присмотреть за ней.       — Я смотрю, что не только мы решили ввалиться на деловой обет к Джеку Кану? — к нам подходит Джер.       — Да, вот только мы оттуда выйдем победителями! — Фокси указывает на меня, а после на себя.       — Вот он закон подлости в действии, — хмыкает Джер. — Чем ситуация хуже, там всегда появляешься ты, чтоб подосрать ещё больше… Не надейся на победу!       — Хватит! — останавливаю Фокс, а то она уже готова была прыгнуть на друга и расцарапать тому еблишко. — Приберегите запал.       — Динь-дон, ведьма не умерла, трепещите детки! — в зале появляется Лорен в остроконечной шляпе и мешком в руках. Она подруга моих родителей, и ей принадлежит тату салон, а также тётя Ло может достать всё, что угодно.       — Салют, Ло! — Роб поднимает руку, здороваясь. — Это что за хрень?! — указывает на мешок, из которого видны головы медведей.       — Ваши костюмы! — отмахивается. — Моей любимой племяннице нужна свита в сопровождение, — подходит к Фокси и обнимает её. — А где Шустер? — оглядывается в поисках сына.       — А он не идёт на вечеринку в костюме, считает, что это бред, — отвечаю вместо Фокс, ведь по её замешкавшейся моське понятно, что подставы в виде родной тётки она не ждала.       — Да, на него похоже, — чмокает Фокси в лоб и треплет за щёчку как маленькую. — Веселись! — Лорен возвращается к своим делам.       — Если кто-то, что-то пизданёт по этому поводу, я с вас головы поснимаю! — угрожающе урчит Фокс, вытирая щёку от поцелуя тётки, а мы с парнями стоим и ржём над ней.       — Я не понял, Лорен думает, что мы просили костюмы для того, чтоб сойти за своих в зоопарке? — Роб крутит в руках голову медведя.       — Мы столкнулись там, — Джер объясняет ситуацию, указывая на меня. — Пришлось наплести, что идём компанией.       — Да на меня скорее дом упадёт, чем я с тобой куда-нибудь пойду! — огрызается Фокс.       — Ох, если бы, а то я бы уже давно тебя куда-нибудь сводил, — Джер начинает мечтать.       — Так, ладно, мы пошли! — утаскиваю Фокс подальше от друга, пока они не сцепились. — Шагай! — не позволяю ей вернуться и продолжить спор, а она фырчит.       — Всё, игра теперь не на победу, а на смерть!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.