ID работы: 4788385

Текст, за который автора назвали фикбуконяшей

Слэш
PG-13
Завершён
228
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 1 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Эггси в очередной раз наобум ткнул куда-то в экран: – А расскажите… – Галахад, поясните мне, что вы тут делаете последние полтора часа? – Мерлин потер виски, делая вид, что он очень устал от постоянной трескотни любовника новоиспеченного Артура. И только хорошее отношение к другу не давало Мерлину выставить за дверь это воплощение соблазна, что в отлично обтягивающих его задницу брюках чуть ли не танцует в кабинете полдня. – А вам неприятно мое общество? – наигранно невинно спросил у него Эггси в ответ. – Я же вас терплю, – невозмутимо ответил Мерлин. – Но ваш «наставник», – он позволил себе добавить немного ехидства в тон голоса, – вас уже наверняка заждался, да и причину вашего тут пребывания я так и не услышал. – А вам так важна причина? – Эггси приподнял брови, не спуская с Мерлина взгляда. Тот был бы счастлив, если бы он приходил без причины, но обширный жизненный опыт подсказывал, что так не бывает. – Мерлин, а когда у Гарри день рождения? Мерлин закатил глаза: а ларчик просто открывался. – Спросите у него сами, – посоветовал он своей эротической мечте, прежде чем выставить за дверь. Гарри выжил, и Мерлин был очень рад этому обстоятельству. Единственное обстоятельство омрачало это событие: как только это стало возможно, Эггси переехал в дом Харта. У них были настолько трогательные отношения с заботой, подарками друг другу, привезенными из миссий, тревогой Харта за своего подопечного и кучей мелких жестов, подтверждавших, что эти двое невероятно близки, что даже слепой понял бы, что они любовники. Мерлин слепым не был, и непонятливым тоже, но со своим влечением ничего поделать не мог. Но, в конце концов, они с Гарри знают друг друга вечность, а Эггси всего лишь неглупый симпатичный мальчик, Мерлин как-нибудь переживет это. *** – Он меня выставил, – грустно протянул Эггси, размешивая тесто. – Что ты делаешь, позволь спросить, – ответил на это Гарри, наливая себе кофе. – Блинчики, – пояснил Эггси, улыбнувшись. – Не волнуйся, я умею, надо же было чем-то сестру кормить, пока мама развлекалась. – Допустим, я верю, что умеешь, – фыркнул Гарри, делая глоток из чашки. – Так кто тебя выставил? – Мерлин, кто еще. Я только подбирался к тому, чтоб его куда-нибудь позвать выпить по стаканчику, как он меня выставил. Я и причину своего прихода выбрал самую нейтральную: спросил, когда у тебя день рождения. – Эггси, вам же давали основы психологии. Почему ты думаешь, что это нейтральная причина? – Ну, ты мне как отец и мой наставник, конечно, я хочу узнать твой день рождения, а у кого еще спрашивать, как не у твоего лучшего друга? Блинчики Эггси действительно умел печь, а с мыслительным процессом у него иногда было плохо. – Я, конечно, не в лучшей форме, – Гарри сделал еще глоток, чем почти ополовинил маленькую чашечку, – но я еще могу заинтересовать молодого человека вроде тебя. – Да ладно, – отмахнулся Эггси, – тебе же лет дохрена, и ты по женщинам, зачем тебе я? – Не выражайся, – в очередной раз поправил его Гарри. – И когда я превратился, по-твоему, в старую развалину? Мы с Мерлином почти ровесники. – Правда? – Эггси даже застыл на месте ошеломленно, переваривая сказанное. – Ты прости, но он выглядит моложе лет на десять. Гарри проигнорировал замечание, сервируя стол. – Ну, извини меня, я ляпнул не подумав. Ты любому фору дашь, ты самый крутой. – Ладно, прощаю, пуля в голове еще никому на пользу не шла. И лесть не лучший выход, когда ты кого-то оскорбил. Чем говорить что-то такое в будущем, думай. – Слушай, позови его к нам в гости, а? Пожалуйста, – Эггси сделал самые лучшие «щенячьи глазки», которые умел. – Я еще сводником не подрабатывал, – развеселился Гарри. – Нет, сам как-нибудь. Лучше всего приди и прямо скажи, Мерлин оценит. – И выставит вон, знаю я его, – проворчал Эггси. – Подумай насчет ужина, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста. – Если будешь хорошим мальчиком. – Фу, как в порнофильме каком прозвучало, – передернуло Эггси. – Не знаю, не смотрел, – пожал плечами Гарри. – Не верю! – ухмыльнулся Эггси. – Их все смотрят! – А я нет, но зато несколько лет назад… *** Мерлин нервничал. Сегодня он курировал первое полностью самостоятельно спланированное и выполняемое Эггси задание, и его очень отвлекал маячивший за спиной Гарри. Пока все шло неплохо, Галахад пробрался в охраняемое помещение, поставил необходимые жучки и сделал снимки, сейчас ему оставалось только выбраться через подвал на пустырь за домом. – Ммм, сюрприз, – разнесся по комнате кажущийся веселым голос Эггси. Но Мерлин различил в нем панические нотки, как и поморщившийся Гарри, во мгновение оказавшийся рядом с монитором. Перед Эггси был тупик. Тупик, которого не было на плане дома и не должно было быть в этом месте. – Придется выбираться другим путем, – спокойно сказал Гарри. – Не получится, смотри, на два поворота назад четверо охранников. Чуть дальше еще четверо, этот дом ими просто нашпигован, – Мерлин бешено соображал, как сейчас выгоднее поступить Галахаду. В случае, если начнет отстреливаться, поднимет панику и вся работа насмарку, то же будет, если подорвать перегородку. И тут его осенило: – Сонный газ. – Точно, – прошептал Эггси, вынимая из кармана зажигалку непривычного вида. – Я выведу твоего мальчика, только отойди, – пообещал Мерлин больше сам себе, чем Гарри. Когда все закончилось, и Галахад оказался в безопасном месте цел и невредим, Мерлин тяжело откинулся на спинку кресла. Миссия была почти провалена и если бы экспериментальная разработка подвела, то могла бы закончится нехорошо. – Артур, я понимаю, ты волнуешься за него, но прошу тебя: не приходи больше. – Я не буду, – пообещал Гарри. – Слушай, я хочу устроить Эггси праздничный ужин в честь первой операции, не хочешь прийти? – А кто еще будет? – поинтересовался Мерлин, прежде чем ответить. – Я и ты, больше никого. – Кажется мне, что это тот момент, который вы должны с ним разделить наедине. – А я думаю, что Галахад был бы рад увидеть тебя, без тебя у него ничего бы не получилось. В общем, как хочешь, – Гарри медленно пошел к двери, но Мерлин видел, что, пока он из комнаты не выйдет, пока не добьется согласия. – Ладно, я буду. *** Ужин был ужасен. Перед ним они зашли в кабинет Гарри, и Мерлин заметил там новую газетную вырезку, но это был выпуск в день операции Эггси. За ужином разговаривали только Гарри с Мерлином, Эггси буквально вставил пару фраз, и все эти фразы были про операцию, которую, вообще-то, обсуждать запрещалось. – Врач сказал, тебе нельзя жирного, – Эггси остановил Гарри, потянувшегося за добавкой. – Эггси, – Гарри бросил на него предостерегающий взгляд. – Я бы на твоем месте бы поостерегся, – не сдержался от шпильки Мерлин. – Тебя за короткий срок два раза с того света вытянули, нужно следить за здоровьем. – О, ты тоже считаешь меня старой развалиной? – спросил у друга Гарри. – Представляешь, на днях он заявил, что я выгляжу гораздо старше тебя. – Думаю, это был, скорее, комплимент неотразимому мне, – развеселился Мерлин, наблюдая за очаровательно краснеющим Эггси. – Именно, – кивнул тот. – Ты сам знаешь, что ты не старый, а довольно молодой и привлекательный. Эггси замолк, понимая, что сказал что-то не то. Мерлин воспользовался паузой, чтоб предложить переместится с виски к камину. Там было всего два кресла и Эггси, вместо того, чтобы сесть на диван, плюхнулся прямо на пол, прислонившись спиной частично к креслу, частично к ноге Гарри. Это выглядело так по-домашнему и так естественно, будто эти двое знают друг друга вечность. – А я рассказывал, что я привез Гарри в подарок? Гарри с Мерлином синхронно закатили глаза. *** – Примерочная занята, мистер Анвин, подож… – Охренеть, – заявил появившейся на пороге примерочной Эггси. – Чего вы не носите костюмы, они вам так идут… Мерлин поправил и так идеально сидящий пиджак, рисуясь перед парнем, который, нужно было признать, все никак не выходил у него из головы. – Вас не учили манерам? – высокомерно поинтересовался портной, вносящий последние правки в уже почти готовый костюм и закрыл дверь. Когда Мерлин вышел из примерочной, Эггси его все еще ждал. – Вы не ответили на вопрос, – заявил он нагло и увязался за ним. – Одежда должна быть функциональной, – максимально кратко ответил Мерлин. – Насколько я помню, у вас было какое-то дело в примерочной, что вы делаете рядом со мной? – Гарри сказал, что нужно минимум три костюма на первое время, но это терпит, мне тут интереснее. – Странное у вас понятие интереса, – проворчал Мерлин, вспоминая, что Артура нет в городе. – Если вам нечем заняться, могли бы написать отчет и проанализировать ошибки, допущенные вами. Ланселот как раз этим сейчас занимается. – А я надеялся на ваше общество, – улыбнулся максимально широко Эггси. – Замечательно, можете посидеть в углу, – махнул рукой Мерлин. – Только тихо. Это было неправильное решение. Каждую секунду Мерлин чувствовал на себе пристально разглядывающий его затылок взгляд, но стоило обернутся, как он заставал прилежно пишущего отчет Эггси. – Вы пялитесь на меня, – констатировал Мерлин обреченно через полчаса. – Я? – округлил глаза Эггси. Но быстро сник и кивнул: – Да, пялюсь. – Галахад, мы с Артуром уже слишком взрослые, чтоб делить одного мальчика в постели, это занятие для молодых. Вы определились в своей симпатии и замечательно, не стоит пытаться усидеть на двух стульях. Эггси еще и имел наглость возразить: – Да не сплю я с Гарри. – Вам еще надо поучится врать, пожалуйста, уйдите. Эггси хотел еще что-то сказать, но не сказал и ушел. А Мерлин полез в ящик стола, где он хранил фляжку с коньяком. *** – И что случилось-то? – Гарри аккуратно повесил пиджак на спинку стула и удобно развалился в кресле напротив явно нетрезвого Эггси. – Он считает, что я кадрю его, встречаясь с тобой, – зло пояснил тот, отхлебывая из бокала, заставив Гарри поморщится от звука. – И единственное, что ты смог придумать, это испортить замечательный элитный напиток на сопливые переживания? – А что ты мне предлагаешь? Я вообще не понимаю, откуда они это взяли. Неужели двум людям нельзя жить вместе и не быть любовниками? – Они? – Рокси тоже так думает. Сказала, что мы хорошая пара. – Дай сюда, – Гарри отобрал у Эггси стакан. – Иди спи, завтра что-нибудь придумаем. – Я уже придумал. Я съезжаю. *** – Спасибо, что пришел, – улыбнулся Гарри, и жестом пригласил сесть на диван рядом с Эггси. Дождавшись, пока Мерлин устроится, он продолжил: – Я не хотел в это лезть, и я считаю, что вы друг другу не пара, но это зашло слишком далеко. Я не сплю с Эггси, и мне даже немного обидно, я думал, Мерлин, ты знаешь меня лучше. Даже Эггси, с которым я знаком гораздо меньше, сразу же определил все причины, по которым мы никогда не могли бы быть вместе: психологически это инцест, мне обычно не нравятся мужчины и у нас просто огромная разница в возрасте. – Я… - попытался что-то сказать Мерлин. – Постой, – Гарри глубоко вдохнул и закончил: – Поэтому сейчас вы поговорите как взрослые люди. – Не надо, – прервал его Эггси, необычно серьезный и одетый в костюм. – Не нужно насиловать себя, я переживу. – Два идиота, – проворчал Гарри, выходя из комнаты. В замке провернулся ключ. – Интересно, он отдает себе отчет, что оставил в комнате двух обученных выбираться даже из бункера людей? – спросил Эггси, гипнотизируя дверь. Тишина стала совершенно неуютной, но оба не знали, что сказать. – Гарри сказал, что… Эггси не договорил, потому что Мерлин подошел к нему и, жестко схватив за шею, впился в его губы поцелуем. – Ни хрена себе, – высказался Эггси парой минут позднее. – Так что там сказал Гарри? – невозмутимо поинтересовался Мерлин. – Что надо сказать тебе все прямо, типа ты оценишь. – Я оценил, – развеселился Мерлин, жадно разглядывая Эггси. – У меня есть предложение. – Какое? – Я приглашаю тебя… ммм… в ресторан. – К черту ресторан, – Эггси тронул одну из книг на этаже и в стене открылся проход. – Моя спальня на втором этаже.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.