ID работы: 4805004

Эльфский команданте

Джен
NC-17
Завершён
470
автор
Размер:
208 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 207 Отзывы 202 В сборник Скачать

Глава 7. Три с половиной эльфа

Настройки текста
— Так, Вилки, я с тобой. Дитимер пережил, я пережил, и ты переживешь. Даже шрама не останется. Когда я извлекал метку у Дитимера я не был на 100% уверен конечно… Но, когда сам себе извлекал метку, уже знал, что у меня все получится. — Ч-что? Комм-м-андер?! — Успокойся Дитимер, я же шучу. Нет, не шучу. Шучу. — … — Да расслабься. Главное все закончилось хорошо. Ии-и вот и все! Надо будет сжечь эти метки. — Че бросил метку Вилки в урну. Потом сел в кресло у камина — Итак, товарищи! Мы, сами того не подозревая, уже целый день переживаем штурм манора. В былые времена, будь у меня моя команда герильяс, я бы дал бой. Но сейчас, когда нас 3,5 эльфа и груда вегетативных рекрутов, кстати, надо ими заняться, мы не можем дать бой, так как закончится это предсказуемо и печально. — А почему 3,5 эльфа? — задал вопрос Дитимер. — Потому что я считаюсь за двоих. Итак, нужна крепость, удаленная, с мощным источником магии, и без обитателей, желающих нас поработить или употребить в пищу. — Погодите, получается кто-то из нас с Вилки представляет собой 0,5 эльфа? — И именно это нам предстоит выяснить. Я поддерживаю теорию Дарвина. Должность моей правой руки займет не сильнейший, но наиболее приспособленный. Подумайте над этим. И ещё над тем, куда нам податься из осажденного манора. Выполняйте поставленную задачу, а я пока посмотрю на рекрутов, заодно извлеку из них метки. Че отправился в спальню для гостей, где грудой лежали новоиспеченные рекруты. Команданте начал последовательно извлекать метки и бросать их в заблаговременно принесенную урну. — Пам-пам-парам-пам-парам-пам-пам-пампам… И… Готово. Какие-то вы квелые, ребятушки! Ну ничего, мы вас живо откормим, мяса нарастим, полезным в жизни навыкам обучим. Идеологию правильную привьем. Важные задачи поставим. Людьми… эээ… эльфами сделаем! Что до полезных навыков? Что может быть полезнее умения выпустить кишки вооруженному противнику имея на руках лишь консервный нож да коробок спичек? Или собрать противотанковую гранату имея в наличии лишь ингредиенты из магазина косметики? Вооот… Ладно, приходите в себя ребята, вы даже не представляете в какую culo (1) попали. *** — Учебное заведение для начинающих магов? Во Франции? Почему именно Франция? Почему не Россия, я бы вот хотел поехать в Россию. Там сейчас мутные времена, а это оружие, деньги, власть. Вилки, объясни, почему именно Шармбатон? — Это очень близко, мы потратим мало энергии. — Слушай, у нас в запасе пока что целый магический аккумулятор, энергия не принципиальна. Ещё аргументы? — Но… Но это ведь Франция! Я всегда мечтала попасть в Париж. — Все женщины мечтают попасть в Париж, это долбанная неизменная константа, что 30 лет назад, что 60. Я не услышал аргумента, но не важно. Я не люблю французов. Какие-то они… жеманные. К дьяволу Шармбатон. Дитимер? — О, я нашел идеальный вариант, сэр! Достаточно близко, идеально подходит под ваши требования, и ещё не задевает мои патриотические чувства. К тому же если альтернатива — поездка к лягушатникам… Хогвартс, коммандер! — Хогвартс? Что за место, чем знаменито? — Это одно из самых престижных учебных заведений Европы. В нем учились почти все представители рода Блэкморр. Славится высоким качеством образования, существенной дороговизной обучения, и живописными видами. Ещё он известен самой большой общиной условно-свободных домашних эльфов в Британии. — Вот с этого надо было начинать! Растворимся в толпе, будем осторожны и нас никто не найдет! Пакуйте чемоданы, аппарируем в Хогвартс. — Но сэр!.. Мы никогда не были в Хогвартсе! — Вот оно как… Как туда добираются маги? — Вокзал Кингс-Кросс, платформа 9 ¾. Я был там, когда ежегодно провожал Наследника Блэкморра на учебу. — Какое сегодня число? И когда начинается учеба в Хогвартсе? — 29 августа, сэр! 1 сентября, сэр! — Ну хоть что-то у этих лайми по-человечески. Значит, находим какой-нибудь домик, перекантоваться до 1 сентября, проникаем на вокзал. Я так понимаю, в Хогвартс ходит поезд? Во сколько? — Я провожал Наследника Блэкморра к 10 часам утра. — кивнул Дитимер. — План вырисовался, действуем. *** — Хьюго, а что у нас дома делают 3 странных домовых эльфа? — Роза, затихни, вон тот, без головного убора, обещал скормить мне мои же яйца, если мы будем шуметь или позовем кого-то. *** — Мы на месте. — Команданте посмотрел на свои карманные часы, которые он экспроприировал у мага в хозмаге — Ещё 30 минут до отбытия поезда. И где эта ваша мутная платформа? — Вон она, видите толпу странных людей, что исчезают в стене? Нам туда. — Язвишь командиру, Дитимер? — Сэр, нет, сер! — То-то же. Включайте дезиллюминацию. Пошли. Эльфы отправились в портал и оказались в волшебной части вокзала. Они дождались, когда все малолетние волшебники погрузились в поезд, а затем проникли в пустое купе. — А наш аккумулятор не задохнется в коробке? Кстати, Вилки, как ты перемещаешь сундук и ящик по воздуху? — Левитация, Команданте. На языке сидов оно звучит как ymddyrchafael. Волшебники используют свою версию этого заклинания, Вингардиум Левиоса. Маги считают, что заклинание «изобрел» их ученый-маг, но на самом деле он его просто открыл. — Ты знаешь сидский язык? Откуда? — В этой стране много кто знает язык сидов. В Уэльсе это официальный язык. — Ребята, держите пушки на готове, мне не нравятся те типы, что патрулируют коридоры. — Команданте начал заряжать своё самодельное ружьё. — Да это всего лишь старосты. Наследник Блэкморр мечтал стать старостой. — Запомни на всю оставшуюся жизнь, Дитимер, от этого зависит как долго она продлится: Кругом враги, Дитимер! Эти магические спиногрызы ни во что тебя не ставят. Ты вещь для них. Если с тобой случится несчастный случай, они даже не расстроятся. Если ты начнешь вести себя неправильно, тебя уберут и заменят, как неисправный инструмент. Помни об этом всегда. Кстати об инструментах, как там наши рекруты? — Команданте постучал по ящику с рекрутами. — Вы там живые? Из коробки раздался приглушенный голос: — Старший рекрут Фикмер докладывает! Личный состав в полной боевой готовности ожидает ваших приказов. — Вот и отлично, смотрите, не прикончите наш аккумулятор. — Так точно, команданте! *** «Ранее в сериале… — О Армандо! — Хуанита смахнула навернувшиеся слезы и подняла левую руку к голове. — Любовь моя, я узнала, что сеньора Бланка уволила тебя с фермы. Где же ты пропадаешь ночами?» — Ах ты проклятый изменщик! Так вот что я пропустил! «Армандо подошел к Хуаните и страстно её обнял, нежно проведя рукой по спине. — Хуанита, свет в моих глазах, луна в моём ночном небе, чтобы прокормить тебя и маленького Хорхито мне пришлось устроиться на работу в порт. Ничто не может затмить моей любви к тебе, Хуанита!» — А… Это… Понятно теперь. Инте-е-ересно. «- Мама мия, Хорхито, ради Святой Девы, брось эту ящерицу обратно на землю! — Но мадре Паула, я проста хачу с нией паиглать! — Ладно, Хорхито, только не навреди этой твари божьей. Какой милый мальчик. Эх видели бы тебя твои родители… Хотя они смотрят на тебя с небес». — Хххххрым… А? Что?.. Что?! Когда это Армандо и Хуанита успели умереть?! Я что, пропустил половину сериала?! И когда я теперь посмотрю пропущенные серии? — на Альбуса Дамблдора упало письмо, принесенное совой, да так неожиданно, что он задел антенну портативного телевизора — Мерлинова борода! О нет, теперь заново настраивать сигнал! Проклятая сова! Все, спокойно Альбус. Вдохнуть поглубже, выдохнуть. Фффух. Так-то лучше. Что там в письме? «Все изменилось» — Вот оно как…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.