ID работы: 4826138

Шагнуть в будущее ( от 18)

Слэш
R
Завершён
5875
автор
Kurai Denko бета
Размер:
178 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5875 Нравится 444 Отзывы 2124 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      — Все, пошли, — черноволосый юноша взмахом палочки уложил Абраксаса обратно на кровать и даже прикрыл его одеялом.       — Как мы выберемся из дома? Кстати, что это за дом? — Люциус старался не смотреть на отца и не вспоминать слова, сказанные о нем незнакомцем.       — Это дом Ноттов, те еще сволочи, хоть и трусливые, — юноша еще раз оглянулся по комнате, поправил покрывало на Уизли и твердо сказал: — Кричер. Кричер! Ушастая скотина.       В комнате раздался негромкий хлопок, с которым обычно перемещаются домовые эльфы.       — Кричер, сколько раз говорить, ты должен реагировать на мой зов моментально, — с бесконечным терпением в голосе попенял домовику незнакомец. — Забирай нас отсюда.       Дряхлый эльф смерил хозяина неприязненным взглядом, взглянул на Уизли, и его перекосило.       — Ни слова о предателях крови. Некогда сейчас. Забирай нас.       Люциус был ошеломлен. Он даже не подозревал, что с помощью домовиков можно попасть в чужой дом и выбраться потом обратно. На эту тему нужно будет основательно подумать. В частности о том, как оградить от подобного мэнор… Если получится в него вернуться когда-нибудь.       — Кричер подчиняется. Кричер вынужден подчиняться, — проворчал эльф и пристально посмотрел на Люциуса. — Рад помочь потомку древнего рода.       — Вот как ты заговорил, — недовольно протянул хозяин эльфа, но тут в дверь кто-то постучал.       Черноволосый юноша схватил в охапку Уизли, мотнул головой Люциусу, намекая на то, что не мешало бы помочь, и шикнул на домовика:       — Кричер.       С негромким хлопком все четверо исчезли из комнаты как раз тогда, когда Абраксас сонно заворочался:       — Кого там Мордред принес?       — Прости, Малфой, что мешаю, но Лорд спрашивает, понравился ли тебе подарок.       — Понравился, — рявкнул Абраксас. — Не мешай мне больше, Розье.       За дверью гнусно хихикнули, и тяжелые шаги быстро удалились. Абраксас наморщил лоб, пытаясь понять, о каком подарке шла речь, а потом успокоился.       — Рыжий… Хороший мальчик, узенький. Куда я его отправил…. В подвалы, что ли… Голова болит, вроде бы и не пил.       Вызванный домовик принес Абраксасу зелье от головной боли, и успокоившийся мужчина уснул безмятежным сном. ***       Люциус с интересом оглянулся, пытаясь понять, куда их притащил недовольный эльф. В темноте было плохо видно, но окрестности Хогсмида Малфой узнал довольно легко.       — А почему не в Хогвартс?..       — Потому что защита, — буркнул черноволосый. — Дамблдор в курсе магии домовых эльфов, вот и побеспокоился.       — А…       — А вы, чистокровные снобы, даже не задались целью ее изучать. Как же, какие-то презренные тварюшки, — скорчил надменную рожицу незнакомец. — И ты. Никому. Ничего. Не скажешь. Понял?       Люциус постарался не отшатнуться, когда его спутник резко надвинулся на него с угрожающим видом.       — Понял, — Малфой дернул плечом, сбрасывая чужую руку. — А что мы тут ждем?       — Не что, а кого, — успокоившись, миролюбиво ответил зеленоглазый. — А вот и они.       Люциус уже и сам увидел несколько низко летящих силуэтов.       — Гарри, ты справился! Я так и знала, что следящие чары помогут, — с одной из метел соскочила невысокая девушка и порывисто обняла улыбнувшегося парня. — Ой, а почему их двое?       — В довесок прихватил, — хмыкнул Гарри. — Полетели, Рону досталось. Северус его, конечно, подлатал, но сами понимаете. Не в его интересах выдавать себя. Невилл, тебе придется поделиться метлой с Лютиком.       — Не проблема, — высокий и мускулистый парень едва заметно улыбнулся Люциусу. — Забирайся и держись крепче.       Малфой изо всех сил сдерживался, чтобы не начать выдавать сотню вопросов — один за другим. Голова шла кругом, и хотелось, чтобы этот бесконечный день закончился. Хоть как-нибудь.       Гарри устроился на метле, которую для него принесла еще одна девушка — такая же рыжеволосая, как и Рон Уизли. Самого пострадавшего закрепили в самодельной люльке между двух метел, а потом все плавно и синхронно взлетели. Люциусу пришлось держаться крепко, потому что скорость небольшая группа набрала солидную, спеша к далеким огонькам школы. Защита Хогвартса мягко коснулась Малфоя и расступилась, признав учеником последнего курса. Ей было неважно, что этот последний курс должен был закончиться много лет назад.       — Несите его в Больничное крыло, — скомандовал Гарри, когда они приземлились на широком крыльце. — А я пойду сдаваться Снейпу.       — Лучше ты, чем я, — с кривой усмешкой открестился Невилл, подхватывая безучастного Рона. — Девочки, вперед — разведайте обстановку.       — Пошли, Лютик, — Гарри распахнул дверь, пропуская сначала друзей с раненым, а потом вошел сам. — Сначала к Северусу, а потом к Дамблдору. Или уже завтра?.. Устал я что-то.       — Сегодня, мало ли что.       — Ладно, Гермиона. Если что, ищите меня на дне озера. Снейп меня там притопит, — Гарри ссутулился, но Люциус видел, что тот утрирует и вполне в себе уверен. — Джинни, Нев, увидимся. Спасибо, что помогли.       Ребята пошли в сторону лестницы, ведущей наверх, а Гарри свернул в до боли знакомый коридор, где находился вход в подземелья. Люциус последовал за ним, чувствуя, как начинает преображаться в себя настоящего.       — Снейп тут работает?       — Да, преподает зельеварение. А еще он декан слизеринцев. Ты, скорее всего, знаешь эти змеиные норы лучше меня?       — Да, я учусь на Слизерине, — Люциус пытался поддерживать равнодушное выражение лица, но ему было до истерики интересно понять, что изменилось за эти годы, и изменилось ли.       — Тогда ты должен был знать многих Пожирателей Смерти, — выглядывая за угол, негромко сказал Гарри.       — В то время они себя так не называли, — возразил Люциус, пытаясь защитить непонятно кого. — Это была просто тайная политическая группа.       Гарри внезапно остановился, развернулся и схватил Малфоя за руку. Тот вырвался и недовольно посмотрел на взъерошенного парня.       — Что ты творишь?       — Покажи мне руки. Обе.       — Если ты ищешь на мне знак, то я еще не успел его получить.       Гарри не сводил с него требовательного взгляда, и Люциус закатил глаза в негодовании. Поддернув рукава, он продемонстрировал чистоту рук.       — Ладно. Отдам тебя Снейпу, и пусть у него голова болит. Правда, ему и так достается… Но не к МакГонагалл же тебя вести.       Они подошли к неприметному портрету, и Гарри осторожно постучал кончиком палочки. Им пришлось ждать довольно долго, но, наконец, портрет отошел в сторону, являя молодым людям сонного Снейпа в длинном черном халате и босиком.       — Доброй ночи, сэр.       — Ночь не может быть доброй по определению, если ее прерывает неспящий Гарри Поттер. Что тебе, неугомонный?       — Может, мы внутри поговорим? Атмосфера недружелюбного серпентария меня несколько удручает.       — Ты и сам не последний в школе гад, — проворчал Снейп, отходя назад в комнату. — Ты кого это привел?       Гарри втолкнул Люциуса в помещение:       — Прихватил бесхозного Малфоя, когда Рона из особняка Ноттов вытаскивал. Снейп поперхнулся водой, которую как раз поднес ко рту.       — Поттер! — хрипло прокаркал он, отряхивая халат. — Повтори, что ты сделал?       Гарри с тоской оглянулся на Люциуса, пребывающего в перманентном шоке, и повторил:       — Ходил за Роном, доставил в Хогвартс. Этого пришлось с собой взять. Вы скрепите Непреложный обет, сэр? Лютик слишком много видел и слышал.       Снейп с силой потер виски кончиками пальцев и что-то пробормотал себе под нос. Поттер бесстрашно подобрался ближе и заглянул в лицо преподавателя:       — Ну что вы, сэр. Все же обошлось.       Снейп ухватил вскрикнувшего Поттера за шею, нагнул его к креслу и зашипел:       — Да я тебя сейчас, щенка такого…       — Эй! Я уже слишком взрослый, чтобы ты меня порол! — Гарри вывернулся из-под тяжелой руки. — И вообще, это непедагогично!       — Ты меня прикончишь в самом расцвете сил, Поттер, — Снейп опустился в кресло и посмотрел на Люциуса, наблюдающего за всем со все возрастающим интересом. — Так, теперь ты.       — Позвольте представиться заново, — взяв себя в руки, заговорил Люциус. — Люциус Абраксас Малфой.       — Он не врет, Север… профессор, — подал голос Поттер, выискивая что-то на небольшом столике. — Почему тут никогда нет еды?       — Потому что есть нужно в столовой или на кухне, — машинально огрызнулся Снейп, рассматривая Люциуса. — Садись, поговорим сначала с тобой, потом я буду убивать этого малолетнего упыря.       — Я не упырь, — возмутился Поттер. — Просто есть хочу. Перенервничал, переколдовал…       — Вызови эльфа и закрой чем-нибудь свой рот, — рявкнул Снейп. — Так значит, Люциус. Знал я Люциуса Малфоя. Но только это было двадцать четыре года назад. И исчез этот Люциус довольно странно — поехал на каникулы домой и на учебу не вернулся.       — Я и сам не понимаю, как тут оказался, — Люциус посмотрел на довольно потирающего руки Поттера, который выбирал, на какое блюдо нацелиться, и придавил уркнувший живот.       — Поттер, поделись с ближним, не жадничай, — Снейп едва заметно улыбнулся.       — Прости, Лютик.       — Не называй меня так. Я Люциус, — недовольно возмутился Малфой.       — А чё так? Мне нравится, — Поттер притащил небольшой столик и водрузил на него поднос. — Ай! — Юноша не успел увернуться от воспитательного подзатыльника.       — Правильная речь, помните, мистер Поттер? — строго напомнил Снейп.       — Прошу прощения, сэр. Мистер Малфой, не соизволите ли присоединиться к нашей поздней трапезе? Сегодня нашим эльфам особенно удались сандвичи с телятиной и запеченная курица с овощами.       Снейп фыркнул, но промолчал. Он некоторое время сидел, думая о чем-то своем, ожидая, когда голодные парни насытятся.       — Итак, — приобщаясь к чаепитию, заговорил он, когда на тарелках не осталось ни крошки, а глаза Поттера начали слипаться. — Люциус.       — Я пообщался с отцом и Лордом, — Малфой нервно сглотнул, вспомнив теперешнего Волдеморта, — а потом отправился спать. Сразу не лег, пытался почитать. Когда уже решил ложиться, меня окутала какая-то серебристая дымка, и я потерял сознание от боли. Очнулся несколько часов назад в незнакомом месте. Выбрался в коридор… Увидел, — Люциус машинально схватился за горло, вспомнив страшную картину. — Увидел внизу…       — Я тоже это видел, — рука Поттера на плече была горячей и приятно тяжелой.       — Вам повезло больше, — хмыкнул Снейп. — Мне пришлось участвовать.       — Вы были на высоте, сэр, — криво усмехнулся Поттер. — Жалящие чары весьма болезненны.       Люциус со стуком отставил чашку на блюдце и сжал руки в замок, чтобы те не дрожали.       — Я не понимаю, как то, во что я верил, во что мы все верили, превратилось в ЭТО.       — Просто нельзя безнаказанно заниматься самой черной в мире магией, — сочувственно произнес Гарри. — Твой Лорд сошел с ума, вот и весь ответ. Сошел с ума и вынудил своих слуг выполнять его приказы. Кому-то это нравится, кому-то нет. Но ни у кого из них нет выбора.       — Почему? — Люциус сглотнул, чувствуя подкатившую тошноту.       — Потому что у всех них есть семьи или инстинкт самосохранения. У Лорда расправа быстрая и жестокая: пытки и смерть. И никто не застрахован от этого. Даже самый хитрый и изворотливый человек, — Поттер посмотрел на Снейпа, и Люциус заметил в этом взгляде страх. — Тебе повезло, что не успел получить метку. Очень сильно повезло.       — Мама, — онемевшими губами произнес Люциус, машинально сжимая пальцы Поттера, который вновь прикоснулся к нему, пытаясь поддержать. — Мама хотела предупредить. Она видела будущее, а я ей не верил. Никто ей не верил. Что с ней? Вы ее знаете?       Северус покачал головой:       — Насколько мне известно, она умерла в тот же день, как ты пропал. Абраксас как-то проговорился при мне, что Катарина покончила с собой, когда поняла, что ты исчез навсегда. Тебя пытались вернуть, даже Лорд участвовал, но безрезультатно. Больше я ничего не знаю. Абраксас потом женился на Нарциссе Блэк, и родился Драко — наследник рода Малфой. Драко должен быть завтра в школе, ты с ним познакомишься, если захочешь.       — Я его уже видел, — сдавленным голосом ответил Люциус, выпрямив и без того ровную спину. — Он похож на меня. Простите.       Малфой вскочил и отошел к иллюзорному окну, пряча свои эмоции. Гарри переглянулся с учителем и тяжело вздохнул. Снейп, словно вспомнив, вскинул на него сердитый взгляд:       — А теперь вы, молодой человек. Я что вас просил? Не мешать взрослым, не путаться под ногами и ждать! Ты смешал мне все карты, несносный мальчишка. Я запру тебя в школе, прикую магическим ошейником!       — Ну, Северус, — заныл совершенно не убоявшийся Поттер. — Я не мог иначе, ты же понимаешь? Рона там пытали.       — Я тебе говорил, что вытащу его. У меня были планы, на которые тебе наплевать. Ты как был невыносимым ребенком, таким и остался. Теперь мне придется рисковать своим положением в ставке Лорда, чтобы исправить то, что ты натворил! Как ты все это провернул? Я должен знать, куда бежать и за что хвататься в первую очередь.       — Кричер перенес меня в особняк, ориентируясь на маячок, которые мы с Гермионой повесили на всю нашу компанию, там я превратился в кота и пошастал немного. Ты уже сказал нашим, что завтра планируется налет на Министерство?       — Не отвлекайся, — прорычал Снейп.       — Ага. Посмотрел я на ваши игры, чуть не стошнило, хотя я всякого уже перевидал, — Поттер гулко постучал себя пальцем по лбу. — Выследил, куда отнесли Рона, подождал, пока все успокоятся и уснут… Встретил Лютика, который прятался за той же шторой, что и я. Хотел его использовать, но пришлось забрать с собой.       — Как ты хотел его использовать, обормот?       — Напоил обороткой, уложил в кровать вместо Рона рядышком с Абраксасом. Думал, наложу на обоих Обливиэйт и внушу нужную мне информацию. Но пришлось переигрывать.       — Как именно?       — Я в твои изменения не лазил, не переживай. Просто добавил, что Абраксас после бурного и недобровольного секса отправил Рона в подвалы, чтобы спать не мешал.       — Могло быть и хуже, — пробормотал Снейп. — Твоя везучесть может сработать нам на руку, и о Роне вспомнят только завтра вечером. Вернее, уже сегодня. Так, Поттер. Воспоминания о своем безумном походе — мне на стол, и марш спать.       — А с ним что? Куда его?       Люциус вслушивался в перепалку, устроенную Поттером и Снейпом, и пытался перебороть тянущую боль в сердце. Он уже смирился с тем, что его забросило неизвестно куда, но смерть матери… Как бы там ни было, а он любил ее, хотя и пытался искоренить это чувство в угоду отцу. И в ее смерти есть его, Люциуса, вина. Если бы он не отмахнулся от нее… Если хотя бы выслушал, ей не пришлось бы идти на крайние меры. И мать не знала, что он живой и невредимый, поэтому не выдержала горя. Иногда Люциусу казалось, что он задохнется от ее слишком сильной любви, но сейчас он бы многое отдал за встречу с мамой. Он, по крайней мере, попросил бы у нее прощения.       — Лютик… То есть, Люциус, — голос Гарри отвлек Малфоя от тяжелых раздумий, — ты должен принести мне Непреложный обет, прежде чем мы решим твою дальнейшую участь. Не переживай, я не буду ставить слишком жесткие рамки.       — Люциус, у тебя есть выбор, — вмешался Снейп. — Ты можешь вернуться в семью, Абраксас поверит тебе, когда выслушает. А можешь уехать совсем, я помогу с деньгами и документами. Ты не обязан вмешиваться в войну.       — К отцу я пока не вернусь, — покачал головой Люциус. — И уехать — не вариант, ведь тогда я никогда не разберусь, что происходит с моей жизнью. Я останусь здесь, но пока в нейтралитете, это возможно?       — После Непреложного обета — вполне, — кивнул Снейп. — Я поговорю с Дамблдором насчет тебя.       — Тогда я согласен дать обет.       Ритуал получился довольно коротким — от Люциуса не требовали ничего, кроме сохранения тайн, которые он узнал, сам того не желая, а так же о неразглашении информации, если таковая к нему попадет. И конечно же, отдельным пунктом — не навреди Гарри Поттеру. Синяя призрачная лента окутала запястья, медленно впитываясь в кожу. Поттер зевнул и нехотя поднялся с места.       — Пошли, Малфой, устрою тебя на ночлег.       — Где? — Люциус тоже поднялся, чувствуя, что сейчас готов уснуть даже в коридоре на полу.       — У меня в комнате, конечно. Не думаю, что тебе сейчас будет уютно в спальне Слизерина.       — У тебя есть своя комната? — удивился Люциус.       — Есть, как ни странно. Хотя, о чем это я? — проворчал Снейп, поднимаясь. — Если речь идет о Поттере, то все странности становятся обыденностью. Идите, у меня, благодаря вам, теперь масса работы.       Поттер вдруг подошел к Снейпу и порывисто обнял его, утыкаясь лицом в черную мантию на груди. Профессор опешил, а потом неловко похлопал парня по спине.       — Иди уже, не подлизывайся.       — Спасибо.       Поттер значительно повеселел и потащил сонно моргающего Люциуса к двери.       — Спокойной ночи, сэр.       — Издевается еще, — возмутился Снейп, магическим пинком вышвыривая обоих парней в коридор. — Встретимся завтра, думаю, Дамблдор тебя вызовет.       Поттер отряхнул пыльную мантию и пошел к выходу из подземелий. Люциус поплелся за ним, почти ничего не соображая от усталости.       Гарри привел его на третий этаж и свернул в тупичок, в котором Люциус никогда еще не был.       — Мисс Гвендолин, доброй ночи, — вежливо поздоровался Гарри. — Я сегодня с гостем. Перпетум Мобиле!       — Рада видеть тебя, Гарри. Ты сегодня поздно, — юная леди на портрете кокетливо прикрылась веером.       — Входи. Душ там, — Поттер впустил Люциуса в небольшую комнатку. — Только быстро, а то я с ног валюсь уже.       И только когда Малфой устроился на мягком матрасе, до него дошло, что кровать в комнате только одна, хоть и широкая. Однако возмущаться, а тем более шевелиться не хотелось. Глаза слипались сами собой, и запрыгнувший в кровать Поттер даже не разбудил уставшего Люциуса.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.