Часть 29
29 ноября 2016 г. в 21:18
Всё произошло за считанные секунды. Падающий столб, Кот, закрывший её своим телом, а затем ослепительная вспышка света, охватившая Нуара. Когда Маринетт проморгалась, она увидела, что напарник продолжает стоять рядом, не двигаясь с места.
— Кот? — она осторожно позвала его, не зная, чего ждать дальше.
Однако вместо Нуара ей ответила Павлин.
— Не пытайся докричаться, — сказала женщина, глядя прямо на Ледибаг. Она шла неспешно, аккуратно ступая по разломанному асфальту, перешагивая обломки и рытвины. — Кот Нуар в моей власти. Любой, кто попадает под взгляд Павлина, влюбляется в меня без памяти.
Она кивнула на раскрытый веер. Рисунок на нём и впрямь напоминал сияющий глаз, переливающийся разноцветными цветами.
— Разве не забавно будет? Твой собственный напарник отберет у тебя камень чудес, чтобы отдать его мне. Как трагично! — Павлин рассмеялась злым смехом. — Впрочем, можешь отдать камень чудес сама. Тогда я, возможно, не буду заставлять вас сражаться друг с другом.
— Не дождешься, — Маринетт быстро отпрыгнула от Нуара. Она знала, что, несмотря на супергеройские способности, они были подвержены влиянию акумы. Не хотелось драться с Котом. Тем более, единственный известный ей способ снимать чары был весьма… деликатен.
— Ты сама выбрала, — усмехнулась женщина. — Отбери у неё камень чудес, Кот Нуар!
Тот медленно поднялся, пошатываясь и глядя в землю.
— В моём сердце есть место только для одной Леди, — неожиданно услышала Маринетт насмешливый голос, и Кот прыгнул в сторону Павлина, сбивая её с ног.
— Используй супершанс! — крикнул он, удерживая вырывающуюся злодейку. Веер был опасным оружием. Острые края то и дело норовили впиться в кожу, и только костюм защищал его от серьёзных повреждений.
Маринетт, недолго думая, подкинула йо-йо в воздух, и ей в руки упало круглое зеркало. Зеркало… Она читала о таком в детстве.
— Эй, похоже, Котик не попался в твои сети. Может, попробуешь со мной? Или твой фокус уже не действует? — вспомнив об одной легенде, насмешливо спросила Маринетт. Павлин развернулась и зло на неё посмотрела.
— Раз ты так настаиваешь…
Веер закрутился в воздухе, от «глаза» разлилось сияние, заполняя пространство вокруг. И отразившись в зеркале, луч попал в саму злодейку. Пока женщина недоумённо оглядывала себя, восхищаясь собственным величием, Нуар подскочил к ней и сорвал брошь.
— Ты больше никому не причинишь вреда, — он разломал украшение, и из броши вылетела черная акума. Прежде, чем она успел скрыться, Маринетт поймала её с помощью йо-йо.
— Лети-лети, маленькая бабочка, — спустя мгновение, попрощалась она с освобожденным духом и подошла к Коту.
— Мы справились, — кулачки напарников привычно стукнулись друг о друга.
— Чудесное исцеление!
Пока площадь вокруг возвращалась в привычное состояние, а люди недоуменно оглядывались, Нуар рассматривал свою Леди. Она выглядела довольной, почти счастливой и немного усталой. Такой, какой бывала Маринетт после долгого рабочего дня.
И как он раньше не замечал, насколько похожие у них улыбки?
— Что я здесь делаю? — Натали пришла в себя, страдальчески морщась от головной боли. Последнее, что она помнила, это как присела в парке на скамью и услышала странный голос. А дальше какой-то провал в памяти. Но этот голос… он показался ей смутно знакомым.
— Не волнуйтесь, теперь все хорошо, — Ледибаг помогла женщине встать. — Вы сможете добраться до дома?
— Думаю, да, — на секунду запнувшись с ответом, сказала секретарь. Натали уже давно ночевала в особняке Агрестов, появляясь у родителей всего пару раз в месяц. Но сейчас ей хотелось поговорить с мамой или с сестрой. После заражения акумой, она снова почувствовала себя маленькой девочкой. — Спасибо вам большое.
Маринетт покраснела от похвалы, и Нуар усмехнулся. О да, они были ужасно похожи.
На кольце погасла зеленая подушечка. Надо было торопиться, если Кот не хотел быть раскрытым. Но ещё больше он жаждал поговорить со своей Леди.
— Нам надо спешить, — Нуар схватил Маринетт за руку, увлекая прочь от Натали, и супергерои поспешил покинуть площадь.