ID работы: 4914201

Узы, что нас связывают

Джен
Перевод
R
В процессе
95
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 375 страниц, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 139 Отзывы 28 В сборник Скачать

Одержимость. 6

Настройки текста
Эй Джей неловко поерзал на своем стуле, тщетно пытаясь устроиться поудобнее, пока ждал. Дирк стоял в нескольких футах позади него, как молчаливый часовой в пустом конференц-зале. Ховард освободил это крыло своего офиса, чтобы обеспечить уединение встречи. Уединение не только для гостя, но и для себя самого. Зная, что все ее финансирование зависит от почти немедленных результатов, доктор Чжао пошла ему навстречу, адаптировал свои последние прототипы к его характеристикам и отправив их ему в течение нескольких дней. Это было не идеально, но выполнимо, поэтому Ховард увеличил ее финансирование до тех пор, пока доктор не доведет результат для него до совершенства. Как бы то ни было, он был по сути втиснут в комбинезон из синтетической кожи, в целом обычный и невзрачный. Но максимальные усилия были приложены к лицу и волосам, чтобы придать ему максимально естественный вид. Несмотря на это, его голова казалась странной формы, а лицо выдавало легкое ожирение, поскольку не было никакой реальной структуры скелета, кроме поддельных носа и подбородка, которые придавали ему какую-то форму. Стеклянные оболочки, закрывавшие его глаза, чтобы они снова выглядели как человеческие, затемняли его зрение, но это была небольшая плата за то, чтобы не быть откровенным уродом. Эй Джей никогда не думал, что будет скучать по своей внешности, презирая ее за сходство с отцом, но сейчас отдал бы все, чтобы вернуть ее. И в какой-то степени именно этому и была посвящена сегодняшняя встреча. Он снова пошевелился, но безрезультатно. Без позвоночника держаться прямо на сиденье было трудно и неудобно. Ховард узнал, что, хоть и не в силах изменить мерзкий цвет или текстуру своего тела, он все же может контролировать свою форму. Он мог придать любой части своего нового гибкого тела любую желаемую форму, но требовалась значительная концентрация, чтобы удерживать ее и использовать. Особенно руки. Поддерживать форму рук, пробуя сложные двигательные навыки, необходимые для управления ими, было непросто, но увлеченность — его всё. Он справится с этим. В какой-то момент, только чтобы проверить, сможет ли он, Эй Джей изменил все тело до первоначальной формы, пусть даже он оставался скользким и не обладал ни одной из уникальных физических особенностей. Форма по-прежнему оставалась его человеческим телом, пусть даже он мог сохранять ее всего несколько минут за раз. Он получит контроль над ней или умрет в попытке. Он ни за что не хотел принимать эту мерзкую новую форму. В данный момент большая часть его концентрации уходила на то, чтобы оставаться плотным и не соскользнуть со стула, как отвратительный сгусток, которым он и был. Дверь открылась, и Артур вздрогнул, когда гуманоидный тигр, одетый как наемник, вошел и внимательно осмотрел комнату. — Все чисто, — он занял позицию в другом конце комнаты, как Дирк, когда вошел Шредер. Ховард никогда не привыкнет к причудливым доспехам лидера Фут и его настойчивому стремлению носить их постоянно. Шредер сел напротив него у противоположного конца стола. Не будь Ховард предпочтительным клиентом Фут, он никогда не сумел бы организовать это. — Вы просили о встрече, — голос Шредера был глубоким и рокочущим, с угрожающей ноткой. Эй Джей слышал его достаточно, чтобы его это не сдерживало. — Да. Я знаю, это необычно, но мне нужно немедленно поговорить с вами. Лично. — Если это касается вашей пропавшей племянницы, пока нет никаких ее следов. С вами свяжутся, когда появится какой-либо прогресс, и мы не берем оплаты, пока не получим результата. — Я все еще глубоко заинтересован в местоположении Лили, но нет, это касается ваших исследований трансформирующих веществ, — он указал на человека-тигра на случай, если смысл его слов окажется неясен. Глаза Шредера расширились на мгновение, прежде чем сузиться. — Не понимаю, как это может вас беспокоить. — Но это так, поскольку вы переманили одного из моих ученых, Финеаса Филча, и похитили другую мою племянницу, Лизу Вебстер, чтобы использовать в качестве подопытной. На мгновение Шредер замер. — Я не знал, что Филч был вашим, когда он предлагал свои услуги. Когда его найдут, его наказание будет суровым. — В этом нет необходимости. Его уже постиг печальный конец. — Понятно. Что же касается вашей племянницы, это невозможно. В качестве подопытных мы использовали бездомных. — Филч похитил Лизу, когда она обнаружила его пиратское использование своей интеллектуальной собственности. Меня больше всего интересует ее судьба. — Я разберусь с этим и свяжусь с вами. Если она жива, ее вернут вам. — Да. И если она была изменена, я бы хотел, чтобы ей вернули ее естественную форму. Шредер вздохнул. — Это незавершенная работа, в которой я решительно настроен добиться успеха. Учитывая обстоятельства, как только я узнаю, как это делается, я бесплатно поделюсь с вами результатами. Ховард улыбнулся про себя. Ему удалось организовать лечение, не раскрывая своей инвалидности. Ему стоит поблагодарить за эту Лизу, если она не труп. — Поиск Лизы также может помочь в поисках Лили. Никто не знает о Лили больше, чем Лиза. Шредер кивнул. — Мы рассмотрим это направление исследования. Если больше ничего нет… — Нет. Я ценю вашу работу и искренне надеюсь, что этот инцидент не повредит нашим деловым отношениям. — Как и я. Шредер поднялся, чтобы уйти, за ним последовал человек-тигр. Да, эта встреча прошла лучше, чем ожидалось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.