ID работы: 4925103

I Won't Let You Down

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
220
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
495 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 365 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:
      Блейн сидел на своей кровати и сиротливо смотрел в окно. С первого этажа доносились веселые голоса трех его «сводных братьев», он даже слышал смех мамы, словно рядом с ней были забавные мальчики, а не жестокие люди, которые не уважают никого и ничто. Тяжело вздохнув, он взял телефон и отослал Курту еще одно сообщение.       ─ Ну, завтра Рождественский вечер, и ты прилетишь домой. Честно говоря, я очень волнуюсь из-за нашей встречи. Я думал, что мы попытаемся быть друзьями, но я вообще ничего от тебя не слышал. Я просто хотел узнать, будет ли нормально то, что завтра я буду у вас дома? Если ты захочешь, я могу остаться здесь.       Он знал, что не получит ответ, но он все равно ничего не мог с собой поделать. Блейн не хотел проводить завтрашний день с его так называемой семьей, он лучше проведет это время с теми, кого он считает настоящей семьей, даже если это только Берт.       Он бы хотел отнести в этот список Курта, даже если в качестве брата, но тишина в ответ на протяжении последних пяти недель заставила Блейна поверить в то, что Курт не заботился о нем так, как говорил. Несмотря на это, Блейн все равно купил ему рождественский подарок. Ну, и для Берта тоже. Больше он никому ничего не думал покупать.       Когда он говорил с мамой о праздновании Рождества с Бертом, он был неприятно удивлен и даже почувствовал боль от того, что его мама пожала плечами и сказала, что это ее не волнует. Несмотря на его нежелание находиться рядом со Спенсером и его сыновьями, это было первое Рождество без отца, и он думал, что его мама что-то скажет по этому поводу, но она лишь повторяла, что безумно взволнована их первым Рождеством в качестве семьи, поэтому, да, наверное, будет лучше, если Блейн будет находиться в доме через дорогу.       Отношения между матерью и сыном окончательно раскололись, без возможности к восстановлению, одна вещь стала очевидной ─ Блейна больше не считали частью семьи.       Хотя у него был Берт. Они продолжали вместе завтракать; у Блейна был ключ от дома, поэтому он мог приходить и уходить, когда захочет. После школы он работал в мастерской, а на выходных они вместе работали над Бесси дома, и все равно они не надоедали друг другу.       Берт не заменил ему отца, так же, как и Блейн не заменил ему сына. В некоторых аспектах их отношения были сложными, а в каких-то легкими. Конечно, здесь присутствовал элемент детско-родительских отношений, если брать во внимание желание Берта защищать и его желание давать советы, но Блейн был не против это слушать и даже что-то спрашивать. Они любили друг друга, как любили бы отец и сын, но эти отношения отличались от тех, которые раньше были у него с собственным отцом и сыном, так что казалось,словно их взаимоотношения существуют где-то за границей этого мира. Они были друзьями. Блейн все рассказывал Берту, даже то, что происходило в последнее их с Куртом утро дома.       Берт отвечал ему, как друг, а не как отец, говоря Блейну, что тот сделал правильное решение и снова напоминая парню, что он стоит гораздо большего, и он не должен унижать себя и быть временным любовником.       Когда они поговорили по телефону, Берт отчитал Курта, хотя Блейн об этом не знал. В ответ Курт оборвал с отцом все контакты и, несмотря на то, что это было больно, все было таким привычным и, по крайней мере, он не должен будет лгать Блейну о том, что не разговаривает с сыном.

***

      В Сочельник утром Блейн находился в доме через дорогу, все еще в своей пижаме и с взлохмаченными волосами. Берт зашел на кухню чуть позже восьми, потому что ему нужно было закрыть магазин на сегодняшний день. Он взглянул на Блейна, который готовил бекон и яйца на плите, и застыл.       ─ Что это такое? Курт был прав, ты выглядишь так, словно твои волосы наэлектризовали.       Игнорируя фразу про комментарий Курта, Блейн с триумфом протянул Берту тарелку и жестом показал на кофеварку. ─ Ну, в Сочельник мы с семьёй всегда завтракали беконом и яйцами, пока в пижамах смотрели какой-то фильм. Я не собираюсь устраивать эту традицию здесь, но буду рад, если ты ко мне присоединишься?       ─ Только если это действительно традиция, ─ сказал Берт, когда протянул Блейну чашку. ─ Потому что я воспринимаю традиции очень серьезно, парень. Ты не сможешь увильнуть на следующий год, и на год после следующего. Я ожидаю, что это будет продолжаться год за годом, хорошо?       ─ Хорошо, ─ Блейн радостно ответил, и взял их тарелки, пока они шли к дивану.       ─ И мы будем смотреть "Эту замечательную жизнь", ─ сказал Берт.       ─ Я не против.       ─ Я это знаю, солнышко. Я так понимаю, что ты будешь здесь еще два дня?       ─ Это нормально?       ─ Ага. Ты попрощался со своей мамой?       ─ Да, ─ солгал Блейн, когда начался фильм.       ─ Хороший мальчик. Тогда вперед, ─ сказал Берт, когда со звоном ударил их чашки вместе. ─ Рождественская традиция Хаммел-Андерсонов номер один.

***

      Они посмотрели половину фильма, когда хлопнула входная дверь, и Берт удивленно повернул голову назад. Курт зашел в дом, стряхивая снег с волос, когда снимал пальто и шарф. ─ Привет, пап, ─ он сказал, от его голоса Блейн сразу резко сел. ─ Оу. Блейн. ─ он кивнул ему. ─ Я буду наверху.       ─ Подожди-ка! ─ воскликнул Берт, поставив фильм на паузу. ─ И это все? Я даже не знал, приедешь ты или нет.       ─ Я же сказал, что приеду.       ─ Ну да, четыре недели назад. Я ничего от тебя не слышал на протяжении длительного времени. Я решил, что ты передумал.       ─ Я был занят.       ─ Ты должен был позвонить, ─ сказал Берт, в его голосе было слышно боль и гнев. ─ Я мог встретить тебя в аэропорту.       ─ Я арендовал машину. Это неважно. Я буду наверху. Блейн, у тебя безумная прическа.       Когда он покинул комнату, наступила звенящая тишина. Блейн быстро попытался немного пригладить свои волосы. Его начало одолевать знакомое чувство страха, потому что все происходило совсем неправильно. ─ Я должен…, ─ он начал, но Берт положил ладонь на его колено.       ─ Даже не вздумай.       ─ Но…       ─ Он знал, что ты будешь здесь. Он знал это со Дня Благодарения. Если у него с этим проблемы, у него было предостаточно времени сказать об этом.       ─ Ты с ним не разговаривал?       ─ Нет.       Берт снова включил фильм, и Блейн почувствовал, что мужчина больше не хотел говорить, поэтому во время просмотра он молчал, пытаясь приглаживать свои волосы, пока Берт не бросил на него красноречивый взгляд и не помотал головой.

***

      Никто ничего не сказал, когда Курт зашел в комнату двадцать минут спустя и протянул им обоим по чашке свежесваренного кофе, после чего сел в кресло рядом и направил свой взгляд в экран. Блейн был рад, что Курт выбрал то место, потому что это означало, что его взгляд не попадает на Блейна, поэтому у Блейна была возможность рассмотреть парня.       Курт выглядел дерьмово. Он был уставшим, истощенным и грустный. Именно эти слова пришли в голову Блейна, когда Курт потер красноватые глаза и щетину на щеке. Он удивлялся, почему Берт ничего не сказал о его грубости, но, возможно, потому что Берт лучше знает своего сына и решил, чтобы все шло своим чередом.       Он думал, что когда снова увидит Курта, все будет странным. Так и было, но не из-за тех причин, о которых он думал. Он думал, что между ними будет постоянное притяжение, которое он попытается скрывать, но вместо этого, он понял, что злится на Курта, который так долго не выходил на связь. Он понимал, почему Курт его игнорировал, но игнорировать отца на протяжении месяца. А потом делать вид, что все в порядке, по мнению Блейна, было неправильным, и он решил высказать это Курту в лицо, как только появится такая возможность.       ─ Итак, ─ оживился Берт, когда фильм закончился. ─ Еще один? Или займемся чем-то еще? Как насчет катания на коньках?       ─ С удовольствием, ─ восторженно ответил Блейн. ─ Думаю, я не делал этого… с семи лет.       ─ Тогда, конечно, идем. Пойди и оденься. Курт, ты с нами?       ─ Нет, ─ он зло ответил. ─ Было бы совсем ужасно с моей стороны вмешиваться в вашу любовь.       ─ Эм… Курт, если ты хочешь провести время с отцом, я всегда могу уйти…, ─ предложил Блейн.       ─ Да, пожалуйста.       Все внутри Блейна упало, он поднял голову и тихо заговорил. ─ Конечно. Это не проблема. Я могу…       ─ Даже не смей! ─ Берт почти зарычал на Блейна, который испуганно застыл. ─ Иди и одевайся. Курт, сейчас же иди в машину. Ты едешь с нами.       ─ Не еду!       ─ Едешь. Рождество это семейный праздник, а мы семья. Ступай.

***

      ─ Оставь его в покое, ─ Берт зашипел на Курта в ту секунду, когда они подошли к машине и ждали Блейна. ─ Понятия не имею, что с тобой творится, но я знаю, что вы с ним вообще никак не связывались, поэтому, чем бы это ни было, Блейн ни в чем не виноват. А теперь перестать так себя вести, или ты, а не он, станешь тем, кого отправят подальше отсюда.       ─ Почему он вообще должен здесь находиться? Он не твой ребенок, я твой ребенок.       ─ Достаточно! ─ зарычал Берт, и теперь Курт замолчал. ─ Дома он получает много всего, Курт, но я пытаюсь дать ему перерыв. Нет, он не мой ребенок, но он воспитанный, добрый и искренний. Мне нравится проводить с ним время, и я люблю его, как своего собственного ребенка. Если у тебя проблемы с этим, тогда я советую тебе повзрослеть и пережить это. Никто никогда не займет твое место, я люблю тебя всем своим сердцем, несмотря на то, что ты так хочешь его разрушить, но Блейн никуда не уйдет.       ─ Ох, да ради Бо…       ─ Ты сейчас же замолчишь, Курт, я серьезно, и сделаешь это Рождество счастливым. Это первое Рождество Блейна без отца, и я знаю, что ты был маленьким, но я думаю, что ты помнишь, как себя чувствовал, правда?       Курт коротко кивнул. ─ Я не подумал об этом.       ─ Ну, он пока не говорил ничего об этом, но я знаю это, и я знаю, что его отец умер на второй неделе января, за три дня до его дня рождения. Поэтому у него впереди тяжелые времена. Это ужасно, но добавь к этому его маму и остальных придурков, и все становится еще хуже. Не хватало ему еще твоего дерьмового отношения.       ─ Его мама до сих пор…, ─ начал Курт, но Блейн вышел из дома, поэтому он замолчал, и в полнейшей тишине Берт повез их на озеро.       Конечно же, он не мог никому рассказать. Причина его молчания была в том, что он пытался забыть Блейна. Игнорировать чувства, которые пробуждает в нем этот парень. Он думал, что если будет спать со всеми подряд, то воспоминания о милом лице Блейна исчезнут, но глядя на других парней, он все больше и больше скучал по Блейну. Он решил не приезжать домой. Он подумал, что просто позвонит отцу в вечер Рождества, притворится больным, но потом осознал, что в последний момент в три часа ночи просматривает рейсы. После чего он неожиданно нашел билет на рейс в семь часов утра, данные его кредитной карточки быстро впечатались, и он уже забрасывал вещи в чемодан.       Он не ожидал увидеть Блейна так скоро. Это вывело его из колеи и заставило подняться наверх, где он провел долгое время, пытаясь не заплакать до того как решил, стиснув зубы, попытаться загладить свою вину. Единственное, Курт не знал, как это сделать, и, казалось, что сейчас он мог вести себя с Блейном только так ужасно. Ну, либо это, либо он мог просто упасть в его объятия, а вспоминая, как Блейн отвергнул его в последний раз, второй вариант был неприемлемым. Он решил стараться сильнее, когда они припарковались у озера и направился прямо к месту аренды коньков. Он не понимал, что Блейну нужно справляться со стольким, и теперь он чувствовал вину. Особенно, когда заметил, что Блейн немного отошел, скрестив руки на груди и стараясь оставаться незаметным.       ─ Как школа? ─ он спросил, пока они стояли в очереди, и Блейн посмотрел через плечо до того, как понял, что обращались к нему.       ─ Моя?       ─ Нет, моего отца. А ты как думаешь?       ─ Оу… эм… я думаю, нормально. Да, ─ Блейн почти прошептал. ─ Надо мной все еще издеваются, но… да. Я не буду находиться там вечно, поэтому…       Между ними наступило молчание, когда Берт отошел, и позволил им поговорить. Это было мучительно слушать, но он знал, что Курт пытается найти свой собственный неловкий путь, чтобы Блейн почувствовал себя лучше.       ─ Как Нью-Йорк? ─ спросил Блейн через какое-то время, и Курт пожал плечами.       ─ Холодный. Переполнен мужчинами. Все как обычно.       ─ Почему ты это говоришь?       ─ Говорю что?       ─ Про мужчин? Значит, у тебя был секс. Огромное достижение.       ─ Да, так и есть, ─ не выдержал Курт. ─ Не то, чтобы ты понимал.       ─ Я жду кого-то, кто будет меня любить, ─ Блейн ответил. ─ Поэтому это что-то значит. Не то, чтобы ты понимал.       ─ А это что вообще должно означать?       ─ Ну, вероятно, что все, что между нами произошло, ничего не значило, поэтому…       ─ Что? Блейн, не смей говорить за меня, ─ Курт начал огрызаться. ─ Ты…       ─ Мальчики! ─ не выдержал Берт. ─ Замолчите. Оба. Берите свои коньки и надевайте их. Курт, ты с этой стороны, Блейн ─ с этой. Господи, ─ он пробормотал и сел посередине лавки, Курт и Блейн сидели по разные стороны от него. ─ Я знаю, что сказал, что хочу, чтобы мы были семьей, но вам не нужно добавлять сюда соперничество. Я могу прожить и без этого.       ─ Это он виноват, ─ пробубнил Курт, и Блейну этого хватило, чтобы окончательно выйти из себя.       ─ Господи Иисусе, Курт! Что с тобой творится? Тебе двадцать восемь лет, а ты ведешь себя так, словно тебе пять. Переступи через себя, господи боже мой! Мне не нужно это дерьмо. Я просто хочу провести время с тобой и твоим отцом. Я ничего тебе не сделал, поэтому хватит быть таким грубым и, пожалуйста, если ты не можешь вести себя нормально по отношению ко мне, то лучше вообще ничего не говори.       ─ Ну, что же, ─ сказал Берт, когда между ними возникла напряженная тишина. ─ Пора кататься на коньках.       ─ Привет, Берт!       Все трое подняли головы вверх и заметили женщину у ограждения; ее щеки раскраснелись от катания на коньках, и она с большим энтузиазмом махала Берту.       ─ Мэри, ─ сказал Берт, вежливо кивнул и вышел на лед. ─ Тебе очень идет этот желтый шарф.       ─ Ох, спасибо, ─ она улыбнулась, смутившись комплименту. ─ Я просто захотела прийти и насладиться катанием на коньках в такой прекрасный день. Я люблю зиму, а ты?       Берт ненавидел зиму, но он вышел на лед и подъехал к ней, протягивая руку, за которую она с радостью ухватилась. ─ Люблю, ─ он улыбнулся. ─ Позволь пригласить тебя покататься.       Блейн с Куртом наблюдали, как Берт отъезжает и продолжает держать эту женщину за руку. Они неверяще засмеялись, когда он повернулся и поднял два больших пальца вверх.       ─ Какого черта только что произошло? ─ Блейн спросил и просто не мог пошевелиться.       ─ Да, он эм… любит очаровывать, ─ Курт усмехнулся.       ─ Теперь я вижу, от кого ты унаследовал свои навыки обольщения, ─ сказал Блейн в шутку, но его комментарий проигнорировали.       ─ Пойдем, мы тоже можем покататься, ─ вздохнул Курт и, казалось, что он желал находиться где-то в другом месте.       Он вышел на лед до того, как Блейн успел что-либо ответить, скользя между семьями и группами друзей и, черт возьми, если он не вырежет на льду удивительный рисунок своими движениями. Его длинные ноги скользили по льду, низ его пальто развивался на ним, а его красный шарф поднимался от ветра.       ─ Иди сюда, ─ он позвал Блейна после того, как закончил один круг. Курт проехал мимо и повернулся, взглянув на Блейна, который продолжал стоять на льду и держаться за ограждение. ─ Давай двигайся!       Он снова быстро проехал, и Блейн проклинал все, испытывая ненависть к своему чувству стыда и унижения. Он думал, что катание на коньках с Хаммелами будет веселым. Он не знал, что Курт был просто волшебником на льду, а Берт будет очаровывать женщин. Он сделал еще пару шагов, когда маленькая девочка промчалась рядом, и он снова ухватился за ограждение, когда заметил, что Курт направляется в его сторону.       На этот раз парень резко остановился, оставляя после себя пыль ото льда; щеки Курта покраснели, а глаза сияли, и Блейн сразу же отвернулся. ─ Блейн? Ты умеешь кататься на коньках?       ─ Нет, ─ он тихо признался. ─ Не умею.       ─ Тогда почему ты сказал, что любишь катание на коньках? ─ недоуменно спросил Курт.       ─ Потому что я делал это пару раз со своими родителями, ─ он смутился. ─ Они держали меня за руки между собой, и я помню, каким счастливым себя чувствовал. Я говорил тебе, что в последний раз катался, когда мне было семь.       Курт что-то пробубнил, и Блейн не сомневался, что это было какое-то унизительное обращение, но потом он снова отъехал, оставляя Блейна одного. Парень заметил стенд с горячим шоколадом на другом конце и медленно начал отступать от барьера, съежившись, когда увидел группу друзей Макса и Саймона, которые собрались на противоположной стороне озера. Он должен будет пройти рядом с ними, чтобы добраться до стенда, но, по крайней мере, там он сможет сесть и на какое-то время спрятаться от всех.       ─ Вот.       Он повернулся и увидел, что Курт стоит рядом, протягивая руки.       ─ А?       ─ Дай мне свои руки, тупица.       ─ Не называй меня так.       ─ Ладно, ─ Курт закатил глаза и уже собирался уехать в другую сторону, но потом он посмотрел на парня, действительно посмотрел. Он находился на грани. На глазах у Блейна собрались слезы, и Курт понимал, как себя чувствует парень, потому что именно так он прожил свои годы в старшей школе. На День Благодарения уверенность Блейна была такой устойчивой, но сейчас, казалось, он стал боязливым и боялся больше, чем когда либо. Его глаза смотрели вдаль над плечом Курта, и было очевидно, что кто-то или что-то заставило Блейна чувствовать себя неуютно, но Курт знал, что и его действия и то, что он оставил его одного, расстроили Блейна. За это он ненавидел себя больше, чем когда-либо.       ─ Покатаешься со мной? ─ он снова попытался, но Блейн помотал головой.       ─ Все нормально, правда. Я собираюсь пойти и взять горячий шоколад. Ты хочешь? Как думаешь, твой отец будет горячий шоколад? Или его подруга?       ─ Блейн, мы можем сделать это потом. Давай вместе покатаемся, ─ сказал Курт и нежно дотронулся до левой руки парня.       Он знал, что прикосновения к Блейну станут ошибкой. Несмотря на то, что оба надели перчатки, оба парня почувствовали разряд, который прошелся между ними, когда они взялись за руки. Блейн заметил, как Курт задержал дыхание, а Курт осознал, что пялится на Блейна и неосознанно провел языком, чтобы увлажнить пересохшие губы.       Блейн протянул свою вторую руку, показывая Курту свое доверие. Тот подошел ближе, аккуратно отводя Блейна от ограждения, и мягко улыбнулся. ─ Вот так, поехали, ─ он прошептал и не мог оторвать свой взгляд от глаз Блейна. ─ А теперь, толчок, толчок и скользи, ладно? Я буду ехать сзади, а ты на меня опирайся.       ─ Но я…       ─ Блейн. Ты не упадешь, ─ Курт мягко ответил. ─ Я буду тебя держать, обещаю.       Он крепко держал Блейна за руки и чуть-чуть подтолкнул, чтобы тот начал двигаться. После такого нежного толчка Блейн начал медленно скользить по льду, улыбаясь от того, что почувствовал разницу между тем, чтобы его тянули и тем, чтобы он сам пытался кататься.       ─ Видишь? У тебя получается, ─ счастливо сказал Курт.       ─ Не отпускай меня!       ─ Я не смогу, ─ быстро ответил Курт, и Блейн застыл от такого странного ответа. ─ Эм… Я имею в виду, ты впился в мои руки стальным захватом, поэтому…, ─ он сразу ответил, добавляя в конце, как он надеялся, легкий смешок, и к его облечению Блейн принял такой ответ и решил оставить все свои комментарии.       Они вместе катались, испытывая радость, пока Блейн не потянул Курта, заставляя того остановиться. ─ А теперь мы можем, эм… мы можем пойти обратно? Я уже накатался.       Взгляд Курта метнулся к огромной группе подростков, которые пока не замечали Блейна, но он мог почувствовать его страх. Очевидно, что Блейн их знал и не хотел проезжать мимо них, и теперь он стоял посередине катка, нервно покусывая губу.       ─ Ты еще не накатался, ─ легко ответил Курт. ─ Секунду назад тебе все нравилось. Вот, давай я буду рядом, и ты ухватишься за мою руку. Со стороны это не будет выглядеть так, словно я тебя направляю.       Блейн согласился с неохотой, но расслабился, когда они проехали рядом с той компанией, которая была больше заинтересована в своем горячем шоколаде, а не в нем. Блейн осознал, что искренне улыбается и катается совсем рядом с Куртом.       ─ Значит, твой отец…       Курт засмеялся и помотал головой, когда Берт и Мэри проехали мимо них.       ─ Он часто с кем-то встречается?       ─ Не совсем. Ну, ничего серьезного. Он просто всегда любил очаровывать женщин. К тому же, я думаю, таким ненавязчивым образом он хотел дать нам немного приватности.       ─ Каток не очень приватное место для разговоров, ─ подметил Блейн.       ─ Нет, но, по крайней мере, мы разговариваем и не ссоримся, думаю, это и было его главной целью.       ─ Мы бы не ругались, если бы ты не приехал домой в таком расположении духа.       ─ Я…, ─ начал Курт и помотал головой. ─ Вероятно, я просто устал.       ─ Тогда перестань где-то тусоваться каждую ночь, ─ резко ответил Блейн. ─ Останься дома и попробуй ответить на сообщения.       Курт ничего не ответил, но Блейн знал, что его услышали. Они продолжили кататься в тишине, держась за руки.       ─ Я читал их, ─ через какое-то время сказал Курт. ─ Я просто не знал, как ответить.       ─ На простое сообщение, в котором я спрашивал, как твои дела? Курт, это не так уж и сложно.       ─ Возможно, не для меня.       ─ Я хочу так сделать, ─ неожиданно сказал Блейн.       ─ Сделать что?       ─ Вот так, ─ он ответил, показывая на пару, которая чуть ли не танцевала на льду. Девушка смеялась, когда парень крутил ее, держа за руки. ─ Я хочу так покрутиться.       ─ Ну, тогда найди кого-то другого, чтобы так сделать, ─ воскликнул Курт и после этого отстранился и поехал в другую сторону, оставляя Блейна посередине катка в опасной близости к группе подростков.       ─ Курт! ─ он закричал через весь каток, тем самым обратив внимание всех на себя. ─ Курт! Вернись!       Блейн оказался в ужасном положении. Он не мог двигаться из-за страха упасть, и было так много людей, которые ездили вокруг него, так что он даже не мог попробовать.       ─ Гейский парниша? Что случилось? Твой парень тебя бросил?       Он даже не знал, что Макс и Саймон были в той группе, пока сам их не услышал. Они насмехались над ним. Блейн закусил губу и толкнулся, пытаясь скользить, понимая, что ему нужно двигаться, иначе он заплачет, но его неуверенность заставила группу засмеяться еще громче, особенно когда он поднял руки, чтобы пытаться удерживать равновесие.       ─ Что такое, Блейни? Не можешь кататься? Серьезно? Ох, бедняжка!       Блейн пытался сохранять ровное и спокойное дыхание, но он чувствовал взгляды на себе, когда споткнулся и упал, приземлившись на колени и ладони. Он не мог встать, у него не было чего-то, за что можно было ухватиться, и он чувствовал, как первые слезы от унижения начали катиться из его глаз, когда он попытался ползти по направлению к ограждению на другом конце катка.       Он почувствовал, как его ухватили сильные руки, которые помогли ему подняться на ноги, и он был благодарен за помощь. Он встал на трясущихся ногах, не поднимая взгляд на своего спасителя, но он знал, что это был Курт, потому что заметил арендованные коньки и прикосновение нежной ткани перчаток, когда его подбородок подняли. ─ Я тебя держу, ─ все, что он сказал. После чего повернул Блейна и взял за руку, чтобы он не споткнулся, продолжая крепко держать. ─ Ох, Блейн, ─ он вздохнул, и не мог его не обнять. Блейн ответил на его объятие и сильнее прижался к парню, не думая о том, что они стоят посередине катка. ─ Я так по тебе скучал.       Его слова заставили Блейна отстраниться, он не знал, что сказать или сделать, поэтому просто посмотрел на следы на льду от своих коньков. ─ Я могу… Мне просто нужно доехать туда, ─ он тихо ответил. ─ Если можешь, помоги мне, и потом я подожду вас в машине.       ─ Что бы ты сделал, если бы сейчас я тебя поцеловал?       ─ Курт, пожалуйста, не надо, ─ он прошептал и помотал головой. ─ Просто… пожалуйста, помоги мне уйти отсюда.       ─ Поехали, ─ ответил Курт, обвивая одной рукой талию Блейна, направляя его к выходу. ─ Я куплю тебе горячий шоколад.       Блейн не сопротивлялся, позволяя вести себя к другому концу катка, чтобы сесть на маленькую лавочку, пока Курт прокатиля обратно, чтобы купить им горячие напитки. Он вернулся и протянул Блейну маленький стаканчик, из которого исходил пар, после чего сел рядом и вздохнул. ─ Мне жаль. Меня немного занесло.       ─ Я не хочу, чтобы меня целовали на зло остальным.       ─ Это было не…       ─ Возможно, для тебя это весело, но мне придется жить с двумя из них, и ходить в школу с остальными.       ─ Блейн, я хотел поцеловать тебя, потому что ты пиздец какой красивый, и когда я тебя увидел, мне снова стало больно. Я хотел это сделать не на зло кому-то и не для того, чтобы у тебя были неприятности, а потому что все это время я не мог выбросить тебя из головы.       ─ Оу, ─ Блейн застыл, не зная, как реагировать, но все, что он знал, так это то, что внутри него все бурлило от эмоций. ─ Тогда ты знаешь, что делать.       ─ Блейн, я не могу, ─ Курт грустно ответил. ─ Я просто не могу.       ─ Почему?       ─ Потому что я ужасный и жестокий, и я просто запутался. Ты прав, я должен был остаться дома. Я должен был сидеть на диване, смотреть телевизор, говорить по Скайпу с тобой и отцом до того, как смогу снова приехать домой. Я должен был покупать тебе маленькие милые открытки и отсылать их тебе по почте, просто, чтобы ты улыбался. Я должен был звонить отцу, узнавать, как он, когда услышал предупреждения об ужасной погоде в Огайо, и я должен был привязать себя к тебе и забыть обо всех других, но я просто не могу. Я просто не могу.       ─ Но, почему? Я не хочу показаться навязчивым, но я тоже не мог выбросить тебя из головы, поэтому я и писал тебе. Честно говоря, на каждое сообщение была еще сотня, которую я удалял. Я хочу того, что ты только что описал.       ─ Я это знаю, в этом-то вся проблема!       ─ Да?       ─ Это то, чего мы оба хотим и в чем нуждаемся, но я все испорчу, Блейн! Я всегда все порчу. Посмотри на то, как я веду себя с отцом. Разве он заслуживает такое? Но я все равно так поступаю. Ты слишком молод, чтобы связываться с таким парнем, как я. Я разобью тебе сердце, и мне так жаль, но я не хочу, чтобы это осталось на моей совести.       Блейн медленно пил свой горячий шоколад, и смотрел на лед. Он мог чувствовать ненависть Макса и Саймона даже на расстоянии, и он знал, что бы ни произошло между ним и Куртом, он всегда будет чувствовать себя рядом с ним более уютно, чем рядом с кем-то еще. ─ Я хочу, чтобы мы были друзьями, ─ он сказал через какое-то время. ─ Я имею в виду… я хочу вроде как тебя оседлать… или, чтобы ты меня оседлал, возможно, но этого не произойдет, поэтому я хочу, чтобы мы оставались друзьями.       ─ Не любовниками?       ─ Нет.       ─ Тогда друзья, ─ согласился Курт, еще раз обнимая парня. ─ Всегда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.