ID работы: 4960911

В спальне с Aen Elle

Гет
R
В процессе
324
автор
Размер:
планируется Мини, написано 186 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 440 Отзывы 40 В сборник Скачать

Кара Небесная (поучительная сказка-легенда)

Настройки текста
Примечания:
И было это в дни древние, времена незапамятные. Проснулся как-то поутру бывший командир Дикого Гона Эредин у себя в доме на Острове Яблонь, где он проживал уже несколько лет со женою своею Цириллой Фионой Элен Рианнон, Владычицей Пространств и Времен, и с их семерыми детьми; спустился он из спальни в холл, смотрит — а там воды аж по щиколотку. И молвил Эредин, почесывая затылок: — Цирька, слышь? А че это у нас потоп-то в гостиной? Ты опять, что ли, кран не закрыла? Или это кто из мальцов наших? Выясню кто — уши надеру! И, разлепив глаза, ответила Цирилла мужу своему Эредину, ответила ему непечатным слогом. Накинула халат и спустилась вниз. Смотрит — а там, и правда, воды немеряно. И почуяла Цирилла неладное и вышла в сад, смотрит — и в саду воды по колено. Все корни у яблоневых дерев подгнили, листья почернели, плоды опали. И повернулась Цирилла к мужу своему Эредину и обратилась к нему и сказала: — Говорила ж, не надо было Белый Хлад трогать, нарушать природный баланс, так скать. А это терь чё? Глобальное потепление нагрянуло? И ответил ей муж ее Эредин: — Не, Цирь, это ты бред щас какой-то сказала. У нас на острове и теплозащита, и вообще условия райские. Да и повышения температуры я не чувствую. Тут что-то другое, иного рода катаклизьм. И ответила Цирилла Эредину: — Ну здрасти приехали. Только нормально зáжили, опять двацпять. Снова, что ли, мне мир спасать? И тогда собрались Эредин с Цириллой в путь, а семерых детей своих на деда Геральта с бабкой Трисс оставили. Долго ли коротко ли они блуждали, но привела их нелегкая в мир погибший, затопленный, пустой. Смотрят Эредин и Цирилла, а посреди окияна гора возвышается. А гора та была не из камня да песка, а из книг огроменных да свитков рукописных. А на вершине горы сидел Древний Днями старец Авий, молодой лицем и удрученный сердцем. Сидел, значится, на всей этой груде подгнивших знаний и плакал. И стекали слезы его в окиян, и вода оттого все прибывала. Взобрались Эредин и Цирилла на гору ту и спрашивают: — Эй, Авик, а ты чё рыдаешь-то? Всю Спираль уж затопил, аж до Авалона дошло. У нас в гостиной слез твоих по колено. И ответил младой лицем и удрученный сердцем Авий: — Я все по судьбам мира плáчу, рыдаю и тоскую. И ответил ему Эредин: — Авик, тебе чего, больше делать нечего? Ты давай эту хрень прекращай, а то от твоего сострадания миру гибель грозит. И ответил Авий: — Я добр и сострадателен, не могу прекратить. Так сказал Авий и достал из-за пазухи дуду. Посовещались Эредин с Цириллой и решили: мир надобно любой ценой спасать — успокоить и отвлечь святого старца от тяжелых дум его. Думали-думали, как это сделать, и наконец придумали. И сказал Эредин жене своей Цирилле: — Ты у нас Владычица, ты мир и спасай. И обнялись супруги напоследок, а от плача воздержались — дабы ситуацию не усугублять. И отправился Эредин обратно в одиночестве домой. А может, и не домой — об этом история умалчивает. А бывшая жена его Цирилла, Владычица Пространств и Времен, осталась подле старца Авия, младого лицем и удрученного сердцем, чтобы его развлекать. И затворились окна небесные, и перестала вода прибывать. Так спасла Цирилла мир от Великого Потопа, пожертвовав собой, а Древний Днями Авий с тех пор плачет по четвергам, и то только лишь по привычке.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.