ID работы: 4968111

neverenders / нескончаемые

Мерлин, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
G
Завершён
142
автор
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 2 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

I.

      Аккуратный – шесть на два – клочок бумаги с небезызвестной фамилией и инициалами, казалось, прожигал внутренний карман классической мантии. Артур то дело отдергивал её, пытаясь избавиться от зуда, но это абсолютно не помогало.       Может быть он нервничал.       Только может быть, потому что, на самом деле, он лишь теоретически представлял какого это – волноваться. Раньше не было подходящих обстоятельств, чтобы испытать это, а теперь непрошенный навык электричеством бегал по кончикам пальцев к ладоням, оставляя мерзкое ощущение.       — …Мне выпала честь пригласить наших гостей первыми, — гулким эхом прокатывается голос директора. — Дурмстранг. Прошу.       Вставший в горле ком вспыхнул болезненным спазмом, когда однокурсники принялись распихивать Пендрагона с разных сторон, громко улюлюкая. У него, в общем-то, не было особого выбора, поэтому, натянув на лицо стандартную ухмылку, он поднялся из-за стола.       Внимательные взгляды возможно-будущих-соперников сопровождали Артура до самого кубка.       Стоило треклятому клочку бумаги упасть на дно древнего артефакта, аквамариновое пламя поглотило его, а уважаемые профессора одарили самого предсказуемого участника Турнира теплыми улыбками.       Через неделю, на официальном отборе Трех Чемпионов, когда этот листок вернулся обратно к студенту, они улыбались так же.

II.

      — «Найти то, что должно быть найдено»? Какого черта?       Артур пожимает плечами, даже не вынимая изо рта вилку. Ему стоит признать – Хогвартс странный, но кормят здесь значительно лучше, чем там, в Дурмстранге; вероятно, это единственный плюс нынешнего положения.       Гавейн меняется в лице, понимая, что друг не оценил сопереживания.       — Ты вообще думал об этом? — Пендрагон еще раз пожимает плечами, за что ему по голове прилетает ложкой, выдернутой из какого-то салата.       — Ау!       Собственная вилка выпадает на стол со звонким грохотом, но в шумной столовой этого никто не замечает.       — Осталось два дня, Ар-ти. Ты, конечно, тот еще ублюдок, но если сдохнешь, некому будет покупать мне выпивку.       — Но я, действительно, не знаю! — раздраженно прикрикивает Артур, на что, наконец, обращают внимание окружающее, встревожено хмурясь. — Это что-то совсем из-ряда-вон, Гавейн. Они никогда не делали территорией целую школу.       Друг шипит что-то в сторону любопытных студенток Шармбатона, заинтересовавшихся перепалкой Чемпиона, и яростно проглатывает почти половину стейка, не жуя.       — Ищи во всем плюсы. Разве это не значит, что у тебя есть подсказка?       Пендрагон хмурится.       — В каком смысле?       — Ты иногда такой тупой…       — Гавейн.       — Изучи Хогвартс.       От обреченного стона не удержаться, на что однокурсники усмехаются. И понимающе смеются, стоит Артуру уронить голову на сложенные перед ним руки.       — Там же тонны информации! — хнычет он, хуже чем в детстве.       Гавейн хлопает по руке, издевательски лыбясь:       — Значит, тебе пора в библиотеку.       Будь проклят, Турнир Трех Волшебников.

III.

      В день первого испытания пасмурно и холодно, хотя нельзя сказать наверняка – не зачарованы ли окна в школе, ради угнетения обстановки? Вполне возможно, что они просто пытаются напугать Чемпионов. Хотя, по скромному мнению Пендрагона, атмосфера тут итак ужасная.       И в чем-то он прав, ведь именно его стартовая точка находилась у спуска в подземелья.       Подземелья с каменными лабиринтами коридоров и бог-знает-какими-существами.       Артур нервно переступает с ноги на ногу, сжимая в руке кедровую палочку, но не чувствуя себя от этого увереннее.       — Бу! — выпрыгивает из-за угла призрак и, видя легкий испуг, довольно смеется, уплывая сквозь противоположную стену, к следующей цели.       В-е-л-и-к-о-л-е-п-н-о.

IV.

      Спускаться ниже, определенно, не было лучшей идеей Пендрагона. Какой черт его туда потянул? Приключений захотелось, адреналина! Это даже не было обдуманным решением – скорее импульсивной глупостью, последствия которой приходилось разгребать.       Артур знал, что нижние этажи принадлежат одному факультету, а редкие кабинеты, попадающиеся на пути, так же имеют серебряно-зеленую расцветку.       Слизерин.       Две ночи в библиотеке сделали свое дело, поэтому хотя бы базовые знания, а были. Увы, ни в одной книжке – даже в Запретной Секции– не нашлось полноценной карты, а потому блондин имел полное право признать, что заблудился.       Чертовски, чертовски заблу…       Бум.       Плитка под ногами продавливается с характерным звуком и, судя по треску, там запускается старинный механизм.       Волосы на затылке встают дыбом от плохого предчувствия.       Грохот становится громче.       — Нет, нет, нет, нет, — отчаянно бормочет Артур, пытаясь разглядеть в полутьме пути отхода, но не успевая ровным счетом ничерта, ведь… — Блять!       Плитка разъезжается, и Чемпион с – совсем не девчачьим! – вскриком проваливается вниз.

V.

      — Грхм-м, — невнятно выдает Артур, стоит телу болезненным спазмом откликнуться на падение. Зрение не желает выполнять свою единственную функцию, конечности – не откликаются на приказы, а пыль вокруг быстро заполняет легкие, заставляя без остановки чихать! — Твою ж…       Он стонет, перекатываясь на спину, и лопатки врезаются в холодный каменный пол. Карты этих мест нет, но он уверен, что ниже подземелий ничего не может находиться. Это же просто абсурд!       Но – вот оно.       Самая нижняя точка замка, затемненные покои без дверей и окон, в которых лишь густые, светящиеся зелья в старинных флаконах дают ориентироваться в пространстве.       — Люмос! — тихо, боясь таящихся во тьме созданий, выдает Пендрагон и держит палочку перед собой, в боевой готовности, поднимаясь. Света, определенно, не хватает. — Люмос максима!       Тусклый огонек вспыхивает ярче, и Артур понимает, что стоит нос к носу со скелетом какого-то давно вымершего создания с огромными клыками.       — Черт!       Он отшатывается от мощных челюстей с клыками, спиной натыкаясь на рабочий стол. Тот скрипит в протест, пошатываясь и, боже, этот звук катящегося по поверхности предмета ни с чем не перепутать.       Пендрагон не успевает ничего сделать. Он бы не смог ничего, даже если бы попытался.       Неизвестный объект с грохотом падает на пол.       Не разбивается.       — Фу-у-х…       Но это точно не избавляет от проблем.       — …Что? Эй! Нельзя быть поосторожнее?! — звонко вопит кто-то с той стороны. — Мог бы проявить уважение к тому, в чьи покои пробрался, задница!       Какого черта?       Артур резко вращается, освещая разные углы комнаты, но второго силуэта не находит – только ужасающий беспорядок. На какое-то мгновенье он задумывается о возможных галлюцинациях, но…       — Подними меня на место. Ну же!       — Где ты? — не выдерживает Чемпион, обливаясь потом от напряжения и дурного предчувствия. Разговаривать с пустотой – не самый радужный симптом психического заболевания.       Но слышится лишь обреченный вздох и тихое «тупица».       — На полу.       Свечение с палочки направляется вниз и, о господи.       Это говорящий магический шар.       — Попридержи концы! Душа, заключенная в магический шар, — обиженно ворчит нечто, когда он озвучивает мысль. — Между прочим, это грубо.       Артур глупо моргает.       — Между прочим, ты – осёл, — продолжает оно.       Артур закатывает глаза.       — Между прочим, я могу убить тебя даже отсюда.       Артур неосознанно пятится.       — Но, между прочим, я не буду этого делать.       Дар речи медленно возвращается к владельцу.       — Кто ты?       — Великий Мерлин к твоим услугам, — громко заявляет шар. — Ну, или Эмрис, если ты из друидов.       Артур нервно фыркает:       — Между прочим, ты спятил.

VI.

      — А ты тот еще неудачник, Артур Пендрагон.       Чемпион закатывает глаза в сотый раз за день и демонстративно замахивается шаром в ближайшую стену. Увы, Мерлин уже смекнул, что это глупая угроза, и лишь рассмеялся в ответ.       — Я тебя ненавижу, — заявляет Артур сворачивая в очередной коридор. Он чувствует себя нелепо с палочкой в одной руке и магическим шаром – в другой.       — Без меня ты бы не выбрался из подземелий и даже не знал бы, что искать.       Да, в словах волшебника есть резон, но Пендрагон никогда не признает этого вслух. Ни за, блять, что.       Впереди проплывает очередной призрак грустной дамы, которая уже было хочет напугать Чемпиона, но, заприметив шар-с-душой, замирает в воздухе.       Она стоит так несколько секунд.       А потом кланяется.       Низко, с истинным почтением.       — Не нужно, миледи. Это лишнее, — мягко командует Мерлин, и та улыбается, исчезая.       Артур не знает, что ему думать.

VII.

      В компании болтливого шара блуждать по территории школы легче, но Артур никогда не признает это вслух. Мерлин – или некто-выдающий-себя-за-него – знает каждый уголок этого здания, каждую лазейку, то и дело командуя Чемпионом.       — Здесь, — в какой-то момент заявляет он.       Пустая стена одного из коридоров выглядит слишком бесполезной. Пендрагон скептически изгибает бровь.       — Что?       — Здесь вход, — повторяет торопливо Мерлин. — Тебе нужно подумать о том, чего ты хочешь, и Выручай-Комната даст это.       Вао.       Как будто это так просто.       — Я не знаю, какая вещь нужна для победы…       Шар вспыхивает зеленым, как всегда, когда Эмрис задумывается.       — Значит, думай обо мне.       Ч-что?..       Волшебник смеется, но не комментирует вытянувшуюся физиономию Артура. Кажется, ему доставляют удовольствие реакции на свои двусмысленные фразы.       Тогда тот решает – к черту!       Мерлин, Мерлин, Мерлин, Мерлин, Мер-       Бежевая стена проходится рябью, после которой проступают очертания замысловатой железной двери искусной выделки. Еще через мгновенье становится трудно представить, что её не было здесь всегда.       Невероятно.       — Бинго! — улыбается великий волшебник, и Артур думает, что не зря захватил его с собой.

VIII.

      — Как ты там оказался? — спрашивает Пендрагон, вышагивая меж гор всякой всячины, которая того и гляди обрушится ему на голову. На подобные подозрения Эмрис лишь смеется, заверяя, что лично блуждал здесь уже много лет и ни разу даже синяка не набил.       — Несложное заклинание, на шестом курсе узнаешь, — спокойно отвечает он. — Но тебе ведь интересно не это.       Артур кивает и, по невнимательности, запинается об разбитый канделябр, едва не врезаясь в магический шкаф, обвязанный зачарованными цепями. Лучше не открывать его, резонно подмечает про себя, кто знает, что там внутри?       — Зачем кому-то добровольно переселяться в неодушевленный объект, запертый в потайной комнате?       — Ожидание, порой, сводит с ума. А я столетиями был в своеобразной «коме», пока ты не вломился туда, — преувеличено-осуждающим тоном заявляет Мерлин, но его голос не скрывает легкой тоски.       — Ожи… черт! — Чемпион задевает плечом что-то, и с вершины горы сваливается прожженная подушка. Без неудач не обошлось. — Ожидание? Чего ты ждешь?       Он не замечает, как их разговоры стали настолько непринужденными, легкими, но безумно рад, что личные вопросы – не табу. Иначе он бы умер от любопытства.       Великий волшебник молчит какое-то время.       — Не «что», а «кого».       Он не говорит больше, а Артур не торопит и не требует. Оба уверены, что у них еще есть время. Много, много времени.       К тому же, за очередным поворотом на глаза попадается светящийся аквамариновым пламенем бронзовый ключ.       Представитель школы Дурмстранг приходит к финишу Первого Испытания вторым, но совсем не расстроен этим, пока в его мантии укрыт магический шар.

IX.

      — Юный герой платит за всех! — весело вопит Гавейн, и однокурсники поддерживают его криками, поднимая стаканы с огневиски. Музыку почти не слышно за их болтовней; Артур даже не уверен, с кем он обнимается в этот момент, но алкогольное марево подсказывает, что ему всё равно плевать.       — Я веду вашу школу к победе, это вы должны мне доплачивать! — возмущается он, но пьяную улыбку стянуть с губ не может.       Гавейн обхватывает его рукой за плечи, бесцеремонно вторгаясь в личное пространство.       — И мы тебе искреннее благодарны, но если бы не мы, ты бы пил в одиночку, как алкоголик. Прояви уважение.       — Пошел ты.       Оскорбление уходит в никуда, ведь Пендрагон все равно бросает купюры на стол. Просто потому что иначе его бы не выпустили отсюда до утра, а впереди еще много работы, подавляющая часть которой связана с небольшим магическим шаром, спрятанным в личных покоях Чемпиона.       Для Мерлина Артур подобрал довольно дорогую подставку из редкой древесины с минималистичной, но изящной гравировкой. Он оправдывал это тем, что не хочет спускаться обратно, в подземелья, за той, с которой уронил шар неделю назад, но они оба знали, что это бессмысленная ложь.       Эта подставка украшала прикроватную тумбочку Чемпиона, а стекло артефакта меняло цвета в зависимости от настроения, что делало из него чудный ночник.       «С возвращением, мистер Задница» - неизменно приветствовал Пендрагона волшебник, стоило переступить порог, и его цвет почти всегда был весело-оранжевым.       Но сегодня вспыхнул алым, ведь Артур не пришел, а ввалился в комнату, еле удерживаясь на ногах.       — Как празднование? — сухо спросил Эмрис без обыденной усмешки.       — Был-ло в-весел-о, — бурчит блондин и кое-как успевает дойти до кровати, прежде чем упасть лицом в подушку. — А ты тут как отдыхал? Совратил парочку милых призраков?       Мерлин вспыхивает синим.       — Сколько раз повторять: я не призрак!       — Ага-ага… расскажешь мне еще сказок на ночь?       — Уф, придурок, — вздыхает Мерлин. — Я не знаю сказок.       Увы, Артур не умел и не умеет принимать отказы. Это противоречит всему его существу.       Он перекатывается на спину и строит умоляющую рожицу, которая больше похожа на демонстрацию длительного запора и мигрени. Одновременно.       — Пожалуйста! Расскажи мне, ну же, ты сможешь. Расскажи о себе, о своей цели. Давай, не будь придурком!       — С этой должностью ты справляешься за нас двоих, — ворчит Эмрис, но синий плавно перетекает в светло-зеленый. — Ладно. Хорошо. Все равно ты ничерта не вспомнишь на утро. — Он задумывается на какое-то время, видимо надеясь, что Чемпион вырубится сам. — Я жду кое-кого. Своего Короля. Столетиями и, если честно, это раздражает. Он должен был вернуться, но всё нет и нет… Мы сражались в прошлом бок-о-бок, но не успели сказать всей правды. Я жду его. — Слышится первый храп. Мерлин не останавливается. — Если честно, он та еще задница – взял и реинкорнировал, забыв обо мне. Обязательно врежу ему при встрече… хочешь, чтобы я тебе врезал, а, Артур?..       Наутро Артур не помнит ничего с момента, как выпил третий шот огневиски.

X.

      Визг Гавейна слышит вся библиотека.       — Ты уверен?!       — Сомнений нет и быть не может. Это он, — удивительно-спокойно заявляет Пендрагон, хотя у самого трясутся руки. — Символ Повелителей Драконов. Этот ключ как-то связан с ними. Точно.       За стопкой книг можно было увидеть лишь макушку друга, но, судя по судорожному вздоху, его гримасу сейчас только в выпускной альбом.       — Драконы, значит?       — Они самые. Что делать будем?       Гавейн издевательски смеется:       — Что ты будешь делать?       — Предатель, — шипит Артур. — О Повелителях Драконов не слышно ничего столетиями. Как думаешь, это возможно?       Друг пожимает плечами, вертя в руках бронзовый ключ, подсказку ко Второму Испытанию.       — Чтобы один из их потомков выжил? — скептически тянет он, разглядывая искусный герб на найденном артефакте. — Об этом кто-нибудь узнал бы. Ты же знаешь историю, последний Повелитель не оставил наследников…       Артур очень много прогуливал историю.       — Кхм, а кто был последним? — робко мямлит он, чтобы не выглядеть совсем уж идиотом. Но он всегда так выглядит, поэтому старания напрасны.       Гавейну нужно две минуты, чтобы обсмеять гордого однокурсника-Чемпиона, который не знает основных учебных предметов, того, что проходят первогодки, несмотря на то, что уроженец чистокровной семьи.       Когда он успокаивается и вытирает слезы, все еще посмеиваясь, к нему возвращается дар речи:       — Последним Повелителем Драконов был Великий Мерлин.       И Артур чувствует, что удача впервые на его стороне.

XI.

      Ко Второму Испытанию Пендрагон готов гораздо лучше, чем к первому, и его самоуверенность выглядит жестоко по отношению к остальным участникам, трясущимся от страха – оседлать дракона! Вот так задачка!       Но жребий выпадает таким образом, что они уже успеют отдохнуть несколько минут.       Артур идет первым, и магический шар, периодически выдающий язвительные замечания, очень помогает. С ним договор уже давно заключен – Мерлин без проблем согласился помогать с любыми заданиями, как бы подозрительно это не выглядело, чтобы его «фаворит» дошел до третьего.       Если задуматься, тут точно есть подвох, но Пендрагон не захотел просчитывать всё детали.       Огромный манеж под открытым небом и безопасные щиты на трибунах зрителей – вот и все скудные декорации Второго Испытания. Как будто организаторам было лень придумывать что-то новое. Или они захотели посмотреть на кошки-мышки в исполнении драконов и студентов.       Кто знает?       Точно не Артур.       Ему нужно лишь дождаться сигнала, услышать скрипучий грохот поднимающейся, массивной двери и полу-рычание полу-свист белого дракона. Похоже, они взяли совсем юных особей, чтобы, в случае чего, травмы были совместимы с жизнью.       Но Артуру-то плевать.       Он вынимает магический шар, вытягивая руку в сторону монстра, и тот вспыхивает цветом чистейшего золота:       — O dragon, e male...

XII.

      Артур боялся возвращаться в школу, потому что даже издалека слышал, как все восхищенно обсуждают его. Будет много вопросов, очень много вопросов, ни на один из которых ответа давать не хочется.       Мерлин тоже не помогал.       — Мне не нравится, что они использовали Эйсузу, — заявил он, стоило им свернуть с главной дороги, в лес. — Она не должна была сидеть в цепях. Она – символ Альбиона, этого не…       — Ты ведь понимаешь, что я не знаю половины твоих слов?       — Но ты не идиот, хоть и пытаешься им прикидываться, — заявляет Мерлин. От него веет холодом, тесно сплетенным с надеждой на лучшее.       Они идут в тишине некоторое время, наслаждаясь ею – в замке сейчас о таком даже мечтать не стоит; слишком много людей. А иногда всем нужно немного поразмыслить, расслабиться.       До Третьего Испытания почти четыре месяца.       Но Артур уже сейчас не может думать ни о чем, кроме полета на белоснежном, очаровательном драконе, безукоризненно подчиняющемся магу, запертому в стеклянный шар.       — Что это было за место? — не выдерживает, спустя пару минут, он.       Они оба видели те развалины, над которыми кружила Эйсуза, как ей было приказано организаторами турнира. Ничего особенного – просто горы камней, поросших мхом и плесенью, но подозрение щекотало заднюю стенку горла.       — Камелот. То, каким он стал сейчас.       — Значит, Третье Испытание будет проходить там?       — Сомневаюсь.       — Но зачем тог…       — Не думай, что я буду разжевывать тебе все сам, задница! Включи мозг! — ворчит Эмрис, и магический артефакт потухает серым, как всегда, когда он не хочет больше разговаривать.

XIII.

      Вопреки ожиданиям, зимние месяца пролетели быстро.       Студенты Хогвартса с радостью показывали все злачные места Хогсмида своим гостям, а те только и рады были лишний раз выпить после занятий пару кружек сливочного пива. Само здание школы практически пустовало в свободное время и выходные – все поголовно собирались в тавернах, обсуждая всё, что приходило на ум, и испытывая на себе новые, забавные заклинания и зелья.       Второй по популярности темой разговоров был Турнир.       Первой – Святочный Бал.       Но Артур, как Чемпион, имеющий собственные привилегии, быстро разобрался и с тем, и с другим. На бал он пригласил чудную студентку Шармбатона, Гвиневру, а в то время как не развлекал девушку ухаживаниями, запирался в своих покоях со стопками книг о легендах Камелота.       Время текло слишком быстро. Ничего нового не происходило.       Ну, разве что, тот факт, что он открыл Бал вместе с Чемпионами, а после первых трех песен улизнул обратно, в свои покои, обидев бедную партнершу до глубины души. В ту ночь он так и не смог продуктивно поработать, чувствуя себя виноватым, на что Мерлин-будь-он-проклят-Эмрис издевательски хихикал.       Тогда Артур швырнул в него книгой.       Шар скатился с пьедестала и замолк.       Черт.       Внутри резко похолодело.       Он же не мог?..       Медленно поднявшись со своего места и едва слышно переставляя ноги, Пендрагон обогнул прикроватную тумбочку и…       Блять.       По ровной глади магического шара растянулась глубокая трещина.       — Мерлин?— неуверенно, шепотом позвал Артур, чувствуя, как дрожат кончики пальцев. — Мерлин?..       Ответа не было.

XIV.

      Ответа не было все четыре недели, отведенные на подготовку к финалу Турнира, и Артур чувствовал себя самым ужасным человеком во всей вселенной.

XV.

      К месту Третьего Испытания все добирались через порт-ключ. Как и предполагалось, территорией стали развалины легендарного Камелота.       Воздух здесь был спертым, неестественно сухим и пыльным, отчего каждый чихал не меньше пяти раз за минуту. Солнце почти не пробивалось сквозь густые кроны деревьев, а редкие проблески света ничем не помогали. Пришлось сразу же использовать люмос.       Артур нервно оглядывался на соперника, хогвартского мальчишку, которого трясло еще сильнее, чем его самого.       За их спинами простирался Нижний Город, а вход к огражденному замку был завален тоннами каменных глыб. Тот мальчишка сразу же принялся разгребать их заклинаниями, решая пробраться внутрь напрямую, а Пендрагон пошел вдоль неприступной стены.       Каждый шаг его казался слишком громким в мертвой тишине павшего королевства, а дышать приходилось через раз из-за легкой тревоги. Он боялся того, что его ждет. Он не был готов, к такому в одиночку.       Но даже со своей невнимательностью он смог разглядеть пробитую решетку, заложенную листвой – давным-давно забытый, тайный проход.       Коридор, ведущий из него, доходил до темницы, а оттуда разветвлялся – лестницей вверх, к первому этажу замка, и пологим скатом вниз, к скалистому гроту. Дыхание после короткой пробежки долго восстанавливалось – неподходящий воздух, и Артур тупо пялился на два пути, пытаясь решить, что бы сказал Мерлин в этой ситуации?       Стоило этому вопросу возникнуть в голове – и всё! Ответ найден!       Убрав палочку, Чемпион резко скатывается вниз по песку и мелким камням, зарабатывая себе синяки и пачкая мантию, но успевая затормозить у самого обрыва.       — Воу, — благоговейно выдыхает он, когда может разглядеть огромный грот, сияющий и живущий, в отличие от старого королевства. Парень делает шаг к краю. И еще один, чтобы разглядеть поближе…       Что за херня?!       Черное нечто пролетает прямо перед носом, расправляя длиннющие крылья. Единственное, что удается разглядеть - синий отблеск на крупной чешуе, и существо тут же скрывается где-то высоко, вдали от любопытных глаз.       То, что это был дракон, догадаться несложно.       Как только первый шок спадает, Чемпион приглядывается – там, впереди, на огромном выступе, что-то призывно блестит, охваченное все тем же, аквамариновым, пламенем.       Вот оно.       Но стоит ему только подумать о движении, как грохот мощных крыльев заставляет вновь замереть.       — Не так быстро, Артур Пендрагон. Имей терпение, — рычащим звуком отдается в голове. По произношению некоторых «р» можно догадаться, что это голос того самого, грозного стража. — Зачем ты пришел в мою обитель, потревожив мой сон?       Чемпион ни на секунду не теряется.       — Чтобы первым забрать нужный артефакт и стать победителем! — гордо заявляет он.       Дракон смеется.       — Но как ты собираешься найти этот артефакт, если ты даже не знаешь, что это?       — Это… вон та светящаяся штука, я уверен.       — Правда? — игриво переспрашивает дракон. — А ты знаешь, на что распускаешь руки?       — Нет, но я уверен, что это – моё.       Под сильнейший смех из всех возможных, Артур чувствует себя крайне глупо, но, все-таки, начинает медленный путь вдоль отвесной скалы, по узкому-узкому выступу. Его ноги дрожат от мысли, что он может провалиться вниз, но еще больше подгоняет нежелание доставлять удовольствие от собственной смерти нежданному наблюдателю.       Черт-с два.       — Учись задавать вопросы, мальчишка, и, может быть, ты добьешься своего.       Приходится пересилить себя несколько раз, глубоко вдохнуть, досчитать до десяти, прежде чем удается вспомнить, какие мышцы нужно напрягать, чтобы на лице появилась улыбка. Это непосильный труд, оказывается.       — Хорошо, в таком случае… кхм… что это за вещь?       — О, перед тобою сам Экскалибур.       Минутная пауза после этой фразы напомнила чем-то такие же паузы в вечерних ситкомах. Если бы можно было, Артур бы повернул голову в сторону камеры, чтобы добавить юмора этому странному моменту.       — Экскалибур – это просто легенда, не так ли? Сказка на ночь, не больше, — недоверчиво бормочет Пендрагон, не рискуя приближаться к светящейся рукояти меча.       — Камелот был для тебя такой же сказкой, но где ты теперь?       И то верно.       Чемпион в пару шагов приближается к нужному камню, чувствует спиной внимательный, любопытный взгляд – что же будет дальше?..       Кончики пальцев дрожат в сантиметре от рукояти легендарного артефакта, но Артур слишком многим пожертвовал, добираясь сюда, чтобы бросить всё.       В конце концов, Мерлин хотел, чтобы он победил.       Пендрагон легко обхватывает рукоять широкой ладонью, сжимая, словно созданный для него, металл, и резко дергает вверх.       Экскалибур поддается.

XVI.

      Меч действует, как телепорт к забитому волшебниками стадиону.       Они громко кричат, встречая победителя, а тот сгибается от резкой головной боли.       Это длится всего мгновенье; короткий миг – и его вселенная расширяется до невероятных размеров, даруя воспоминания о прошлом, тех временах, которые раньше были заперты внутри, тех знаниях, что казались опасными для юного волшебника-неудачника.       Когда он вновь открывает глаза, он знает.       И потому убегает от шумной толпы, в этот раз точно не ошибаясь направлением.

XVII.

      Треснутый стеклянный шар – единственное напоминание о существовании Мерлина – помещается меж сухих листьев, в Запретном Лесу. По лезвию Экскалибура проходится светлый отблеск, когда тот делает замах.       Одно точное движение; хруст бьющегося стекла, скрип его о сталь, магическая дымка…       И невесомые шаги за спиной, от которых мурашки по спине.       — Долго же ты додумывался до этого, — поддевает Эмрис, вставая рядом таким, каким был всегда – юным мальчишкой в перештопанных лохмотьях и с оттопыренными ушами. Словно и не было всех этих лет.       — Великий Дракон бывает занудой, — жалуется Артур, но убирает меч в ножны и поворачивается к своему магу. — Прости, что опоздал.       Мерлин трясет головой, мол, «ничего страшного, уже забыли» и улыбается ярко, свежо, словно заново родился.       — Главное, что вообще пришел. А дальше мы справимся.       — Альбион?       — Нужно же когда-то его построить!       Даже если их мечты уже давно не вписываются в нынешние века, пока эти мечты – общие, все хорошо.

XVIII.

      Днем создания Альбиона считают день победы Артура на Турнире.       Эта дата становится точкой отсчета новой эры.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.