ID работы: 5044916

Another Hour Longer

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
115
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 2 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      – Я люблю тебя, - Прошептал Эд ему в губы. Лучезарная улыбка вспыхнула на лице маленького человека, и он не мог ничего с этим поделать. Он смотрел на мужчину с выражением преданного обожания.       – И я люблю тебя. Безумно. Даже после ночи полной бесконечного повтора этих слов друг другу, ни один до сих пор не чувствовал, что это было сказано достаточное количество раз. Ночь, полная страстного секса и обещаний, которые, как они оба знали, могут быть легко нарушены. Маленькое «Я люблю тебя», заставляющее поверить в реальность происходящего, позволяющее почувствовать надежду. Освальд чувствовал себя в абсолютной безопасности, находясь в объятиях Эда. Он чувствовал себя нужным, когда губы мужчины касались его макушки или переносицы. Он ощущал, как дико колотится его сердце, когда губы Эда уже в сотый раз за эту ночь встречались с его собственными. Он зарылся пальцами в густые каштановые волосы, притягивая молодого человека ближе к себе. Несмотря на то, что кровать гигантского размера была чуть ли не на всю комнату, они лежали посредине, прижимаясь один к другому. Их руки и губы продолжали исследовать кожу друг друга. Эд был полон решимости навсегда запомнить запах одеколона своего любовника и отложить в памяти каждую веснушку, что только есть на его теле. Он оставил поцелуй на плече мужчины, чувствуя теплоту его дыхания, и улыбнулся, когда услышал, как Освальд мягким шепотом произносит «Пожалуйста». Он вернулся к его губам, втягивая в очередной поцелуй. У них у обоих были дела, назначенные на утро. У Освальда был небольшой бар, который нужно было открыть. Он заботился о нем, словно о собственном ребенке, стараясь сделать так, чтобы заведение работало, как хорошо смазанная машина. Без единой заминки. У Эда был свой небольшой бизнес, и после того, как он помог бы Освальду с баром, то вернулся бы к своей работе. Несмотря на его одержимость быть аккуратным и держать все на своих местах, Эд не мог выдержать, когда Освальд говорил, что они должны остановиться. Они хотели бы остаться в постели, продолжать греть друг друга в мягких объятиях, забыть о темном бесцветном мире Готэма всего на часок или два. Пальцы Эда скользнули по подбородку Освальда, доходя до его шеи. Тот, в свою очередь, поймал его руку, поднося ее к губам. Эдвард улыбнулся, наблюдая за тем, как Кобблпот целует то его запястье, то кончики его пальцев. Они оба знали, что их чувства должны остаться исключительно в стенах их дома. Если их враги узнают, какие чувства Эд испытывает к Освальду, то это может быть использовано против них. В данный момент, преступный мир Готэма был осведомлен по поводу того, что Освальд любит Эда, но Эд не разделяет это чувство. Насколько остальные знали, они в любой момент могли пойти войной друг на друга, но только в стенах поместья они могли не притворяться. Эдвард мог обнимать его и миллионы раз извиняться за то, что все так, а не иначе, последние несколько месяцев. А сейчас… Сейчас их публичная жизнь подождет еще на час подольше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.