***
Они нашли Гэри в библиотеке, где тот пропадал целыми днями. — Как хорошо, что ты здесь! — обрадовался Перси. — Ты одинокий отец и учитель, и тебе точно должно быть известно, как лечить рейтинг. Гэри с трудом оторвал глаза от какой-то книги и секунду непонимающе смотрел на подошедших мужчин. Потом узкие губы медленно поползли в стороны. Он хохотал долго и вкусно, запрокидывая голову и жмурясь. — И кому же здесь понадобилось лечение? — Гэри, наконец, перестал смеяться. — Прошу прощения, никого не хотел обидеть, но ваш вопрос так неожидан… — Новому гостю, — решительно ответил сэр Гай и запнулся: как-то само собой сталось, что он поверил россказням Перси… — Дэниелу Миллеру, — подхватил Перси, — за ним послали Лукаса и Портера. Вопреки всякой безопасности! — Он уже здесь, — поднялся Гэри, продолжая улыбаться, — я как раз думал сходить познакомиться. Они подошли к небольшому бунгало на другом конце парка почти на самом берегу озера. Гэри слегка опередил других и негромко постучал в дверь. Она почти моментально открылась, но на пороге никого не было, — очевидно, её только слегка прикрыли. Мужчины, не сговариваясь, вошли… Комнаты были пусты, только в самой дальней происходило какое-то движение, доносились нестройные женские вздохи. Перси прислушался и покраснел. Но любопытство взяло своё, и все четверо бесшумно подошли к полуоткрытой двери. Полуоборота к ним стояли по стойке «смирно» Савка и Славянка и заворожено смотрели куда-то. Отважившись заглянуть, мужчины увидели огромную неприбранную кровать, посреди которой, утопая в белоснежных простынях, лежал некто в одних брюках и без сорочки… Лежал поперёк кровати, лицом вниз, пытаясь что-то найти на полу с другой стороны и невнятно шепча себе под нос. Каждый раз, когда туго обтянутое тёмной тканью тело двигалось, дамы издавали протяжный вздох. — Попался! — лежащий резко развернулся, и все присутствующие подскочили от неожиданности. На руке у неизвестного висел большой серый кот. Славянка подхватила его, ничего не видя вокруг, в то время как незнакомец вопросительно посмотрел на стоящих в дверях. Гэри тут же вошёл и протянул ему руку, как бы не замечая укоризненных взглядов дам.***
— И что это было? — как бы невзначай спросил Перси после того, как покончили с первой кружкой. Дэниел слегка улыбнулся и налил себе ещё пива. — Не знаю. Этот зверь ворвался невесть откуда, залез под кровать и ни за что не хотел вылезать. — Не зверь, а любимая кошка Бриту, она её уже несколько дней ищет. Но я не об этом. Что там у тебя за рейтинг? Воцарилось молчание. Сэр Гай с видимой небрежностью точил кинжал. Мистер Проктор укоризненно поглядывал на Перси. Гэри отвернулся к стойке бара якобы за закуской и изо всех сил старался сохранять серьёзный вид. Дэн пожал плечами. — Да какой там рейтинг? Так, — пару секунд у стены… Синяки, правда, остались... И тут Гэри не выдержал: — Прости, Дэн. Перси всё ещё не понял, что рейтинг — проблема сугубо женская, нашему уму недоступная. Так что мы можем быть спокойны. — Ну, я бы не спешил с выводами, — задумчиво сказал сэр Третий, провожая взглядом Второго, уверенно идущего мимо трактира в сторону амбулатории.