ID работы: 5142012

Провал Молли Хупер

Гет
G
Завершён
41
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Заходя в квартиру после работы Молли разрывалась в выборе между чёрным чаем с лимоном и крепкой текилой, возможно, даже без лимона. Патологоанатом всё же остановилась на чае, вспомнив, что завтра нет выходного, ибо она взяла сверхурочную работу. С порога девушку встречает Тоби, милейшее рыжее создание, ласково трущееся о ноги, не потому что скучает по хозяйке, а потому что хочет побыстрее поесть. - Корыстное животное. - вздыхает Молли, снимая в коридоре обувь и верхнюю одежду. Первым делом, она насыпает на кухне в миску кошачий корм, уже потом приступая к приготовлению чая для себя. Ставит закипать воду, достаёт пакетик с чаем и останавливается, слыша вибрации мобильного телефона, который она положила на кухонную тумбу. Она наперёд знает кто ей звонит, но для уверенности кидает взглядом на экран телефона. Нет, Шерлок, сегодня у неё не приемный день. Она никогда не любила плавающие дольки лимона в чае, потому просто выдавливала сок в чашку, как сейчас, пока ей названивал Шерлок Холмс уже второй раз. - Привет, Шерлок. Что-то срочное? У меня сегодня плохой день. - говорит она в надежде, что это его как-то остановит и он сжалится, не втягивая её в очередное дело. Хотя день и в самом деле был неважный. - Молли, мне нужно чтобы ты сделала кое-что для меня. Не спрашивай зачем. - голос на другом конце тихий, пытающийся скрыть переживания и напряжение. Но всё равно раздражает, что Шерлок и для неё нашёл место в деле. - О Боже! Играешь в очередную дурацкую игру? - возмущается Молли. - Это не игра! Мне... мне нужна твоя помощь. - Но я не в лаборатории. - звучит как маленькое поражение с уст девушки. Планирует отказаться от всех затей Шерлока, но самовольно подтверждает то, что готова помочь. - Это совсем не обязательно. - Говори тогда... - это её фиаско. - Шерлок! Чего ты хочешь? - Молли, пожалуйста, без всяких вопросов, скажи лишь три слова. - Какие? - "Я тебя люблю". Она чертовски много раз представляла этот момент - признание в любви, но точно не так. Не по телефону, заваривая себе чай. Возможно, после конфетно-букетного периода в уютном кафе, ощущая, как Шерлок держит её за руку. Или после их первого секса, сказав это на эмоциях, но не так. - .. Отстань от меня! - это было последней каплей для неё. - Стой! Только не бросай трубку! - и она повинуется, прикладывая трубку назад к уху. - Почему ты так поступаешь?! - Молли почты срывается, желая высказать всё, что накопилось.- Почему смеёшься надо мной?! - Это не так. Клянусь! Послушай меня! Молли, всё это нужно для дела, это что-то вроде эксперимента. - Я не подопытный кролик, Шерлок! - Конечно ты не подопытный, ты мой друг. Мы друзья. Пожалуйста, скажи эти слова для меня. - голос Шерлока звучит почти успокаивающе, на секунду даже верится в то, что он говорит, но эмоции берут верх. - Пожалуйста, не нужно... не вынуждай меня. - это не так, как она представляла. Если это и случится, то не в такой обстановке, без слез, не по телефону. - Это очень важно, почему не скажу, но поверь, это важно. - Я не могу этого сказать... Тебе сказать не могу. -Что за бред? Почему? - даже сейчас он остаётся тем Шерлоком, что делал ей замечания о цвете губной помады и груди - это было не так больно, как сейчас. - Ты сам знаешь.. - Я не знаю. Почему? - Да всё ты знаешь.. - Я прошу, скажи. - Не могу, не тебе.. - Почему? - Перестань, потому что это правда, Шерлок, и всегда была правдой. - Пусть правда, всё равно скажи. - Ты придурок. - это выклянчивание трёх слов настолько странно, неожиданно, что даже смешно для Молли. - Всё равно скажи. - Ты скажи.. давай, ты первый скажи... - ведь может это единственный раз, когда она это услышит из его уст. - Скажи, как будто это правда. - Я... Я тебя люблю. Я люблю тебя... Молли? - Я тебя люблю. - это абсолютный крах Молли Хупер, её наибольший провал за всю жизнь. В груди всё заныло и рухнуло, как-то потемнело. Рухнуло, как падает полка с книгами. Тяжело, резко и дробно одновременно. Полка падает, и книги разлетаются, всё что накапливалось долгие годы летит в разные стороны. Мир обвалился целиком и в деталях, в мелочах. Ничего не осталось.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.