ID работы: 5176201

naked model

Гет
Перевод
R
Завершён
46
переводчик
Diana Veber бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сара внезапно обернулась, выдыхая. — О, боже, мне так жаль, — сказала она, глядя на дверь, и голый второкурсник на полу оторвал взгляд от журнала, который читал. — Привет, — спокойно и тихо поздоровался парень, явно не смущаясь того, что он лежит на полосатом ковре посередине маленькой комнаты Сары в общежитие. Половина комнаты Кендры была завалена эскизами и рисунками голых девятнадцатилетних парней на полу, рядом стоял большой холст, на котором был набросок его позы, срисованный с него. Сара посмотрела на него и, немного поколебавшись, ответила. — Привет, — сказала она, неуверенная, что еще сказать. Сара и Кендра были соседками с начала учебного года, и Кендра предупредила ее, что она специализируется в искусстве, и у нее бывает времена, когда она может просто сойти с ума, на несколько часов засев за занятием. Она также была невероятной неряхой в этом. Но это был первый раз, когда она притащила в дом модель, который вообще был не против лежать голым на ее полу. Сара направилась к своей кровати, смотря куда угодно, но не на парня, лежащего на полу, который вновь вернулся к чтению ее журнала. — Я Леонард, — представился он, лениво рассматривая фотографию Киры Найтли. — Сара, — ответила ему Лэнс, все еще отказываясь смотреть на него. Девушка сняла пиджак с сумкой и поняла, что Кендры не было в ванной комнате, как она до этого думала, так как дверь была открыта. — Где Кендра? — растеряно спросила Сара. Парень поднял взгляд и пожал плечами. — Она сказала, что ей что-то нужно, и просто ушла. — Когда это было? — вновь спросила блондинка, зная, что у Кендры была дурная привычка не следить за временем. — Где — то около часа назад или около того, — ответил Снарт, посмотрев на единственную вещь, что была на нем — очень хорошие часы. — Ты провел в такой позе целый час? — Удивилась Лэнс. — Я не против, здесь удобно, — объяснил ей второкурсник, поправляя подушку, на которой он лежал. Сара уставилась в потолок. Ей нужно было работать с заданиями для следующей недели, но вряд ли она сможет сосредоточиться на работе рядом с голым парнем на полу. Она переместилась на свою кровать, опасно близко к Леонарду, и села. Достала свой ноутбук и попыталась напечатать хоть что-то из заданий, ожидая, когда парень уйдет. Кендра должна была скоро вернуться. Сара постоянно ловила себя на том, что поглядывает на Леонарда, который вообще не двигался лежа в прежней позе, лишь делая одно движение — переворачивал страницы в журнале. Кроме этого, он сидел неподвижно. — Сара? — внезапно позвал ее парень, растягивая ее имя медленно, монотонно, словно пробовал его на вкус. — Я видел у вас напитки там, можно взять один? Лэнс закрыла глаза. На что она могла надеяться, если это означало то, что он развлекался за ее счет и что он собирался встать и полностью голым пройтись по ее комнате, чтобы просто добраться до холодильника. Она потрясла головой, прогоняя лишние мысли и ответила: — Да, конечно, я мог… — Но, прежде чем она успела закончить свое предложение, он мгновенно поднялся, будто не пролежал в одной позе несколько часов, и это было не утомительно. Она посмотрела на него, потревоженная резким движением с его стороны, он стоял перед ней, и, самодовольно ухмыляясь, медленно пошел к холодильнику. Сара не могла отвести от него взгляд, когда он взял содовую, смотря прямо на нее. Он чертовски горяч, продумала про себя Сара, а потом побоялась, что произнесла это вслух. Он был красивым и накаченным, он выглядел как те парни, которые всегда оставались спокойными, не смотря на то, что происходит вокруг них. Он взглянул на Сару и заметил, что ее ноутбук был готов упасть, а она была совершенно растеряна. Снарт сделал шаг вперед, и она дернулась, садясь ровнее, он протянул руку, одним пальцем толкая ноутбук, чтобы тот не упал, смотря в ее испуганные глаза. Вернувшись, он сделал большой глоток содовой и возвратился на полосатый ковер, ложась обратно и продолжая читать журнал, как будто ничего не произошло. Однако Сара чувствовала, что ей нужно прямо сейчас погулять или прыгнуть на него, потому что ее тело горело. Он устроил ей целое шоу. Она поблагодарила всех богов во вселенной, потому что дверь распахнулась, и появилась Кендра в краске на руках и одежде и с новыми холстами. Она внезапно поняла во время рисования, что нужно сделать целую серию, и Леонард был идеальным объектом для этой работы, поэтому она пошла и купила больше холстов. Она увидела Сару и не увидела ничего странного в том, что Леонард лежал голым на полу. Снарт же думал, как забавно вела себя Сара. Леонард с удовольствием слушал оправдания Сары. Наконец, когда Кендра вернулась к своей работе, Лэнс наконец-то смогла сосредоточиться на своих заданиях, когда Кендра что-то говорила и бормотала, полностью погрузившись в работу. Час спустя Кендра закончила три эскиза, заплатила Леонарду двадцать баксов за время, позволив ему одеться, пока она собирала свои вещи. Сара следила, как Леонард медленно надевал на себя то, в чем пришел, на что она засмотрелась. Снарт даже не пытался зайти в ванную, он одевался прямо на месте. Наконец, он закончил и двинулся к маленькому холодильнику, чтобы достать новый напиток, но он остановился прямо перед Сарой, когда она набирала текст на своем ноутбуке и тихо сказал: — Это было действительно особенно, встретиться с тобой, Сара. Лэнс посмотрела на свой ноутбук, переставая печатать, но отказываясь оторвать взгляд от экрана. Она покраснела и готова была провалиться. Он ухмыльнулся, затем выпрямился, взял ее содовую и поблагодарил Кендру за двадцать баксов, а после покинул комнату без слов. Сара позволила себе дышать, осознавая, что задержала дыхание, а после ее телефон запищал, и на экране появилось сообщение. «Увидимся завтра» — Неизвестный. Сара чуть не уронила свой телефон, когда фотография Леонарда без какой-либо одежды, появилась после первого сообщения. — Я собираюсь умереть, — прошептала Лэнс, бросаясь делать свою работу, надеясь, что Кендра не замечает, как она иногда поглядывает на телефон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.