ID работы: 5242927

Слева всё те же трупы и немного больше...

Bleach, Left 4 Dead (кроссовер)
Джен
R
В процессе
45
Размер:
планируется Макси, написана 361 страница, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 87 Отзывы 17 В сборник Скачать

День третий

Настройки текста
г. Каракура. Сейретей. Расположения тринадцатого отряда. Свист вертолётных лопастей постепенно угасал. Рукия кончиками пальцев провела по уже полностью отключенной приборной панели и откинулась в кресло. Осторожно сняла виртуальный шлем, помотав головой из стороны в сторону, возвращая своим коротким волосам прежний вид, и, как всегда неуправляемая прядь заняла своё место между глаз, слегка пощекотав нос. Девушка нахмурилась, но не стала убирать прядку и не из-за того, что это совершенно бесполезно, просто аранкар, наблюдающий за её действиями, жутко нервировал. И вот же скотина, какая! Нет, чтобы вместе с ней полёт провести, дабы «притереться» друг другу, но ему, видите ли, захотелось посмотреть, как она одна управится. И тут возникает другая причина её не очень хорошего настроения: куда делся этот рыжий полудурок? — Плохо. Грубая посадка. — Что? У младшей Кучики расширились глаза: то ли от удивления, что пилот Лас Ночес сказал ещё пару слов, то ли от того что раскритиковал её. Она, конечно же, не отрицает факт того, что не всё было идеально, но ведь и управлять тяжелым грузовым вертолётом, не так легко в одиночку. Он вообще хоть что-то видит в своей маске? — озлобилась Рукия, скопировав ледяное по своей аристократичности выражение лица Брата, словно его слова ни капли её не задели. — Резкое уменьшение мощности двигателей на пробеге, — приглушенно стал объяснять Аарониро, смотря на картинку застывшей машины. — И так как места для посадки достаточно, то это говорит о боязни пилота попасть в зону завихрения. Или о небрежности в пилотировании. Вследствие этого мы получаем, неустойчивое положения вертолёта по курсу.* Кучики бросила гневный взгляд на аранкара, но промолчала, опустив глаза, вся её злость куда-то испарилась. Оковы болезненной грусти всколыхнулись в груди. Как же ей хотелось, чтобы не этот чёртов Аруруэри проверял её навыки, хотя он действительно говорил всё по делу. Кучики детально восстановила все свои действия перед посадкой. И всё же грубая, издевательски-нахальная ругань лейтенанта Шибы, была намного лучше этого ровного, безликого, приглушенного из-за белой маски голоса. «Помни, что пока ты в моём отряде, я буду рядом с тобой, даже если умру». — Ясно. Позвольте ещё раз, — холодно произнесла Рукия, решительно надевая на себя шлем. Она не может расклеиться на глазах этого эспадовца. И уже только тогда, когда Кучики вновь завела двигатели, она услышала голос Ичиго, который, наконец, решил почтить их своим присутствием. Но миниатюрная синигами не стала останавливаться, она во, чтобы то ни стало, докажет что Кайен-доно не зря оттачивал её способности.

***

г. Каракура. Сейретей. Расположения шестого отряда. Ренджи сидел в своём кабинете, смотря на разложенное перед ним досье. Всё, что собиралось с такой скрупулезностью, было напрасно, кандидатура Гриммджоу Джагерджака была отклонена. И он даже не был уверен, что хоть кто-нибудь читал или вообще раскрывал серую папку с фотографией синеволосого парня. Невольно хмыкнув, Абараи убрал дело, в стол, освобождая место для пяти других практически точно таких же папочек. — Октава Эспада, — прочитал он первую из них. — Ну, посмотрим, что ты собой представляешь Заэль Апорро Гранц. Хм… Двадцать шесть лет. Родился в северной части Италии… младший в семье… зажиточные фермеры… Та-а-к, чёрные полоски пошли… Да они издеваются? — пролистав несколько страниц и обнаружив, что незацензурины только предлоги, лейтенант перешёл к разделу специальности и навыков. — Ого! А хвастаться он любит. Ученые степени не… В этот самый момент дверь с громким грохотом распахнулась, в кабинет влетел взволнованный синигами. — Рикичи? — От удивления Ренджи воздухом поперхнулся, ведь парнишка никогда не вваливался к нему вот так. Чему, кстати, некоторым не помешало б поучиться. — Ч… — Лейтенант Абараи! Третий отряд… запрашивает… помощи, — тяжело дыша, отрапортовал рядовой. — Угроза… прорыва… Ренджи сам не заметил, что уже полностью собрался и на момент когда Рикичи договорил, он был в дверях, отдавая распоряжение столкнувшейся с ним девушки из отряда. Чёрт, а он так ещё и не запомнил всех поименно, проскользнула дурацкая мысль… Группа быстрого реагирования шестого отряда довольно скоро собралась. Конечно, насчитывала она человек двадцать пять, но остальных вытягивать сейчас времени нет. Лейтенант третьего отряда не стал бы просить помощи у ближайшего к посту подразделения, если у них была б возможность дождаться своих основных сил. — Рикичи, найди капитана Кучики. Поставь в известность четвёртый отряд, — властно проговорил Ренджи, даже не взглянув, рядом ли парнишка или нет. Потому что знал, что тот всегда неподалеку и обязательно захочет воспротивиться, если он, хоть немного сбавит приказной тон. — Отряд. Выступаем. Угроза прорыва накануне вылета. Они сволочи, что готовились к этому моменту? — оскалился он, заслышав в отдалении эхо автоматных очередей. — Ты уж там держись, Кира. Мы уже близко. Добрались они менее чем за десять минут. «Достопочтенные» граждане этого района мигом смекнули попрятаться в домах, поэтому на улицах ни кого сейчас не было, даже конченных попрошаек, обычно пристающих к офицерам Готея, стоило тем только засветится на подобных улицах. — Что за херня? Откуда идет этот крик? — раздался недовольный голос кого-то из отряда. И действительно громкий визг эхом разносился, перекрывая даже безостановочный звук выстрелов. Ренджи с секунду наблюдал за действиями третьего отряда, которые постоянно сменяли друг друга, стоило лишь опустеть обойме. Они не подпускали инфицированных к забору, отстреливая их на подходе, хотя гораздо легче было позволить им поджариться. И вскоре Абараи понял причину таких действий. Огромная безумная орда заражённых шквалом валила все их препятствия, созданные за территорией Сейретей. Стена из машин очень скоро не выдержала такого напора, погребая под собой живых мертвецов. Слишком много и ещё прибывают. — Широгане, бери часть отряда и занимай позицию справа, — отдал приказ Ренджи, взглядом отыскивая лейтенанта третьего отряда. — Остальные готовьте канистры с зажигательной смесью. Заряжайте баллисту. По готовности сделать один выстрел. Абараи негромко выругался. Он понимал, почему Кира до сих пор не воспользовался этим ходом. Ведь сам не хотел его использовать, слишком свежи в памяти испытания этой ядрёной хренотени. Тогда всем просто повезло, что капитана Куротсучи всё же удалось уговорить, проводить проверки как можно ближе к водоисточнику. Глобальных разрушений удалось избежать только благодаря этому. Вот только данный пост далеко от воды и кто может утверждать, что к изготовлению смеси вновь не приложил руку гений двенадцатого отряда. — Я не могу уже это слышать! — крикнувший это рядовой третьего отряда, остервенело расстрелял рожок автомата. — Заткнись, сука, заткнись! Зах… Ренджи было рванулся, но не успел что-либо предпринять, как рядом с разбушевавшимся синигами оказался худощавый блондин. Проделав пару едва видимых глазу манипуляций, он аккуратно уложил обмякшего солдата. — Кира, — усмехнулся Абараи, в пару шагов приблизившись к мужчине, который напряженно вглядывался в толпу заражённых. — Ты страшный человек. — Паника не лучшая спутница, — тихо проговорил он, беря наизготовку винтовку, — а поддавшийся ей может быть опасен и для союзников. — Ясно. Нашёл его? — Нет, — ответ последовал незамедлительно. — Он промелькнул всего на секунду и то только перед самым нападением. Слишком быстр. Даже не подошёл к нам. Но он определённо где-то рядом. Крик идёт постоянно. Не меняясь. — Зашибись! Кира, ты наткнулся на новый вид, — невесело ухмыльнулся Абараи, став через прицел осматривать приближающихся зомби, но никто не выделялся из общей толпы. — Счастливчик ты наш. Назовём его твоим именем. — Твоя любезность не знает границ, Абараи-кун. Инфицированных с каждой секундой становилось всё больше, даже с помощью шестого отряда они не слишком замедлись с продвижением. Абараи уже перестал целенаправленно выискивать особого заражённого, вышибая мозги всем, кто только в прицел попадётся. — На два часа… Только Ренджи дёрнулся, что бы своими глаза увидеть это горластого зомборя, как раздался глухой хлопок. Красноволосый быстро навёл винтовку на то место, которое озвучил Кира, но всё равно не успел ничего увидеть. Слишком плотная толпа и быстро вспыхнувшее пламя, появившееся после нескольких маленьких взрывов, стало мгновенно пожирать вопяших мертвецов, в которых отчётливо послышался испуганный вопль. — Блаженная тишина, — облегченно выдохнул Абараи, когда громкий визгливый крик оборвался. — И если все мы не сгорим… — медленно проговорил Кира Изуру, любуясь языками пламени всё ближе подбирающегося к посту. — Не дрейфь, четвёртый отряд скоро будет… Оба лейтенанта инстинктивно отпрянули, когда на решётку кинулся инфицированный по бренной тушке которого тут же прошёлся электроразряд. Обгоревшие до костей кисти рук так и цеплялись за сетку, когда окончательно мертвое тело рухнуло на землю, продолжая гореть, распространяя вокруг себя, отнюдь не запах шашлыка. — Вот спасибо, — усмехнулся Кира, хлопнув лейтенанта шестого отряда по плечу. — Дышать-то этим нам.

***

г. Каракура. Сейретей. Бараки первого отряда. Зал собраний. Капитана Куротсучи можно было назвать как угодно, но только не любителем клоунской показухи и дешёвого выпендрежа. По крайней мере, не в лицо. Ну, или на худой конец не клоунской. И уж точно не дешёвого. Поэтому он и капитан одиннадцатого отряда Кенпачи Зараки стояли на расстоянии удара меча, расчленяя друг друга глазами. Причём один просто отхерачивал конечности с особой кровожадностью. Другой же, всё тоже самое, но ещё и по пробиркам успевал расфасовывать. — Я уже говорил. И повторю ещё раз, если ваш маленький варварский мозг не может усвоить, — спокойно, но явно на грани произнёс Маюри. — Изготовленная мною смесь горит дольше. Даже если через неё пройдёт тысячи инфицированных. Им её просто не за-топ-та-ть… — Вот как, — оскалил Кенпачи тонкий шрам, тянувшийся ото лба до подбородка, сделал его ещё более диким и угрожающим, что совершенно было проигнорировано Куротсучи. — Не затоптать, значит. Ага. И не затушить тоже. — Слышать ничего не хочу… — Это когда-нибудь закончится? — закатив глаза, пробормотал Хирако, устав наблюдать за уже приевшегося противостояния капитанов одиннадцатого и двенадцатого отрядов. — Возможно после смерти, — тихо ответил рядом стоявший капитан седьмого отряда. — Хотя загробную жизнь ни кто не отменял. — Комамура? — удивлённое лицо капитана пятого отряда было слишком наигранным. — Я думал, вы полностью поглощены сборами. Санджин тяжело вздохнул. Ему ведь действительно можно было не присутствовать на совете, но второй прорыв был слишком серьёзным происшествием. Возможно, операцию могут передвинуть на более поздний срок, что позволит ему более удачно подобрать команду. Но это были совершенно несбыточные предположения и он сам это прекрасно понимал. — Или всех уже собрали? — не унимался Шинджи, ему ведать действительно приелись постоянные терки на этих собраниях. — Нет? Так возьмите Момо, она у меня такая гиперактивная, — и как-то тихо добавил: — заботливая. Благо Комамуре не пришлось отвечать, прибыл главнокомандующий и не дал пока ещё словесным баталиям двух, так и не успокоившихся, капитанов перерасти в: «а не дать ли мне ему в морду?»… За время совета капитан седьмого подразделения не проронил и слова. Впрочем, тема «поездки» вообще не задевалась, хотя Хирако Шинджи не раз пытался окольными путями её поднять, не вышло. Вот только Санджин не очень понимал для чего ему это нужно. Не похоже на праздное любопытство. Но вполне возможно, что он слишком плохо его знал. А с другой стороны его интерес может быть вызван чем угодно. Ведь он сам только-только вступил в Готей 13, когда третий, пятый и девятый отряды были под командованием вновь избранных капитанов. — Третий, четвёртый, — тем временем собрание подходило уже концу и Ямамото Генрюсай раздавал последние указания, — двенадцатый отряды. Направляются на восстановление заграждений. Девятый отряд осуществляет поддержку. Остальные максимально усилить боевые посты. — А как же новый вид зараженного? — громко, чтобы его услышали все, поинтересовался капитан Куротсучи. — По рапортам лейтенантов Кира и Абараи именно из-за него собралась та толпа инфицированных. Присутствующие на собрании Ренджи и Изуру переглянулись готовые в любой момент отстоять, то чему были свидетелями. Вот только от них ничего не потребовалось, так как Маюри решил добавить: — Но я не стану исключать, то, что патрулирования и разведка второго подразделения выполнена из рук вон плохо. Спокойно стоявшая до этого капитан второго отряда резко развернулась в сторону Куротсучи Маюри. Две косы опоясанные белыми лентами взметнулись от быстро движения, звякнув стальными кольцами, вплетёнными в конец каждой из них, словно выражая всё негодование своей хозяйки. — Что ты сказал? — Сой Фонг презрительно смерила капитана двенадцатого отряда, желая, чтобы это жалкое подобие на человека скорчилось в муках от яда собственных слов. — Вы смеете говорить, что отряд тайных операций работает спустя рукава? Это ваши некомпетентные действия привели… — Молчать! — слишком свирепо это прозвучало капитан Ямамото редко так орал на подчиненных. Но его можно понять огонь много чего уничтожил, хорошо хоть основная часть электрозабора цела. — Сейчас все незанятые силы нужно бросить на скорейшее восстановление и улучшение оборонительных постов. Капитан Куротсучи, и вы лично этим займётесь. Исследования можете поручить сотрудникам НИИ. Комамура бросил незаметный взгляд на главнокомандующего. Генерал ничего не сказал о его задании, значило ли это, что он всё ещё волен выбирать всех, кто ему понадобится? И отдаст ли теперь пышущий лютой ненавистью капитан двенадцатого отряда своего лейтенанта?

***

Уэко Мундо. Старшая школа г. Каракура. — Айзен-сама сказал, что бы я сходила и навестила своих друзей. Потом… потом времени совсем не будет… Улькиорра наблюдал за Орихиме, которая носилась по комнате, что-то слаживая, переставляя и снова ставя на место. Он прибыл к ней, чтобы забрать в Лас Ночес по приказу Айзена-сама. Ему даже выделили нескольких фрасиньон, дабы помочь ей с вещами и транспортировкой. Но когда пришёл, всё уже было собрано, что делало её метания сейчас абсолютно нелогичными. — Нелл-тян сказала, что Куросаки-куна приняли как временно исполняющего обязанности синигами в тринадцатый отряд и завтра он улетает, — на одном дыхании протараторила она. Добравшись до шкафа, стала разбирать идеально уложенное бельё, для чего-то перекладывая его на пустующую соседнюю полку. — А я такая глупая не поняла… Шиффер, давно уже отправивший аранкар восвояси, отметил, что в комнате был порядок. Хотя вчера здесь царило безумие. И он мог с уверенностью сказать, что та девушка, с которой Орихиме делила комнату, в уборке не участвовала, а если и участвовала, то больше мешала, чем помогала. И уж совсем невероятным казалось то, что Куросаки и Гриммджоу могли приложить к уборке руку. Правда, совсем исключать этот вариант нельзя, всё же дыра в стене была заделана. — Он, наверное, из-за этого вчера приходил, — отрешено обронила Иноуэ, застыв с наволочкой в руках, но тут же, встрепенулась, направившись к кровати Нелл. Почему-то ей казалось, что нужно срочно заменить её постель. — А Гриммджоу-кун, скорее всего опять спать приходил. Неслышно подойдя к ней, Четвертый накрыл её руку, с силой сжимающую подушку своей, ощутив как она дрогнула от его прикосновения. — Бессмысленно переодевать её в третий раз, — спокойно проговорил Улькиорра. Убрав руку в карман, он немного отошёл от неё всё также цепляющуюся за совершенно не нужную ей ткань. — Посмотри на меня. — Даже не шевельнулась. — Орихиме, ты… — Улькиорра-сан, пойдём со мной, — быстро и слишком громко отбарабанила Иноуэ, словно она боялась тех слов, которые он хотел произнести. — Навестим, Куросаки-куна. Первый раз с тех пор как Шиффер пришёл к ней… Нет. Она ни разу не взглянула на него ещё со вчерашнего вечера. А сейчас её решительный взгляд, направленный на него… Был слишком тяжёлым так и хотелось отвести глаза, но вместо этого он произнёс. — У тебя круги под глазами. Тебе нужно поспать.

***

г. Каракура. Сейретей. Клиника Дом Куросаки. Прекрасный тихий вечер. Ветер мягко шевелил пожелтевшие листья на деревьях, осторожно срывая их и плавно опуская на асфальт. Где-то во дворе нещадно горланили кошки. Невидимые кошки. И в основном создавалось ощущение, что это вообще ни кошки. Они так не орут. По крайней мере, осенью уж точно. Да и не может быть в их репертуаре таких песен: — То-о-лько… водку с пивом не мешай! — Гриммджоу, если ты сей… — За собою ты смывай слы-ы-ы-шишь… Ичиго, да и все находившиеся в комнате скривились от ужасно звука больше похожего на долгий и пронзительный скрип мела по доске. И ничего удивительного, что стук в дверь они не сразу услышали, пока в неё не забарабанили изо всех сил. — Куросаки, если это Абарашик, заебень ему в лоб и отправь за бухлом, — сардонически проговорил Джагерджак, с громким стуком поставив пустой стакан на стол. — У меня душа поёт, а в кружке грёбанный чай. А я ещё мелким был, когда его невзлюбил… — Дак кто ж тебя, его пить заставляет, — ухмыльнулся рыжик, направившись к входной двери, стараясь не наступить на ноги, развалившихся на полу гостей. — Нелл, следи за моими картами, — обернувшись, бросил он, краем глаза заприметив, как Кейго быстро одёрнул руку. — Асано, мать твою, — послышался разъярённый голос Гриммджоу, — как ты мог лажануться? Я бы сегодня на кровати спал… Играть в карты на желания страшная затея, которую предложила Рукия. Как ни странно была единодушно принята всей компанией, только самой Кучики поиграть так и не дали. О её талантах были наслышаны все, поэтому она сидела на раздаче и более никак не участвовала в игре. Хотя Ичиго стал подозревать, что она явно подыгрывает Хоншо, слишком часто розоволосая девушка выигрывала. — Ичиго, ты дверь собираешься открывать? — проворчала Карин, высунувшись из кухни. Она и Юзу готовили ужин на всю эту большую компанию. — Собираюсь, — состроив серьёзную мину на лице, проговорил он. Рыжик едва сдерживался, чтобы не хмыкнуть. Очень уж забавно и непривычно выглядела Карин в переднике и с мукой на лице. Поэтому, не глядя, надев тапки, поспешил скрыться с её глаз и наконец открыл дверь. — П-привет, Куросаки-кун, — слишком неестественно весело, на фоне вечернего затишья, прозвучал голос рыжеволосой девушки. — Иноуэ? — словно не веря, спросил он, хотя знал, что Нелл ей всё рассказала, но почему-то была уверенность, что она не придёт. — Нелл-тян сказала… — Орихиме опустила взгляд, не выдержав пристального разглядывания Ичиго, но улыбнувшись, снова посмотрела на него. — Я… — Может, ты уже пропустишь, Куросаки? Тащить через пол Сейретей коробку леденцов не очень лёгкое занятие. — Исида? — Рыжик сам не заметил, как удивлённо прозвучал его голос, он ведь даже не заметил ещё одного одноклассника. — Нет, мать Тереза из госпиталя милосердия, — саркастично ответил высокий черноволосый парень в очках, с каким-то королевским изяществом перехватив объёмную коробку поудобней, прошёл в дом. — И не держи гостей на улице, это показывает тебя не с лучшей стороны. — Заткнись, — тихо буркнул Ичиго. — Не тебе меня манерам обучать. — Согласен, — последовал ответ. — Но, если Иноуэ-сан простудится, сам будешь виноват. — Я… я вовсе не замёрзла, — быстро проговорила Орихиме вслед уже скрывшемуся на кухне парню. — Правда… — Тц. Чёртов Исида, — проворчал Куросаки, распахнув дверь пошире, сделав некое подобие реверанса. — Прошу, заходите… Ичиго еле успел себя остановить, что бы чисто случайно не захлопнуть дверь, чтоб она так хорошенько припечатала Шиффера по носу. Нет, он вовсе не хотел драки. Ну, почти. Но вот, если представить, что рука случайно соскользнула по этой бесячей спокойной морде, то вроде и мир становится ярче. Только он и сам понимал, что это просто от безысходности и злости. И Ичиго не собирался снова позволить Улькиорре спровоцировать себя. Его слова, сказанные тогда в порту, до сих пор не дают покоя. Покуда голова Куросаки была занята размышлениями, он добрался до гостиной и резко остановился, услышав глухое всхлипыванье. А он ведь и забыл, что Чизуру да и все остальные кроме Исиды одноклассники ещё не виделись с Иноуэ. В груди сжался тугой комок горечи. Раньше Хоншо не могла так откровенно обниматься с Орихиме, без риска получить болезненный удар. Тацуки всегда следила за развратными помыслами розоволосой подруги. А сейчас её здесь нет, да и извращенских приставаний тоже. Чизуру плакала, прижавшись к Орихиме, которая успокаивающе гладила её по волосам. — Пойдём, — тихий голос Рукии раздался над ухом… На кухне пахло карри. Юзу давно уже его не готовила, — отстранённо подумал Ичиго, усевшись за стол и принявшись резать поданный кем-то лук. — Очкарик, а чего они все виноградные? — Меня зовут Урю Исида. — И причём тут виноградные Чупа-Чупсы? — Повторяю для особо одарённых. Моё имя Урю Исида. Гриммджоу как всегда. Может сказать ему, что Исида мастер спорта по стрельбе из лука, — легкая усмешка искривила губы Ичиго. — По двигающейся мишени на пересечённой местности. — Братик? Ичиго посмотрел на окликнувшую его Юзу. Обеспокоенный взгляд. Он медленно посмотрел на разделочную доску, луковица, которую он резал, была искромсана в мелкую крошку. — Прости. — Нет, всё хорошо, Ичи-нии, — прошептала Юзу, легонько сжав его плечо, а затем, улыбнувшись, добавила: — Так даже лучше. Подумать только, его сестрёнка, на целых четыре года его младше, старалась приободрить и утешить его. Чёрт! Это же он должен защищать и оберегать её. А всё что у него сейчас получается это доставлять лишние проблемы. И не только ей… — Я знаю, как улучшить вкус карри! Голос Орихиме внезапно оборвал его мысли. Дружное «Нет, спасибо!» вызвало искреннюю улыбку. А короткий взгляд на двух одноклассниц окончательно успокоил его… Это был лучший вечер за последние три месяца. Даже не участвующих в общем безумии Шиффера и Исиду удалось вовлечь (повезло только Мидзуиро он был распределяющим поэтому в основном не участвовал). Нелл очень любящая всякие игры не давала никому заскучать. Прятки, они же жмурки, они же угадай кто ты мафия или мирный житель или вовсе маньячная проститука докторша. Было весело. Жаль, что время имеет свойство быстро отматывать счастливые мгновения жизни. Одной большой толпой они вывалились из жилища Куросаки. В течение пути, народ расходился, по домам. Пока не остались только четверо, которые уже так давно не собирались подобной компанией. Гриммджоу крепко держал за руку Орихиме, идущую по бордюре. Девушка ему что-то увлеченно рассказывала, активно жестикулируя другой рукой. Ичиго наблюдал за ними, идя рядом с Улькиоррой. Они так и слова друг другу не сказали. Даже за то время, что вместе прятались в шкафу, по случайности оказавшись мирными жителями. — Заэль Апорро Гранц входит в состав команды от Лас Ночес, — неожиданно проговорил Шиффер. — Ясно, — тут же отозвался Куросаки, посмотрев на звёздное небо. Маленькие яркие точки сидели на месте и никуда не спешили. — Не контактируй с ним, — добавил Улькиорра, также обратив внимание на ночной небосвод. — Не подпускай ближе, чем на два метра. — Хорошо, — просто ответил рыжик без всяких лишних вопросов. Громкий счастливый хохот привлек их внимание. Гриммджоу кружил Орихиме, подхватив её под руки, и нетрудно догадаться, что совсем скоро голова поплыла, и они практически синхронно шлепнулись на землю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.