Глава 6. Часть 1
12 июня 2018 г. в 12:54
Friday April 24th, 2015
— Ты точно не против?— в сотый раз спросила Сантана.
Курт вздохнул.
— Все нормально. Я просто попрошу отца и Кэрол присмотреть за Луной, пока я работаю, и отменю наше свидание с Блейном,— Хаммел пожал плечами.— Он знает, что моя дочь важнее всего.
— У тебя с Блейном должно было быть свидание?— произнесла девушка, виновато посмотрев на него.
— У нас свидание в каждый выходной, когда Луна ночует у вас,— ответил Курт.— И обычно я остаюсь с ним на ночь.
— Теперь я чувствую себя стервой.
— Не надо,— прервал ее Курт.— У вас годовщина, вы должны побыть наедине.
— Да, но на этой неделе наша очередь отдыхать с Луной, а я совсем забыла с этими планами, и вообще...
Девушка уронила голову на руки и застонала.
— Да все в порядке, правда,— уверил Хаммел.— Я люблю сидеть с дочерью.
— Ты остаешься у Блейна каждый раз, когда Луна ночует у нас?— внезапно спросила Сантана, когда Курт вернулся к стойке.
— Ну конечно, ты запомнишь именно эту часть,— закатил глаза Курт и вздохнул.
— Вы уже занимались этим?— оперевшись на локти, подалась вперед Лопез.
— Сантана!— простонал Хаммел и посмотрел на часы.— Слушай, мне пора идти. Я забираю Луну из садика и встречаюсь с Блейном, он готовит нам лазанью.
— Да брось, Курт!— надавила девушка.— Расскажи мне что-нибудь.
Парень закатил глаза и оглядел пустую закусочную.
— Ты же не думаешь, что я там просто сплю, да?— прошептал он, выгнул бровь.
— Ну конечно нет,— саркастически ответила она.— Ты же уже взро-ослый.
Курт хмыкнул и бросил свой фартук за стойку.
— Увидимся в понедельник, повеселитесь там на выходных,— попрощался он, выходя из заведения.
Курт подъехал к школе и улыбнулся, увидев, что Блейн и Луна уже ждут его у выхода.
— Папочка!— Луна протянула к нему руки.
— Вы уже здесь,— сказал Хаммел и обнял девочку, целуя ее в щеку.
— Я надеюсь, ты не против?— спросил Блейн и быстро чмокнул его в уголок губ.— Я рано пришел, и Луна увидела меня. Ее учительница сказала, что все будет хорошо, если мы подождем тебя, и она увидит, как ты нас встречаешь.
Курт кивнул и помахал мисс Квинн, которая, дождавшись его, сразу отвернулась и занялась своими делами.
— Блейн сказал, что у него для меня есть подарок!— счастливо объявила девочка, когда Курт опустил ее на землю и взял за руку. Девочка сразу же протянула вторую руку Блейну.
— Правда?— спросил Курт с удивлением на лице.
Блейн улыбнулся и сжал протянутую ладошку.
— Ага,— подтвердил он.— Я заказал его пару дней назад, и сегодня он пришел на почту.
— Что это?
— Ну, если я скажу тебе, это уже не будет сюрпризом,— ухмыльнулся Андерсон и подсадил девочку в ее кресло в машине.
Курт окинул его взглядом и улыбнулся, еще раз целуя его.
— Я люблю тебя,— прошептал он ему в губы.
— Поехали!— прервала их Луна.— Я хочу мой подарок!
— Я тоже люблю тебя,— ответил Блейн, открывая Курту водительскую дверь.
***
— Это не наш дом,— нахмурилась Луна, когда Хаммел вытянул ее из машины. Она с непониманием посмотрела на дом перед ней.
— Нет, это дом Блейна,— объяснил ей Курт.— Помнишь, я говорил, что он будет нам готовить?
— Точно!— Луна выкрутилась из его рук и подбежала к Блейну.— Что ты будешь готовить?
— Лазанью,— улыбаясь, ответил Андерсон, зная, как отреагирует девочка.
— Я обожаю лазанью!— запрыгав на месте от радости, воскликнула Луна.
— Я знаю. Курт мне сказал.
— Это мой сюрприз?— спросила девочка. Она захихикала, когда Блейн поднял ее на руки, чтобы занести в дом.
— Не-а,— Блейн открыл дверь в квартиру, и Луна огляделась вокруг с большими глазами.
Девочка обежала гостиную и указала на большую упаковку на диване.
— Это мой подарок?
— Ага.
Блейн улыбнулся, когда Луна подбежала к дивану и подняла над собой коробку.
— Так, милая,— Курт подхватил ее на руки прежде, чем она успела начать распаковывать подарок.— Чему я тебя учил?
Она посмотрела на Блейна и, громко сказав: "Спасибо!"— протянула руки к нему. Блейн был удивлен, когда она поцеловала его в щеку. Он крепко обнял ее и, опустив обратно на землю, поблагодарил.
— Спасибо, а теперь беги и открывай. Ты хорошо ее научил, — сказал он, обращаясь к Курту, и присел на диван.
—Я не говорил ей бежать и обнимать тебя, —улыбнулся Хаммел, опускаясь на подлокотник рядом с парнем.— Она сделала это сама.
— Думаешь, я нравлюсь ей?— тихо спросил Блейн и уткнулся головой в его бедро.
— Ты шутишь, да?— удивленно выдохнул Курт.
Андерсон нахмурился.
— Ты приготовил ей лазанью, думаю, она тебя боготворит.
Луна скрестила ручки на груди, когда из раскрытого подарка показалась большая синяя игрушка.
— Помнишь его?— спросил Блейн у нее, и она в задумчивости покачала головой.— Это Салли, ну, из того страшного мультика.
— Про монстров из дверей, да?— она посмотрела на него с большими глазами.
Блейн притянул ее на свое колено.
—Ага,— кивнул он.— Но этот,— Блейн показал на игрушку,— Хороший монстр. И он будет защищать тебя от плохих.
Девочка вопросительно посмотрела на своего отца, беззвучно спрашивая, правда ли это.
— Блейн прав,— улыбнулся Курт.— Теперь тебе больше не нужно бояться монстров в своем шкафу...
— Но даже если они придут, то Салли спасет тебя,— радостно закончил за Курта Андерсон.
Тот с обожанием посмотрел на него и придвинулся чуть ближе.
— Как ты вообще реален?— прошептал он на ухо покрасневшему от комплимента Блейну, неотрывно наблюдавшему за игрой Луны с новой игрушкой.
— Я пойду разогрею лазанью,— поцеловав Курта в щеку, улыбнулся парень и поднялся, направляясь на кухню.
Хаммел вышел из комнаты за ним и тихо, чтобы не услышала дочка, произнес:
— У меня плохие новости.
Блейн мгновенно обернулся и нахмурился.
— Сантана и Бриттани на этих выходных не смогут забрать Луну,— сказал Курт, опустив глаза в пол.— Мне придется отменить наше свидание.
— Ох,— вздохнул Блейн.— Плохо. А почему не смогут?
Курт хмыкнул.
— У них годовщина, и они хотят побыть наедине друг с другом. Думаю, просто позвоню отцу и Кэрол, чтобы они посмотрели за ней, пока я буду работать,— он нахмурился.— И они, наверное, захотят, чтобы я остался на ужин в пятницу вечером, поэтому я, скорее всего, вообще не увижу тебя.
— Дерьмо!— в разочаровании воскликнул Блейн. Курт зашипел от ругательства и бросил обеспокоенный взгляд в комнату, где играла девочка.
— Прости,— Блейн виновато пожал плечами.— Но это так. Они не берут ее к себе, потому что у них годовщина. Она у них что-то типа "дочки на выходной".
Блейн был зол, Курт мог ощущать энергию, исходящую от него.
— Пожалуйста, не нужно придавать этому такое большое значение,— попросил он.
— Это важно, Курт!— оспорил Блейн.— Она становится их дочкой только тогда, когда они захотят! Ведь ты же не говоришь: "Ой, прости, мне нужно работать, я не могу заботиться о своей дочери", - ты все равно делаешь это. Они должны делать так же.
— Брось,— Хаммел положил руки на напряженные плечи парня.— Я возмещу тебе.
Андерсон моргнул пару раз, не понимая.
— Я злюсь не из-за отмененного свидания, Курт.
— Нет?— удивленно посмотрел на него юноша.
— Разумеется. Да, у меня были хорошие планы на эти выходные, просто... — он потер лоб.— Я злюсь из-за того, что Сантана и Бриттани играют в мамочек только тогда, когда им это удобно. Это нечестно по отношению к тебе.
Курт хмыкнул.
— Мне нет до этого дела.
— Но должно быть!
— Вообще-то, нет,— Курт прикусил губу.— Я не хочу, чтобы они были мамами моей дочери.
Блейн нахмурился.
— Они могут быть в ее жизни, они могут быть "крутыми тетушками", но я не хочу, чтобы они изображали из себя ее мамочек. Потому что они ими не являются. Даже Бриттани. Луна - моя дочь. Моя.
Блейн едва заметно улыбнулся.
— И почему мне кажется, что ты относишься к ним не так хорошо, как хочешь казаться?
Хаммел пожал плечами.
— Расскажи, что ты планировал?— спросил он, меняя тему.— Мы просто сделаем это в следующие выходные.
Блейн достал тарелки и аккуратно расставил их на столе.
— Ничего такого. Я подумал, мы могли бы тихо посидеть дома и насладиться обществом друг друга. Ну там... Свечи и... вещи,— закончил он, невероятно краснея.
Глаза Курта распахнулись, он наклонился к Блейну, широко улыбаясь.
— Ты хотел заняться сексом?— прошептал он.
— Нет,— быстро ответил Андерсон.— В смысле, возможно. Если бы ты захотел.
Курт схватил воротник на рубашке Блейна, сминая его в кулаке, и с силой прижался к его рту, просовывая язык между приоткрывшихся от удивления губ. Как только Блейн понял, что произошло, он сжал руки на талии Хаммела и притягивая его ближе. Курт уперся ему в грудь, подталкивая к холодильнику, и, когда спина парня с довольно громким звуком соприкоснулась с холодным металлом, прижался всем телом, избавляясь от какого-либо пространства между ними. Затем, почти сразу, он отодвинулся и шумно выдохнул на ухо парню:
— Я так, так сильно хочу тебя, боже.
Из его рта вырвался всхлип, когда Блейн опустил руки ниже, через жесткую ткань джинсов сжимая ягодицы.
— Папочка, ты в порядке? — внезапно в кухню вбежала Луна, озабоченно смотря на двух прижавшихся друг к другу мужчин.
Курт на мгновенье закрыл глаза, глубоко вдыхая и пытаясь успокоиться.
— Конечно, дорогая, почему ты беспокоишься?— улыбнулся он дочке.
— Ты звучал так, будто поранил себя.
Курт мягко застонал и уронил голову на плечо Блейну, чувствуя, как пылает лицо.
— Папочка просто случайно ударил палец на ноге о ножку стола, Луна,— ответил Андерсон, поглаживая спину парня.— Все в порядке, я уже сделал ему лучше.
Девочка кивнула и протянула к нему руки, давая понять, что тоже хочет обнять их.
— Когда мы будем есть? Я голодная.
Блейн поцеловал Курта во все еще алеющую щеку и мягко отстранился, поднимая Луну.
— Я должен кое-что тебе сказать,— Курт посмотрел на нахмурившуюся дочку.— Боюсь, ты не сможешь поехать к тете Сантане на этих выходных.
— О,— девочка фыркнула.— Все нормально.
— Я позвоню дедушке и спрошу его, может ли он посидеть с тобой, пока я работаю,— Курт достал из кармана телефон.— Хочешь поговорить с ним?
Луна активно закивала.
— Эй,— внезапно прервал их Блейн.— Я могу посидеть с Луной.
Курт опустил телефон.
— Это большой шаг,— медленно проговорил он.
— Я знаю,— кивнул Андерсон и посмотрел ему в глаза.— Но я очень хочу.
Юноша прикусил губу, выглядя неуверенным. Да, конечно, то, что он позволил Блейну остаться, обернулось только хорошим, Луна обожала его, и это, похоже, было взаимно, но...
— Да, папочка!— воскликнула девочка.— Пожалуйста!
Курт посмотрел на них двоих. Он хотел этого. Правда хотел. Хотел, чтобы Блейн был рядом постоянно. Чтобы Луна доверяла ему.
И понимание пришло спустя секунду. Он хотел, чтобы Блейн со временем стал ее вторым отцом.
Но оставить их одних на весь день было большим шагом. И Курт пока не был уверен, что готов к этому.
— Слушай, давай пока начнем только с одного дня, ладно?— предложил Блейн.— Попроси отца посидеть с ней завтра, а потом вы приедете ко мне,— торопился он, стараясь убедить Курта.— Я приготовлю вам ужин, а если вы поедите у них, то я просто подожду вас. И ты можешь постелить Луне у меня в гостевой комнате, чтобы вы могли чаще оставаться на ночь,— он остановился, переводя дыхание, и заметил появляющуюся на губах Курта улыбку.— Тебе отсюда ближе до работы, и Луна может поспать, а я позже ее разбужу и приготовлю завтрак. Что-нибудь полезное. И мы будем весь день смотреть диснеевские мультики и ждать твоего возвращения,— Блейн глубоко вдохнул.— Пожалуйста?
Луна взволнованно завертелась в его руках.
— У нас будет девичник!— огласила она.
Курт прикрыл глаза и даже не попытался перестать улыбаться.
— Ладно,— сдался он.
Блейн крепко обнял его, мимолетно прижимаясь к губам.
— Я буду идеальной няней, обещаю,— выдохнул он. Луна с радостным писком захлопала в ладоши.