Мальчик мой, твоя Герда совсем устала...
23 августа 2017 г. в 12:37
Мальчик мой, твоя Герда совсем устала:
Посмотри, ведь ее не спасает тепло очага.
Для замерзшей души света пламени слишком мало.
Да и как тут согреться, если брат превратился в врага?
Мальчик мой, твоя Герда теперь другая:
Как разбойница-ведьма в глухом и корявом лесу…
Коль решишь вопрошать (это зря): «Отчего ты такая?» —
Она резко ответит: «От тяжести, что несу».
Мальчик мой, между вами теперь — столетья.
Падший принц и девчонка, которой принцессой не стать…
Ее волосы треплет сильный, морозный ветер,
И она перестала стремиться тебя спасать…
Мальчик мой, все пустое: любовь и мука,
Узы дружбы и даже родственные, поверь.
Ты сидишь в тронном зале, протягивая руку
С указующим перстом, опять обращенным на дверь,
Но вокруг — ни души. Двери заперты крепко, никто не входит.
Королева покинула замок уже давно…
Ты сидишь, повторяя упрямо: «Любовь проходит.
Мне теперь все равно.
Все равно.
Все равно».
Только ветер кружит и воет, к тебе взывая.
Ты выходишь из залы на тонкий балконный лед
И вдруг слышишь: «Такая любовь бывает,
Что она никогда, н и к о г д а не пройдет».