ID работы: 5727339

Арестуй меня

Гет
NC-17
Завершён
92
автор
Размер:
170 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 48 Отзывы 34 В сборник Скачать

Время узнать правду

Настройки текста
      Минута за минутой, час за часом, я терзала себя мыслями и вариантами того, что могло находить на флешке. Человек с сюрпризом. Для меня, как для детектива нет лучшего подарка. Однако время для своего появления, он выбрал не подходящее.       Ограбление банка — всегда запутанные, подготовленные и хорошо организованные дела. Порой на осуществление плана могут уходить годы. Только великие глупцы бросали вызов и зря.       Я думала об этом пока ехала в машина на участок, сидя за документами, даже в кафетерии, пока ждала наш с Ино заказ. Я упускала из вида одну очень важную деталь, без которого дальнейшее расследование не имело бы смысла — мотив.       В каждом деле есть умысел, после которого совершается деяние. Кому выгодно, чтобы репутация банка пострадала? Кто хочет проверить и доказать, что лучшая охранная система — просто ничто. Всего лишь раздутая пиар-компания для привлечения клиентов. Однако грабителя не интересовали материальные ценности, кроме денег. Я могла бы сказать, что кто-то решил потешать свое самолюбие дерзкой выходкой, но сейчас разбирая в очередной раз описание с места преступления, понимаю — работал профессионал.       Неужели за доброй маской привлекательного мужчины, мог скрываться опытный преступник? Что если на флешке записан тот самый день, то самое ограбление? Как после этого поведет себя Саске? Я не могла в это поверить. Просто это невероятная глупость. С чего ему вдруг захотелось мне открыться? Я же человек, служащий правоохранительной системе. Нет, так подставиться он не мог. Порой самые близкие люди, живущие вместе много лет, скрывают страшные тайны, а тут спустя такой короткий промежуток времени, просто рассказать о преступлении. Глупо. — Сакура, ты меня слышишь? — облокотившись на мой стол, спросила Ино. — Которую минуту не могу до тебя достучаться. Ты где летаешь? — Видимо очень далеко. — Кошмарик заходил, — оповестила Ино. — Кажется у нас новые проблемы.

Двадцатью минутами ранее.

      Мужчина стремительно продвигался вперед. Стук дорогих каблуков, разбивался о переговоры сотрудников и скрежет ручек. Он шел быстро, казалось еще немного и он сорвется на бег. Однако этого не позволяли сделать правила приличия и статус. Помощник капитана выполнял утреннюю рутину, ровно до тех пор, пока его нагло не прервал нервный мужской баритон. — Какаши-сан у себя?       Помощник поднял глаза. Слова застряли где-то в горле. Сонный разум соображал медленно, и вот только собравшись с мыслями, и приготовив стандартную фразу: «время для посетителей еще не пришло», как Господин, не дождавшись ответа, двинулся в сторону двери. — Нет, стойте, еще нельзя, капитан только… — мужчина остался стоять с открытым ртом, размахивая руками. — Как же мне попадет.       Помощник опустил руки и тихо взвыл. Это был провал. Никто не любит, когда с утра в кабинет врываются, явно не в добром расположении, серьезные люди. Так решив, что можно принести извинения позже, он снова вернулся за рабочий стол.       Помощник капитана еще никогда не слышал столько ужасных воплей, издаваемых человеком. Разговор явно не складывался. — Мне надоело оправдываться перед журналистами о том, что дела скоро будут налажены. Мы должны доказать, что банк надежен. Дайте уже результат — вычитывал глава банка.       Капитан прекрасно понимал, что крик — признак слабости. Глава никто иной как, испугавшийся человек. Клиентам, если в ближайшее время не дать резонанса, не захотят больше иметь с ними дела. Это принесет только больше проблем и новую головную боль для Хатаке.       Попытка успокоить главу вышла никудышной, но большего он не мог ему дать. — Я поручил это дело нашему молодому специалисту. Она проделала отличную работу. — Этого недостаточно, — завопил мужчина, хлопая ладонью по столу. — Мне нужен результат. Кажется, я ясно обозначил сроки. Мы теряем клиентов, пока эта девка прохлаждается. У нас нет времени ждать! — Это дело не так просто распутать, как вам может показаться, — спокойно изъяснился капитан. — Вы, прежде всего, должны взять себя в руки. — Я дал вам неделю. Она прошла. Сколько еще ждать? — Как вы себе это представляете? Преступники сработали профессионально. Многие службы годами не могут распутать подобные дела. Забудьте о неделе. Это вам не рулетка, — капитан встал из-за стола и прошел к окну. — Вы должны понимать, что нет видео фиксации преступления, нет свидетелей, и никто за три месяца не переводил крупную сумму денег по стране. Даже если нам удастся их найти, доказать вину будет практически невозможно.       Глава банка слушал капитана с широко открытым ртом, не в силах вымолвить и слова. Гневная жилка на лбу вздулась в преддверии очередного крика. — Тогда зачем вы взялись за это дело? — закричал мужчина. — Как вы смеете говорить, что это дело нельзя распутать? — Успокойтесь, вот выпейте воды. — Какаши налил в стакан холодную воду и протянул главе, который мигом осел на стул. Он не понимал. Капитан это прекрасно видел, и томить в догадках не было никакого смысла. — Есть преступление, и мы не можем не отреагировать или отказаться. Никаких гарантий вам никто не даст. Однако, как глава банка вы должны резюмировать не на нашей работе, а на своей. Хотите впечатлить людей, удержать клиентов, так сделайте работу над ошибками, обеспечьте безопасность, докажите свою надежность.       Капитан пристально смотрел на главу, который явно был не настроен на критику. — Мои подчинённые знают свои обязанности, а главное прекрасно понимают, какое им досталось дело. Никто не питает глупых надежд. Я поручил это дело молодой девушке, чтобы она смогла научиться новому, проявить себя, не смотря на результат. — Так вы прекрасно понимали, что это дело не раскрыть и поручили его, чтобы учиться? Вы псих? — Ну, по крайней мере, я не бегу к вам в кабинет и не дребезжу, как истеричная женщина.       Пыхтя себе что-то под нос, мужчина встал с места. Он уже собрался покинуть кабинет, как услышал последние слова, которые окончательно испортили настроение. — Не пытайтесь жаловаться. Не получиться.       Дверь громко хлопнула, привлекая внимания сотрудников. Мужчина с красным лицом стремительно удалялся. Хатаке сев в кресло, тяжело вздохнул. Ему нужно было сказать об этом раньше, но тогда бы это дело быстренько замяли и последствия были бы еще хуже.       Остается только ждать и выполнять работу.

Сейчас.

      Ино кратко пересказала о произошедшем. Нам действительно ничего не оставалось, как только работать и продолжать искать. Успокаивало только то, что капитан и сам прекрасно понимал в каком положении мы находимся, поэтому не требовал сверх возможностей. — Нам пора опрашивать всех, кто работал в банке в приблизительную дату ограбления, — сказала я Ино. — Времени нет.       Подруга лишь кивнула и ловкими движениями, сгребла несколько больших папок со стола. — Как дела с Саске? — поравнявшись со мной, спросила Ино. — Ты и сама прекрасно знаешь, — холодно ответила я. — Никак не могу понять. Неужели я действительно могу предать себя, свое дело, ради человека, которого знаю всего ничего? Почему Ино? Почему, когда пришли отношения, вокруг стало еще больше проблем? Я подозреваю его в преступлении, и не могу решить, что же я буду делать спасать или предавать?       Ино спокойно слушала меня, но я прекрасно понимала, что никто не решит за меня, никто не сможет выбрать кем мне быть. — Он прекрасный человек, хоть я и подозреваю его. Однако мне с ним хорошо, даже в тревожные минуты. Он обладает, какой-то мистической силой спокойствия, но все, о чем я могу думать — не совпадают ли его слова с преступлением. Это же не нормально! — Я тяжело вздохнула. — Если ограбление все же совершил Саске, то как мне объяснить нашу связь? Как мне его спасти и стоит ли так рисковать? — Ты загоняешься. — Спокойно смотря мне в глаза, заговорила Ино, от чего на ее губах заиграла легкая улыбка. — Знаешь, порой мы встречаем людей, ради которых не жалко преступить закон. Они приходят в нашу жизнь неожиданно, однако с ними все приобретает смысл. Нет нужды гадать. Если тебе с ним хорошо, ты счастлива, ты любима, то просто… живи. И посмотри эту чертову флешку.       Ино снова зашагала вперед, оставляя меня ошарашенную, сбитую с толку на месте. Наитием я понимала, что подруга права, но глупый мозг отказывался верить. Ино обернулась, я уже хотела сказать, что иду, но … — Даже если там будет раскрыта вселенская тайна ужасного характера, я поддержу любое твое решение. Фальсификация или тюрьма, но я не позволю делать тебе это в одиночку, тем более, что в любом деле всегда нужны союзники. — Ино. — Пошли, люди ждут.       Слова Ино еще долго крутились у меня в голове. Однако после заявления, мне стало в разы лучше. Возможно она права. В жизни нужен союзник, который тебе поможет. Теперь я стала немного иначе смотреть на отношение к Саске.       Люди небольшой чередой заходили в кабинет. Сложно было представить, что такой огромный поток мог проработать в айти отделе всего за 2 месяца. Посреди очередного слушания нас посетили капитан. — Сакура, Ино, добрый день. Как продвигаются дела? — Какаши-сан, — я встала с места. — Извините, не могли бы мы продолжить чуть позже, — обратилась я к молодому человеку. Он утвердительно закивал, видимо устал от допроса. — Ко мне сегодня приходил глава банка, хотя вы это наверняка уже слышали. — Мы утвердительно кивнули. — Что ж, его требования весьма понятны. Я думаю отказаться от этого дела. — Но капитан, — сбитая с толку начала я говорить, — мы так продвинулись в этом деле, а отказ только подпортит нам репутацию. Сейчас не лучшее время для отступления. — Ты как обычно права. Однако я почти уверен, что глава снова взволнует общественность и мы будем вынуждены отказаться от дела или передать его другим.       Резкая дрожь пронзило мое тело. Если передать дело со всеми наработками, то это будет позор для службы и для капитана. Однако если в этом деле действительно замешан Саске, то другой детектив не будет церемониться. И в этот самый момент решение, которое я так боялась принять, обрело для меня истинный смысл. Возможно я бы могла продвинулась в деле куда больше, не опасаясь за личность Саске.       Я должна оставить это дело у нас. Я не могу позволить капитану так просто сдаться. Я посмотрела на Ино, которая без слов поняла меня. Отдать дело — значит отдать репутацию, возможный, положительный результат, и тайну другого человека. — Капитан, мы не можем знать точно, что предпримет глава банка, но, если все же он вызовет волнения, то дайте нам еще хотя бы неделю. Возможно уже сейчас мы сможем извлечь нужную информацию из сотрудников. Нам нельзя останавливаться. — Я понимаю, — почесал переносицу мужчина. — Пожалуй, попробуем самостоятельно сделать конференцию и отчитаться, а дальше если больше зацепок не будет, то придется закрывать дело. Времени у нас очень мало.       Я утвердительно кивнула. Время еще есть, по крайней мере для меня, и это успокаивает. — Хорошо, — вздохнул капитан, — глава банка человек очень неприятный. Будьте аккуратны.       Капитан встал со стула и направился к выходу. Он еще раз посмотрел на меня, и с кивком, открыл дверь. — Сакура, если найдешь что-нибудь сразу ко мне. — Конечно.       Я устало села на стул. В горле ужасно пересохло и из-за нервного напряжения голова немного закружилась. Я тяжело вздохнула и посмотрела на Ино. — Можешь проверить, вдруг среди глав банка, есть родственники или друзья Саске. Так хотя бы появиться мотив. — Думаешь глава не просто так приходил? — Он взвинчен, явно оценивает ситуацию. Это могла быть отличная игра в шумного небезразличного руководителя, которого заботит престиж банка. — Что будешь делать с флешкой? Как я понимаю времени у нас мало. — Ты права. Думаю, что пора с ней ознакомиться. Так, что я закончу допрашивать сотрудников, а ты поищи информацию. Нужно приготовиться ко всем вариантам. — Хорошо, — кивнула Ино. — Я сразу же вернусь, если получиться закончить быстро. — Спасибо.       Я не могла подобрать больших слов благодарности для Ино, ведь она рискует для меня не меньше. Однако с уверенностью могу сказать, что будь она в подобной ситуации, я бы поступила точно так же. Она моя подруга, мой товарищ, мой союзник. Сейчас она выполняет сложную задачу, которая позволит нам точно определить замешан ли в этом Саске или нет.       Я посмотрела на часы, прекрасно осознавая, что скоро дело примет для нас новый оборот.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.