Глава 25. Рождество
3 февраля 2013 г. в 14:56
Проснувшись и сладко потянувшись, Гарри вспомнил окончание вчерашнего неимоверно долгого дня – его, полусонного, по коридорам Хогвартса под мантией-невидимкой вел, бережно удерживая за талию, Северус.
Нежно взъерошив волосы Поттера, Снейп необычайно мягко улыбнулся и, наложив на себя чары отвода глаз, растворился в темных коридорах старого замка. По пути в душевые, Гарри вдруг вспомнил, что сегодня Рождество. Забыв об умывании, подросток помчался обратно к кровати, у изножья которой эльфы обычно оставляли все подарки.
Первым делом Гарри развернул самый большой сверток гриффиндорской расцветки, с удивлением узнавая цветок хороших снов, о котором ему рассказывал Невилл. Вся сложность выращивания заключалась в том, что этот вид выращивался исключительно для кого-то и в течение месяца поддерживался специальными заклинаниями, которые не каждому профессиональному гербологу под силу. Развернув прилагавшуюся открытку, Поттер прочел:
«Гарри, я очень старался, и у меня получилось. Пусть тебе снятся хорошие сны. Твой друг, Невилл».
Осознав масштабы проделанной работы, Гарри хотел было с разбегу запрыгнуть на кровать друга, но увидев расслабленное во сне лицо Невилла, решил, что лучшей благодарностью на данный момент будет её отсутствие. Он сам, помня о желании гриффиндорца научиться сражаться, решил подарить ему сборник заклинаний и проклятий под авторством Мирддина. Поттер долго искал подарок в лавочках Хогсмита, пока не наткнулся на старое полуподвальное помещение. Ото всех книг в этом магазине будто веяло древностью. Сидящий за прилавком старик незаметно вытянул из Гарри историю его жизни и посоветовал ему книгу с новым переплетом под авторством странного волшебника, пообещав, что друг останется доволен. Также продавец указал на две книги, которые обязательно понравятся его старшим друзьям. И Поттер решил поверить, ведь он же гриффиндорец.
Следующим в руки попал небольшой, с пол-ладони сверток слизеринских цветов. Разорвав бумагу, Гарри с недоумением узрел черную бархатную коробочку, в которых обычно хранятся украшения. Внутри на мягкой белой подушке лежал овальный серебряный медальон, на крышке которого был выгравирован лев, оплетенный змеёй. Открыв крошечный замок, Поттер с удивлением узрел колдографию их с Северусом танца. Порозовев, Гарри захлопнул крышку, наложил на замочек несколько запирающих заклятий и надел на шею цепочку с медальоном. На открытке, которая выпала из свертка, витиеватым почерком Драко выведено:
«Крепкой любви, Поттер!»
«Малфой в своем репертуаре, - с благодарностью подумал Гарри, - не хочет оставаться в долгу и желает помочь мне в завоевании Северуса». Поттер был удивлен схожестью выбранных ими подарков…
Еще один сверток слизеринской расцветки был чуть меньше, и Гарри с нетерпением распаковал его. Внутри лежал флакончик с зельем приятного золотого цвета. На прилагающейся открытке до боли знакомым почерком написано:
«Феликс Фелицис, жидкая удача. Пусть у тебя будет идеальный день, Гарри. Северус Принц».
Гарри бережно взял в руку изысканный фиал, вспоминая об этом зелье, он всё больше и больше проникался к подарку почтением. К тому же, это было внимание от Северуса. Сам Поттер долго думал, что же можно подарить своему профессору, не раскрыв раньше времени собственных чувств. Однажды вечером, вчитываясь в строчки очередного трактата по зельеварению, которые он изучал в попытке найти достойный Северуса подарок, он вдруг вспомнил о Тайной комнате, а точнее о мертвом василиске, который остался лежать бесхозной тушей в подземельях, температура в которых близка к температуре морозилки. Той же ночью под прикрытием мантии-невидимки Гарри лихо съехал по склизкой трубе и, призвав на помощь Добби, разделал тушу. Яд и часть шкуры Поттер тут же переложил в специально приобретенные фиалы и шкатулки. Красиво упаковав и наложив заклинание стазиса на сверток и оставшуюся тушу короля змей, Поттер вдруг вспомнил, что в прошлый раз его из Тайной комнаты вытащил Фоукс. Звучно стукнув себя по лбу, Гарри спросил Добби о том, может ли он аппарировать их отсюда. Получив утвердительный ответ, Поттер протянул руку домовику и, почувствовав мерзкое ощущение аппарации, Гарри в который раз дал себе зарок думать о последствиях заранее.
Вынырнув из своих мыслей, Гарри потянулся за объемным кубом глубокого синего цвета. Бережно развязав белоснежный бант, Поттер снял с коробки крышку и увидел две коробки поменьше. Подивившись, Гарри развязал еще один белый бант и первым делом вытянул открытку:
«Гарри, это набор наследника рода Блэк с небольшими дополнениями от Мародеров. Подробности в письме».
Поттер тут же распечатал письмо с инструкциями и внимательно вчитался в строчки:
«Здравствуй, Гарри. С тобой все в порядке? С нетерпением жду твоего нового визита.
Теперь ты не только наследник Поттеров, но и наследник Блэков. И я с радостью отдаю тебе защитные артефакты, которые обязан носить наследник Рода. С кольцом-дополнением.
Камень нашего рода – синий агат, означающий верность, постоянство и счастье.
Серьга помогает поддерживать окклюменционный щит, защищает от дистанционных заклинаний, влияющих на сознание и говорит о том, что ты наследник. Тебе не нужно прокалывать ухо, просто приложи её к мочке.
Браслет защищает от любых посторонних примесей в еде, будь то яды или составы, влияющие на сознание. При обнаружении зелий цвет камней меняется. Розовый – любовные, черный – яды, зелья лояльности или неприязни – ядовито-зеленый.
Кольцо – мое изобретение. Оно связывает тебя и твою палочку так, что ты можешь призвать её в руку на любом расстоянии. Кольцо лучше надеть на средний палец правой руки.
Все три артефакта также действуют как магические накопители, собирая излишки твоей энергии. В нужный момент они предоставят её тебе. На них наложены чары отвлечения глаз, так что любой враждебный тебе волшебник их не увидит.
Я очень люблю тебя, оленёнок.
Твой Сириус».
Отложив прочитанное письмо, Поттер с улыбкой раскрыл красный бархатный футляр с кольцом, браслетом и серьгой, украшенными синими агатами. На краткое мгновение в голове мелькнула мысль, что ходить, обвешавшись украшениями, это как-то… Но эта мысль тут же умчалась, выдворенная мыслями о том, что теперь у него есть любящий отец.
Приложив, как он думал, клипсу к уху, Гарри почувствовал укол и зашипел от боли. Кольцо и браслет не вызвали таких ощущений. Подойдя к зеркалу, парень был вынужден признать, что родовые камни замечательно оттеняют новый цвет его глаз. Тряхнув волосами, Поттер вернулся ко второму не распакованному подарку. В коробке Ремуса лежал странный набор из красивой чернильницы, чернильной ручки, ножа для бумаги и небольшой печати для оттисков гербов Поттеров и Блэков. Открыв прилагающуюся открытку, Гарри прочел:
«Гарри, это набор, которым пользуются все разумные волшебники для обращения с почтой. Чернильница и чернильная ручка магически связаны. Нож зачарован на разрушения всех наложенных заклятий. Печать – символ твоей семьи. Ремус».
Гарри с любопытством изучил подарок, вспоминая, что сам он подарил те самые две книги из полуподвальной лавочки. Обоим – сборники заклинаний и зелий. Сириусу для помощи в родовых делах, Ремусу для того, чтобы он смирился со своим оборотничеством (заклинания и зелья, созданные специально для оборотней и зачастую работающие только у них).
Открыв следующий подарок, Поттер с недоумением оглядел значок с аббревиатурой ГАВНЭ и, пожав плечами, отложил его обратно. Распаковав обязательный подарок от семьи Уизли, Поттер отложил свитер и хотел было уже закинуть одно из маленьких пирожных в рот, как тут браслет нагрелся, заставив выронить аппетитную выпечку. Камни сияли ярко-розовым светом.
++
Проснувшись, Драко почистил зубы и, выходя из ванной, наткнулся на гору подарков. Именно в этот момент он вспомнил, что сегодня Рождество. С интересом он распаковал подарок от родителей (два билета на известный магический курорт для него и его партнера), Поттера (Гарри послал почти точно такой же медальон, только внутри в танце кружили Малфой и Невилл), слизеринцев (друзья в большинстве своем послали ему любимые сладости. Он, кстати, ответил им тем же) и крестного. Распаковывая небольшую коробочку от крестного и вчитываясь в слова, написанные знакомой рукой: «Драко, это противоядие к любовному зелью и флакончик Феликс Фелицис. Ты мой лучший ученик, так что не перепутай фиалы. Твой крестный».
Малфой радостно вытянул пробку и залпом выпил жидкость из первого фиала, бережно перекладывая в шкатулку с зельями второй, наполненный золотистым зельем. Подарки от многочисленных родственников Драко решил оставить на потом. Степенно дойдя до столовой, парень выпалил:
- Пап, мам, с Рождеством! Теперь я могу вернуться в Хогвартс!
++
Невилл, который проснулся от радостной возни друга (на эти Рождественские каникулы в комнате остались только они одни), наконец, соизволил открыть глаза и увидел сияющий розовым цветом браслет.
- Кто тебе это прислал? – грозно спросил Лонгботтом.
- Миссис Уизли…
- Для предателей крови ничего святого нет… - прошептал себе под нос Невилл и добавил уже громче: – За разлучение партнеров зельем следует наказание магии.
Гарри, который моментально вспомнил о Северусе, прошептал:
- Но я не уверен, что я его партнер…
- Зато я уверен! – решительно ответил Невилл, затаптывая робкий голосок в голове, лопочущий что-то о том, что сейчас выгодней промолчать.
Гарри мечтательно улыбнулся и нежно коснулся спрятанного под пижамой медальона. Заметив серебряную цепочку, Лонгботтом спросил:
- Это тебе Драко подарил? – Поттер кивнул, а Невилл лишь грустно вздохнул и решил, что стоит разобрать свои подарки, чтобы хоть чуточку отвлечься от тоски, которая начала поедать его.
Первым как раз попался подарок от Малфоя. Распаковав объемный сверток, Невилл с трепетом узнал саженцы слез Феникса, цветочного аналога настоящих. Забыв об остальных подарках, Лонгботтом бережно перенес горшок на кровать и начал стремительно одеваться, стремясь как можно быстрее добраться до теплиц.
++
Сириус и Ремус сладко спали в гостиной, из которой провожали Северуса, не подозревая, что под ёлкой их ждет гора подарков.
++
Северус открыл тяжелые веки, с трудом оторвав голову от подушки. Вчера, доставив Гарри до гостиной, он тут же вернулся к Блэку, не дожидаясь следующего дня, чтобы узнать, чем же таким он хотел поделиться. Узнав об изгнании крестража, Северус облегченно выдохнул и тут же задумался: «А сколько еще якорей было у Волан-де-Морта?». Новость об оправдании он встретил неверием, а услышав о предыдущем письме Альбуса с чарами принуждения, и вовсе запретил связываться с директором Хогвартса.
Вернулся в свои комнаты он около четырех часов утра, чтобы без сил повалиться на кровать. И вот привычка вставать рано вытянула его из постели. Взгляд упал на пеструю гору подарков.
Первым он распаковал подарок от крестника, как делал с того времени, когда впервые получил от него подарок. Распаковав медальон с говорящей гравировкой и просто великолепной фотографией, он надел его на шею и с некоторой ностальгией вспомнил яркие рисованные движущиеся картинки, которые получал раньше. Следующим он открыл подарок от его Гарри. Узрев, что именно подарил ему партнер, Северус бережно прижал шкатулку к груди и помчался в лабораторию. И пусть весь мир подождет…