ID работы: 5753030

Присмотри за ним

Джен
PG-13
Завершён
414
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 44 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джон не понимает, что произошло. Преступник был слишком далеко и не мог ударить его в живот, почему же так больно, и Джон сгибается пополам и падает, и холодно, так холодно, и испуганный крик Шерлока издалека, и такие красивые звёзды… * Рози медленно подходит к сидящему в кресле Джону и неуверенно улыбается, кладёт ладошку на ручку рядом с его рукой. — Папа? — Всё в порядке, Роуз, — грустно отзывается Джон. Девочка вздыхает и понимающе смотрит на закрытую дверь в спальню. Джон недовольно качает головой. — Ну… С ним бывает, ты же знаешь. Рози кивает. Она действительно знает. Жаль только, что она не может никому рассказать то, что знает — ни папа, ни Шерлок не поймут. * Джон медленно спускается в 221 С. Вскоре после свадьбы они с Шерлоком сняли и эту квартиру, отдав Рози комнату наверху — ту самую, в которой раньше жил её отец. Внизу оборудовали почти полноценную лабораторию для Шерлока и небольшой кабинет для Джона. Там есть кушетка, теперь Джон проводит ночи на ней. Он не понимает, что случилось. Всё было прекрасно, они были так счастливы, обретя друг друга наконец после всех этих лет, после глупостей, что они оба натворили… Шерлок сам затащил его в мэрию и, надевая кольцо на палец, торжествующе заявил: — Всё! Теперь ты никуда не денешься! Теперь ты только мой! Ну, и немножко Рози, — добавил он, получив меткий пинок в лодыжку розовой детской туфелькой. Рози тогда было три, и Шерлок с гордостью заявлял, что мозги она получила от него, напрочь игнорируя факт отсутствия кровного родства. И куда всё делось? Джон не знает. Он не может вспомнить, из-за чего Шерлок перестал с ним разговаривать. Это чертовски больно, и Джон просил прощения, но Шерлок продолжает его игнорировать. И запирает дверь в спальню. Джон вздыхает — кажется, последнее время он только и делает, что вздыхает. Он дёргает дверь кабинета и с недоумением отмечает, что та заперта. Он не помнит, чтобы запирал её когда-нибудь, но знает, где ключ. * Шерлок заходит на кухню и вздрагивает. Дверцы всех шкафов открыты, все ящики выдвинуты, за столом сидит Рози. — Ты… что-то искала? — Шерлок ничего не слышал. — Да, — тихо отвечает бледная девочка и опускает стиснутую в ладошке вилку на стол. — Уже нашла. Шерлок настороженно оглядывается и принимается наводить порядок. * Рози просыпается от того, что хочет в туалет. Внимательно осматривается. Папы нет. Жаль. Несмотря ни на что, с ним рядом ей не страшно. Девочка спускается вниз, уговаривая себя не бояться — в конце концов, ей уже семь лет! Нужно быть смелой и сильной. Особенно сейчас. Она быстро пробегает через кухню и с облегчением выдыхает, захлопывая за собой дверь в ванную. Возвращаясь, она рискует вглядеться в темноту гостиной — иногда папа сидит в кресле, но сейчас его нет. Как можно скорее проскакав по лестнице, Рози закрывается в своей комнате и ныряет в постель. Какие холодные простыни! Она поворачивается набок и не кричит от ужаса только потому, что у неё сводит горло. — Мне уже лучше, — говорит девочка в ночной рубашке, лежащая рядом с Рози. * Утром Джон сидит в своём кресле. Шерлок ещё не выходил. — Доброе утро, папа, — тихонько говорит Рози. Джон улыбается. — Доброе утро, милая! Что с тобой? Ты плохо спала? Рози зажмуривается на секундочку, подходит к нему и кладёт ладошку на ручку кресла, совсем рядом с рукой Джона. — Пап… Я не знаю, что делать. — Я тебя слушаю, Роуз. — Мне… Наверное… — Рози глубоко вздыхает и пытается сосредоточиться. — Одна девочка просила меня кое-что сделать… Передать её папе одну вещь. Джон удивлённо спрашивает: — А сама она не может? Что за странные шутки? Рози мотает головой изо всех сил. — Нет, она не может. Пойдёшь со мной? — Да, конечно, — отвечает Джон и кричит в сторону спальни: — Шерлок, мы ушли! Рози прикусывает губу и отворачивается, чтобы он не видел её лица. * Джон хмурится. Рози явно не знает, куда идти, но от такси категорически отказывается, и приходится ехать на метро. Но на незнакомой улице девочка сразу находит нужный дом — по толпе народа в небольшом палисаднике. — Что здесь такое? Это что… Похороны? — шокировано восклицает Джон. Рози в ответ шипит: — Тихо! Они проходят в дом, поднимаются на второй этаж, и Джон удивляется, что их никто не замечает. Рози уверенно находит комнату — явно детскую, забирается под кровать и достаёт из-под половицы шкатулку из тех, в которых девочки хранят свои сокровища. У неё тоже есть похожая. Джон наблюдает, как дочка проталкивается к немолодому мужчине в чёрном, который выглядит раздавленным своим горем. — Вот. Она просила отдать вам это. От звонкого детского голоса люди вздрагивают. Мужчина шепчет: — Спасибо, — и забирает у Рози шкатулку. — Откройте сейчас, — требует девочка. Окружающие начинают перешёптываться, гул становится громче, когда мужчина слушается её. — Телефон, — подсказывает Рози и странно поворачивает голову, словно прислушиваясь к кому-то, стоящему рядом. — Видеофайл под названием «Обед». Судя по легкому шуму, мужчина вновь поступает так, как сказала Рози. Сама девочка быстро отступает и выскальзывает из дома. Джон следует за ней, едва не подпрыгивая, когда сдержанные разговоры пронзает отчаянный крик: — Что?! Что это?! Что ты ей подливала?! Ты отравила мою дочь! Джон притормаживает, но Рози зовёт: — Папа, идём. — Что там было? — спрашивает Джон. — Может, там нужна моя помощь? — Нет, — твёрдо говорит девочка. — Мы сделали всё, что могли. * В гостиной сидит Шерлок с ноутбуком на коленях. — Рози, — говорит он, и Джону кажется, что голос любимого дрожит. — Я волновался. Не уходи больше так, без предупреждения. — Она же со мной! — сердится Джон. — Я больше не буду, — отвечает Рози и убегает к себе. Джон растерянно смотрит на Шерлока, закрывшего лицо руками. — Шерлок… Тот вскакивает и идёт за девочкой, стучит в дверь и спрашивает: — Можно? Джон решает им не мешать. Он спускается в свой кабинет, размышляя по дороге о том, что же происходит с его маленькой семьёй — и не находит ответа. Дёргает за ручку и с изумлением обнаруживает незамеченную им тяжёлую тумбу, подпирающую дверь снаружи. — Да что за фигня?! — сердится Джон и перетаскивает тумбу на место — обратно в прихожую. * Рози смотрит на отца. Он снова сидит в своём кресле, как всегда по утрам. Она подходит к нему, кладёт ладошку на ручку совсем рядом с рукой Джона. — Мама заходила. Сказала, что ей очень жаль. Джон ошарашен. — Роуз… Что за чушь? Что ты ещё придумала? Девочка кусает губы и пытается улыбнуться. — Ничего, папа. Извини. Я просто… Я, кажется, придумала, как ты можешь поговорить с Шерлоком. Надо просто подождать, пока он заснёт. Во сне он тебе ответит. Попробуй, ладно? — Роуз, — обеспокоенно спрашивает Джон, — что случилось? Что с тобой? По щекам Рози катятся слёзы. — Я очень люблю тебя, папочка. И Шерлок тоже. Поговори с ним, пожалуйста! Она убегает с плачем. * Ночью Джон заходит в спальню — она не заперта. Шерлок скорчился на своей половине кровати, держа перед лицом сжатый кулак. — Шерлок, — шепчет Джон, ласково гладя растрёпанные чёрные волосы. — Джон, — неожиданно стонет Шерлок. — Джон… Кажется, под его ресницами блестят слёзы. Джон не понимает, в чём дело. — Эй, я здесь, любимый. Всё хорошо. — Это я виноват, — бормочет Шерлок. — Это из-за меня. — Что из-за тебя? — Из-за меня тебя убили. Мне так плохо, Джон. Я так виноват… Джон отшатывается. Из разжавшейся руки Шерлока выкатывается и падает на пол обручальное кольцо Джона — то самое, что надето на пальце Джона. Он смотрит на свою ладонь с кольцом, переводит взгляд ниже, на огромное кровавое пятно на собственном животе. — Господи… Преступник был слишком далеко и не мог ударить его в живот, почему же так больно, и Джон сгибается пополам и падает, и холодно, так холодно, и испуганный крик Шерлока издалека, и такие красивые звёзды… А потом Джон почему-то уже дома, и его игнорируют все, кроме Рози. * — Роуз. — Папа? — девочка открывает глаза. — Я всё вспомнил, — тихо говорит Джон. — Как… умер. Ты… Как у тебя это получается? — Не знаю, — всхлипывает Рози. — Я просто вижу тебя и других. Мёртвые, которые не знают, что они умерли, или те, кому нужно что-то сказать родным… — Прости, малыш, — в голосе Джона печаль. — Я не хотел. — Я знаю. Ты поговорил с Шерлоком? — Да. Сказал, что всегда буду его любить и что он не виноват в моей смерти. Присмотри за ним, Роуз. — Хорошо, пап. Обязательно. — Я очень люблю тебя, малыш. Раз мама заходит, значит, я, наверное, тоже смогу вас навещать? — Рози быстро кивает несколько раз, и Джон улыбается. — Вот и хорошо. Не плачь, милая. Мне пора. Рози машет ему рукой, и он уходит. Девочка встаёт и бежит вниз, в спальню родителей, которая теперь снова стала спальней Шерлока, забирается к нему в кровать. — Что?.. Рози? Кошмар приснился? — вскидывается Шерлок. Девочка отрицательно мотает головой и вытирает ладошками его мокрые щёки. — Папа сказал не плакать. И что ты не виноват. И что он всегда будет нас любить. И можно больше не запирать его кабинет, дверь теперь не будет открываться. Он ушёл. Шерлок закутывает её в одеяло, сажает на колени и утыкается лицом в льняную макушку. Его плечи трясутся. — Не плачь! — уговаривает его Рози. — Я обещала, что присмотрю за тобой. * Утром Рози забирается в кресло папы и гладит ладошкой то место на ручке, где раньше лежала его рука. Шерлок смотрит на это и слабо улыбается — впервые за два месяца, прошедшие с гибели Джона.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.