ID работы: 5814329

Мои чувства бессмертны

Слэш
PG-13
Завершён
35
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Тот день запомнился ему в точности до секунды. Звонок. Голос Шерлока. Слышно, что тот… взволнован. Взгляд на крышу. Тихое прощание. Шаг вперед. Учащенное сердцебиение, кровь, остекленевшие голубые глаза. Уже потом, много позже Джон осознает, насколько эти глаза были ему дороги. После этого в памяти сплошной туман. И снова прояснение: день похорон. Дождь, черная одежда. Траур. Не стало его лучшего друга. Бесценная улыбка Шерлока Холмса, идеальная белизна его кожи, острые скулы, изящная фигура… все это заменил собой холодный, надгробный камень. Просто кусок гранита. Того самого, которым Холмс хотел казаться всем вокруг, но коим не стал для одного бывшего солдата.       Никакой психиатр не смог бы склеить разбитое сердце Джона Ватсона, но он все равно ходил к этим странным людям, считающим себя знатоками человеческих душ. И тогда доктор понял, что лишь одному человеку позволит копаться в себе. Поэтому отдавал свои чувства ему. Ему и бумаге.

***

      Лондонский холод. Дождь и абсолютно пасмурное небо. Джон сидит на коленях, перед ним черное надгробие с выгравированными буквами. Он достает из кармана пальто помятый листок, опускает глаза и начинает читать. «Дорогой Шерлок, Прошло две недели с тех пор, как ты умер. Как же странно и печально это звучит… Я видел твое тело, видел, как твой гроб засыпали землей. Видел все это, но до сих пор надеюсь, что это была злая шутка, фатальная ошибка. Я хочу, чтобы ты был жив. Чтобы ты снова называл меня идиотом, подшучивал надо мной. Хочу находить отрубленные головы в холодильнике и ругать тебя за то, что ты хранишь свои эксперименты рядом с едой. Хочу просыпаться посреди ночи от твоей игры на скрипке, посылать тебя в магазин за молоком, а потом негодовать, что ты снова купил не то. Без тебя на Бейкер-стрит стало отчаянно тихо. Прошу, вернись. Твой верный друг, JHW»

***

      Темный силуэт склоняется над могилой гениального детектива. Луна то прячется за тучи, то освещает кладбищенский холм унылым светом. Из-под капюшона мужчины торчат кудрявые пряди волос. Шерлок поднимает слегка съежившийся от влаги лист и разворачивает. Его глаза успели привыкнуть к темноте, поэтому он может различить, что написал его друг слегка дрожащей рукой. Закончив чтение, мужчина бережно складывает листик и кладет в нагрудный карман. Уходит.

***

«И это снова я, Шерлок. Сегодня Лестрейд сказал, что ты был очень ценным внештатным сотрудником. Правда про сеть Мориарти была раскрыта во вчерашнем выпуске The Times. Но я уверен, что это лишь пять процентов всего его могущества. Скотланд Ярд в трауре. Андерсон винит себя в твоей смерти. Оказывается, он славный парень. Майкрофт приезжает ко мне через день. Волнуется, чтоб я с собой ничего не сделал. Ведь ты — самое ценное, что было в моей жизни. С его слов. Все еще жду тебя, JHW. P.S. Прошлого письма я на месте не нашел. Я понимаю, что его забрал смотритель или кто-то, кто сюда приходил, но все равно надеюсь, что это был ты.»

***

      Второе письмо Шерлоку приносит Майкрофт. «Неужели, — думает Холмс-младший, не заметив липких следов на стороне с текстом, — этот проныра наконец перестал лезть в мою личную жизнь?»

***

«Шерлок, Прости, что я не писал тебе две недели. Я устраивался на работу. Меня взяли на должность штатного педиатра в клинику, можешь себе представить? Стабильная работа. Ты бы сказал, что это скучно, но зато здорово отвлекает. Три дня назад наше с тобой молоко подорожало на пару пенни. Благодаря тебе я стал внимательнее. Спасибо тебе, Шерлок Холмс. Твой, JHW

***

      Это письмо ему передает кладбищенский смотритель, один из тех, кто знает правду про Холмса. Письмо Шерлок разворачивает, уже очутившись в своей временной резиденции — доме Майкрофта. Он читает строчку за строчкой и улыбается. Это письмо было коротким, но каким по-детски наивным и искренним. Как будто единственное, что Джон сказал Шерлоку, если бы ему дали одну-единственную минуту разговора с ним — это точная цена на их любимое молоко. Это уже третье письмо в личной коллекции Холмса.

***

«Привет, Друг, Пишу тебе, чтоб сообщить: сегодня к моему стандартному кошмару прибавился еще один. Это ты. Твое окровавленное лицо и остывающее тело. Мне было больно. Сегодня ночью я не смог уснуть. Утром на 221-В пришла женщина. Она хотела, чтоб ты ее проконсультировал. Я еле сдержался, чтоб не высказать этой нахалке все, что я думаю о ней и о ее жестокой шутке. Оказалось, что она ничего не знала о твоей смерти. Надо же, кто-то о ней еще не знает… Посочувствовала и ушла. Сегодня вечером я буду пить чай в Speedy’s. JHW»

***

      Еще одно письмо, которое он подобрал сам. Однако настроение у него уже совсем другое: ускользающая надежда, глубокая печаль, кошмарный сон… Шерлок чувствовал себя последним паршивцем, однако оправдывал себя тем, что все эти прятки — ради безопасности самого Джона. К горлу подступал комок. С каждым последующим читать письма Ватсона ему было все труднее.

*** Спустя полгода ***

«Привет… Я уже не могу назвать тебя другом. Ты слишком далеко, слишком мертв для того, чтоб быть таковым. Но это не единственная причина. Психиатры перестали помогать. Точнее, от них и раньше было мало толку, но сейчас они ко всему прочему начали раздражать. Однако помогла мне Молли. Она сказала, что все еще скучает по тебе и ждет тебя. Это натолкнуло меня на мысль. Шерлок, мы ведь не были просто друзьями? Все не могло быть настолько просто, правда? Я только сейчас понял, что испытывал к тебе чувства гораздо более сильные и глубокие, чем дружеские. Знаешь, сколько друзей я оставил в Афганистане? Но ни одному из них я не пишу письма, ты… ты был особенным. И остаешься таковым. Я уже не верю, что ты выжил, что ты обманул смерть. Будь это так, ты бы непременно ответил мне. Несмотря на это, я продолжаю тебя ждать, Шерлок Холмс. Мои чувства бессмертны. Навечно твой, JHW

***

Читая это письмо, Шерлок расплакался.

*** Спустя два года после смерти Шерлока ***

      Джон Ватсон снова появился на кладбище, где провел, наверно, больше времени, чем на работе за всю свою жизнь. Подошел к могиле Шерлока и уселся на землю рядом. Однако… взгляд его зацепился за стопку листов, перевязанных тонкой белой веревкой. Трясущимися руками он поднял находку, в которой распознал собственные письма. На самом верхнем листе черным по белому, до боли знакомым почерком было выведено два слова: «Я жив. SH» После этого Джон никогда не говорил, что чудес не существует.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.