ID работы: 5840630

Когда шторм закончится

Слэш
R
Заморожен
41
Размер:
46 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 30 Отзывы 9 В сборник Скачать

X

Настройки текста
— Мы уже близко, — прокомментировал Фернандес, не оглядываясь на меня и упрямо пробираясь вперёд, в самый центр дикого, донельзя заросшего леса. — Осторожней, впереди ветка.  — Я уже заметил, — процедил я сквозь зубы, когда «ручка» дерева ударила меня по носу. Я мысленно поворчал о том, что моему другу следовало предупредить меня хотя бы на три секунды раньше.        Казалось, что лесу нет ни конца, ни края. Впрочем, по словам Жерара, нам и не нужно было выходить из него, так как анима находилась в его глубине. Я имел понятия о том, куда нужно было примерно идти, иначе бы мне не давали это задание, но мой друг явно хотел быть ведущим в нём, что ещё раз больно ударяло по моему самолюбию. Я не отставал от парня ни на шаг, стараясь терпеть его решительность и редкие, но неприятные вопросы о моём самочувствии.       Мощные ветви. Загораживающие свет деревья. Высокая трава. Колючие кустарники. В этой тьме, в плену зелени и влажного от прохлады воздуха, я представлял себя испуганным зверем, который стремглав ускользает от охотника. Уже давно истерзанные насекомыми и дикими животными толстые стволы деревьев скрывали нас с союзником от солнечных лучей и не позволяли видеть нам дальнейшую дорогу, настолько часто они располагались. Мокрая от росы трава замедляла наши шаги, и мы будто увязали в ней, как путешественник в пустыне борется с хватающими за ноги волнами песка. Я посмотрел наверх — лишь редкие потоки света осторожно ползли по верхним веткам деревьев, будто боялись пройти ниже. Я чувствовал тот же холод, что был и на горе, даже более неприятный. Ни пения птиц, ни стрекота насекомых, ни воя волков — ничего не было слышно, кроме шороха тёмных листьев и тихого шёпота холодного ветра.       Я перестал оглядываться по сторонам, чтобы избавиться от чувства неуверенного в себе зверька, и перевёл свой взгляд на спину впереди идущего Жерара. Вдруг он остановился так резко, что я чуть ли не врезался в него. Мне захотелось спросить, в чём дело, как он первый подал голос:  — Кажется, мы пришли. Анима впереди.  — Нечего было сообщать об этом так таинственно, — в лёгком нетерпении произнёс я, обходя парня и вставая с ним на одной линии. Анима выглядела совсем не так, какой я её запомнил в последний раз использования. Она теперь походила на большую тёмную дыру в земле, из которой вырывались еле ощутимые потоки воздуха, несильно засасывающие всё живое внутрь. Неудивительно, что окружающая её трава была наклонена к ней, сильно колебалась. Я наклонился, сел на корточки, смотря на эту настораживающую дыру и сравнивая её с норами кротов. — Неужели это и есть анима? Раньше она выглядела, как лифт, поднимающийся вверх.  — Сейчас многое выглядит не так, как раньше, — ответил мне Фернандес, хватая меня за плечо. Наверное, боялся, что меня резко засосёт. Но в следующую секунду он уже лукаво улыбнулся: — Не боишься прыгать?  — Если подтолкнёшь, то найду и зарою.        Я отшвырнул его руку, сказав эти немного грубоватые слова, чтобы мой собеседник уже перестал переключаться из режима «Серьёзный путник» в состояние «Заботливая маман». Но он лишь сдержанно рассмеялся:  — Хах, кажется, наш Нацу начинает возвращаться.  — Я не возвращаюсь, я бешусь с некоторых твоих комментариев.  — Тоже неплохо.       «Зря я ему рассказал о себе и своих чувствах, — подумал я невольно. — Теперь он будет подкалывать меня до конца жизни. Хотя, это немного странно, скорее, как-то непохоже на него. Думаю, здесь тоже виноваты его продолжительное одиночество и потрясение из-за магических сил. Я так и не узнал, что с ним делали в центральной башне. Он навряд ли расскажет мне об этом. Может, он недостаточно уверен во мне? Или там случилось что-то такое, что ему очень больно вспоминать? В общем, я без понятия. В любом случае, не буду его мучить сейчас да и вообще в ближайшее время.»  — Ну, вперёд! — неожиданно воодушевлённо сказал Жерар.  — Эй, пост… ой.       Я не успел договорить, так как мой друг уже прыгнул в подозрительную яму-аниму. Я выругался про себя, осознавая, что теперь мне ничего не остаётся делать, кроме как последовать за ним. Что я и сделал в следующую минуту, не забыв перед этим немного поколебаться и пожелать нам обоим удачи.

***

«Если человек действительно хочет изменить мир, то он должен сделать это своими руками!» © Люси Эшли.

      Я открыл глаза, не понимая до конца, что сейчас произошло. До этой секунды было темно; ветер трепал моё тело, как только ему было угодно; холод охватывал меня с головы до ног. Я будто падал, но падал долго, не так, как обычно падают… Чем-то это чувство походило на удивление Алисы, свалившейся в Страну Чудес через кроличью яму. Она ведь летела, но вниз, медленно и в неизвестности. Куда она приземлится, и когда это случится? Возможно, я и сам задавался этими вопросами в полёте.       Но сейчас в мои недавно зажмуренные глаза улыбались тёплые лучи солнышка Эдоласа, другого измерения. Я лежал на асфальте уже позабытой улицы. В нос врывались приторные сладкие ароматы, кожа ощущала жаркую погоду, голова медленно и непроизвольно стала поворачиваться, чтобы дать глазам оглядеться. Первым делом нужно было подняться на ноги, но я никак не мог собраться с силами. Я не мог поверить, что всё-таки у нас получилось.  — Ого, какие люди, — раздался знакомый голос. — Привет, Драгнил.  — Люси… привет.        Я посмотрел вверх и увидел над собой лицо Люси Эшли, то бишь Эдо-Люси. Хоть я и осознавал, что она противоположность нашей Люси Хартфилии, но вид знакомого человека и тем более знакомой внешности дал мне сигнал, что всё будет хорошо. Она протянула мне руку, которую я не раздумывая принял, после чего с её помощью поднялся с асфальта и отряхнулся. Тело немного побаливало от такого неожиданного приземления. Одетая в повседневную чёрную одежду, со светлыми пушистыми волосами и такими родными карими глазами — она так сильно походила внешне на Хартфилию, что невольно внушала к себе моё доверие. Она явно была удивлена моему визиту, но старалась не наваливать на меня сразу все свои вопросы. Я тут же огляделся, ища взглядом своего товарища по миссии:  — А где Жерар?  — Разве с тобой был ещё кто-то? — Девушка сложила руки на груди, оглядевшись по сторонам со мной за компанию.  — Да. Мы оба были в портале.  — Это несколько проблематично. Если это был портал в виде дырки в земле, то всех людей, нырнувших в него, выкидывает в разные части нашего города. Есть вероятность, что твой Жерар где-то в центре.       Я заметно пал духом. Без него… смогу ли я справиться? И как я могу оставить его? На тот момент я неожиданно отметил про себя, что не столько боялся быть в одиночестве, сколько не хотел быть без Фернандеса. Его заботливость начала приковывать меня к нему? Или я настолько привык к его компании, что теперь не могу без неё обходиться? В последнее время я тоже начинаю волноваться о нём. Возможно, он так же и за меня волнуется.  — Я могу позвать Эдо-Нацу, у него как раз перерыв на работе, — предложила Люси, заметив мой упадок в плане настроения. Видимо догадалась, что мы не планировали с Жераром разъединяться. — Быстро до нужного пункта прокатит. Заодно расскажешь, зачем пожаловали.  — Было бы прекрасно, — ответил я, натянуто улыбнувшись.

***

      Нацу Драгион, мой двойник, но и при этом противоположность, узнав о моём прибытии, сразу же согласился подвезти нас на своей тачке до центра города. Я уже успел позабыть о том, как сильно мы похожи внешне, но совершенно различаемся внутренне. Он открыто выводил меня на разные беседы во время поездки, а я, будто заражённый его позитивностью и уверенностью, отвечал ему, рассказывал о том, что с нами было, когда мы только-только вернулись с Люси, Греем и Эльзой из Эдоласа в первый раз. Я размышлял над тем, как уловить момент, чтобы рассказать ребятам о неприятном известии нашего мира, но всё ещё никак не решался. Стоило услышать знакомую группу Snow Patrol, которая, как говорил Жерар, заедала по радио хижины на горе, я отвлёкся от разговора и переключился по большей части на виды из окна. Я стал наблюдать за городом. «But on the streets You can see them gathering And in your heart You know they feel like you do.»       Я чувствовал это! Это — то есть магический поток, тот самый, который и исчез из моего мира. Почему он здесь? Или мне это мерещится? Весь город был словно подсвеченным, от каждого дома, каждого кирпичика, каждого человека, каждого орудия — отовсюду веяло волшебством. Будто солнечные, прохожие улыбались друг другу, громко болтали, бодро шли по своими делам. Здания выглядели, как игрушечные домики для кукол. Нет, они выглядели ещё лучше, они были вычищены, аккуратны, светлы и даже пахли чем-то пряничным, и я окончательно понял, что они пропитаны магией. Машина медленно пробиралась к центру через узкую одностороннюю дорогу, вымощенную мелкими, блестящими на солнце камушками.  — Давненько тебя не было в нашем мире, Нацу, — начал вновь говорить Драгион, заметив, как я тщательно осматриваю городские виды. — А многое тут изменилось.  — Я заметил, — ответил я, и мне вдруг показалось, что я знаю, с чем сравнить Эдолас. Впрочем, я тут же и об этом позабыл, стоило ощутить горячий ветерок, пробравшийся в машину через открытое окно. — Откуда идёт этот волшебный поток?  — Никто не знает, — равнодушно ответила Люси, сидя на заднем сидении и переделывая свой маленький хвостик на волосах. — Около месяца назад на Эдолас обрушилась волна магии. Она была повсюду. И остаётся сейчас. В одежде, оружии, в самих людях.  — Смотри, что могу теперь! — не отрывая взгляда от дороги, Драгион вытянул одну руку в мою сторону, и на ней возникло яркое пламя — такое же, какое когда-то было у меня самого.       Моему удивлению не было предела. Но оно было недолгим и быстро сменилось на злобу, перемешанную с чувством собственника. Это как если бы человек обнаружил, что не может нигде найти свою любимую вещь, а на следующий день замечает её у другого человека. Конечно же, можно было запросто подумать, что она была нагло украдена. Вот и я так подумал сначала. Пришлось собраться с силами, чтобы не перейти на кулаки и прочее, ведь Драгион мне не враг, а друг… По крайней мере, я так думал на тот момент. Пребывая в шоковом и возмущённом состоянии, я тут же схватил парня за запястье:  — Но это же… МОЙ огонь!  — Чего? — Тот резко отнял свою руку из моей хватки, бросив на меня подозрительный взгляд, будто я в его глазах стал выглядеть умалишённым, что не могло не задеть меня: — О чём ты вообще? Этот огонь не твой.  — Вы просто не знаете, что случилось с нашим миром. — Я мысленно сосчитал до десяти, чтобы успокоиться. Если я не буду держать себя в руках, то они не смогут воспринять мои слова серьёзно. — Я расскажу вам.

***

 — М-да… — только и молвил Эдо-Нацу после моей трагичной истории об исчезновении магии. Он всё равно выглядел не очень уверенным в моём рассказе. Будто хотел поверить, но не мог, и его что-то удерживало от этого. Люси же изъяснилась сразу, в отличие от него.  — Я не верю, — твёрдо сказала она, но так, чтобы это не звучало грубо. Наоборот, её голос был настороженным, и я подумал, что она сейчас захочет уверить меня в том, что я ошибаюсь насчёт воровства магии жителями Эдоласа. И я оказался прав. Девушка продолжила более оскорблённо: — Что послужило этому случаю? Волшебство так просто из мира не исчезает, а мы ничего не делали, чтобы его заполучить. Вам придётся смириться с этим, Нацу. Мы же как-то жили без магии. Вот и вы поживите там у себя.  — Да что с вами? — недоумевал я. — Так ведь быть не должно. Это неправильно.       И тут настроение в машине изменилось. Я ощутил угрозу от своих Эдо-товарищей. Светлая атмосфера уже стала более мрачной, Драгион и Эшли обменялись пристальными взглядами. Я молчал и думал, правильным ли решением было так внезапно сваливать всю трагедию своего мира на этих двоих. Моей душой стало овладевать недоверие к Люси и Нацу. Уже тот факт, что у них может быть намеренно украденная магия, загонял меня в немое, скрытое презрение.  — Вышвырни его, Фаербол, — холодно сказала Эшли, обращаясь к Эдо. — Он не понимает нас и не поймёт никогда. Упёртый, как баран. И тоже думает, что жители Эдоласа всегда должны оставаться лузерами, без всего!       Я не сразу заметил, как дверь в тачке открылась сама по себе. Машина самостоятельно вышвырнула меня на улицу, а затем мгновенно укатила дальше, вперёд. Я смотрел ей вслед, не понимая, что произошло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.