ID работы: 5850775

Супернянь

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
148
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 12 Отзывы 30 В сборник Скачать

Супернянь

Настройки текста
В мрачном Тупике Прядильщиков Северус Снейп сидел в кресле и не спеша пролистывал древний манускрипт, который удалось раздобыть у «Горбина и Бэркеса». Еще с детства его привлекал флер таинственности и мрачная аура, что окутывала подобные фолианты, поэтому устоять перед новым сокровищем было попросту невозможно. Сейчас же он с удовольствием изучал исписанные от руки строчки, время от времени делая короткие пометки в пергаменте, и совершенно не хотел, чтобы хоть кто-то беспокоил его. Но Мерлину, конечно же, не было дел до его желаний… Раздался глухой стук в дверь. Северус недовольно нахмурился, мысленно проклиная незваного гостя, что решился потревожить его в столь неподходящий час. Он с раздражением отложил в сторону манускрипт, резко встал с кресла — полы мантии взлетели вслед за ним — и пошел открывать, на ходу сочиняя самые изощренные ругательства, которые он сейчас обрушит на мерзавца. — Кем бы вы ни были, у меня нет времени… — с угрозой в голосе начал он, но тут же осекся, увидев на пороге молодую рыжеволосую женщину. — Лили? Она держала на руках ребенка — мальчика с растрепанными черными как смоль волосами и большими зелеными глазами. Любого другого этот невинный вид заставил бы умилиться, но только не Северуса. «О нет, только не он. Слизерин тебя подери, только не очередной Поттер!» — мысленно застонал он. — Северус, присмотри за ним, пожалуйста, — чуть ли не умоляющим голосом попросила Лили. — У меня очень срочная и важная встреча, связанная с работой, и, скорее всего, она поздно закончится, а Джеймс… — Северус недовольно поджал губы, услышав ненавистное имя, — …ушел к больной матери, и… — Лили, мне очень жаль, но я не могу, — решительно отрезал он, избегая тем не менее смотреть в глаза Лили, которые всегда лишали его силы воли. — Пожалуйста, Северус. Гарри будет хорошо себя вести, обещаю… Северус едва не задохнулся от возмущения. — Хорошо себя вести? Он? Да ты шутишь! В последний раз он украл мою волшебную палочку и заставил меня бегать кругами несколько часов подряд! Он такой же хулиган, как и его отец! — Он просто хотел повеселиться. — Его вырвало на книгу, которая стоила мне десять галлеонов! — Он был болен. — Он едва не сжег дом! — Северус! Здесь ты уже преувеличиваешь! — Скорее преуменьшаю! Этот мальчишка одержим дьяволом, — произнес тот, окинув недобрым взглядом ребенка, который показывал ему язык. — Злой! Некрасивый! — закричал в ответ мелкий Поттер. Взрослый и ребенок смотрели друг на друга испепеляющими взглядами. — Пожалуйста, Северус, ты — моя последняя надежда, — умоляла Лили, используя своё самое безотказное оружие: мягкий и нежный взгляд, который растапливал даже самые чёрствые сердца. «Ну же, Северус, придумай что-нибудь, иначе твой вечер станет невыносимым», — думал он. — А эта тройка бандитов? Они не могут присмотреть за ним? Неужели Блэк откажется сыграть в верного пёсика? — Он отправился в кругосветное путешествие на своем летающем мотоцикле. Северус презрительно встряхнул головой. Ему никогда не нравился Сириус Блэк — высокомерный, инфантильный и явный бабник, да и с течением времени их отношения ничуть не улучшились. — Люпин? — Вчера было полнолуние. — Точно… А третий идиот? Только не говори, что и он занят! — У Питера свидание, — терпеливо ответила Лили. Брови Северуса подскочили почти к небесам. — У Петтигрю? Девушка? Мерлин, мир сошел с ума! — усмехнулся он и наконец встретился глазами с горящим и умоляющим взглядом Лили, от которого сердце его тут же заколотилось как бешеное. Это было странное нестерпимое ощущение, которое преследовало его с раннего детства и которому он просто не мог сопротивляться. — Ладно… — побежденно вздохнул он. — Я присмотрю за твоим мальчишкой один вечер. «Но я уверен, что еще пожалею об этом». * * * — Не хочу! — закричал мальчишка, отворачиваясь от протянутой Северусом ложки. — Ешь! — отрезал тот, чувствуя, что терпению его приходит конец. — Нет! — А вот и да! Ты будешь есть! — Злой! Некрасивый! — возмущался Поттер и отмахнулся маленьким кулачком от ложки, содержимое которой тут же осело на волосах Снейпа. — Ты… ты… — в ярости повторял Северус, выпрямившись, и угрожающе наставил палец на мальчугана, который улыбался ему с невинным видом. — Ты… Раздавшийся громкий стук в дверь не дал ему закончить фразу. Северус раздраженно выдохнул, обматерив очередного незваного визитера, убрал с волос вязкое пюре и адресовал хулигану ледяной взгляд. — Ты будешь сидеть ровно и не сдвинешься ни на дюйм… Нет, даже на полдюйма. Если я вернусь и пойму, что ты сделал очередную глупость, я привяжу тебя на весь вечер! И плевать, что тебе уже три года! Понятно? Ребенок кивнул, но глаза его хитро блестели. Нехотя и с плохим предчувствием Северус все-таки оставил мелкого Поттера на высоком стульчике и отправился открывать, вполголоса ругая на чем свет стоит этот дурацкий бесконечный вечер. — Северус, добрый вечер, — поприветствовал его холодной манерный голос. Только его не хватало. — Люциус, — Северус ограничился коротким кивком. — Чем обязан такой чести? — У меня важное собрание в Хогвартсе в Попечительском Совете, — только и сказал Люциус Малфой. — Хорошо. И? — Этим вечером. — И? — Нарцисса отправилась в больницу Мунго и… — Люциус Малфой опустил взгляд на мальчика, что благоразумно держал его за руку. — И некому присмотреть за Драко. «Они что, сговорились все? — подумал Снейп, нахмурившись и мысленно проклиная все и всех. — Неужели у меня на лбу написано: «Нянька»?» — Не может быть и речи, Люциус, — холодно отрезал он. — У меня планы на сегодня. — Планы? — Люциус насмешливо приподнял одну бровь. — Какие же? Чтение книги? — Не только… — невозмутимо ответил Снейп. У него не было ни малейшего желания признаваться Люциусу Малфою, что в этот самый момент в его доме находился его злейший враг. Последствия были бы ужасны. — Всего несколько часов. — Мое время бесценно. Насколько я помню, у тебя есть домовой эльф, Люциус. — Это жалкое создание подхватило какую-то болячку. Я отослал его прочь. Не хочу, чтобы оно заразило моего сына и наследника. Нет, Северус, ты — единственный, кто сможет присмотреть за ним сегодня, и потом… — он понизил голос, добавив лукавые нотки. — Я нашел в поместье несколько книг, которые могли бы тебя заинтересовать… Северус молчал, взвешивая за и против. Он посмотрел на маленького светловолосого мальчика: тот сосал большой палец, держа остальными пальчиками плюшевого змея, а взгляд его был спокоен и невинен. Одним словом, на вид он был тихим, не то, что тот демоненок, что сейчас находился в его доме. — Два часа, — уступил он, наконец. — И ни минутой больше. Едва за отцом закрылась дверь, Драко взял Северуса за руку, и они вдвоем прошли в гостиную. Ну что за вечер. Что за вечер… * * * — Иди сюда! — Нет! — Немедленно иди сюда, Поттер! Тот заливисто расхохотался и, не выпуская из рук плюшевого змея, продолжил бегать вокруг стола. — Моё-ё-ё, — захлебывался слезами Драко, наставив на Поттера палец. — Я хочу мою игрушку обратно! — Нет, теперь он — мой! — радостно воскликнул Гарри, показал язык и умудрился в очередной раз улизнуть из цепких рук Снейпа. «Ненавижу детей! И особенно сильно ненавижу этого хулигана!» — думал Северус. Раздраженный сверх меры, он достал волшебную палочку, указал на бегущего ребенка — и спустя мгновение плюшевый змей взмыл в воздух и плавно приземлился ему в руку. Мелкий Поттер заплакал. «Будь смелым», — как мантру твердил себе Северус, возвращая Драко игрушку, которую тот сразу же прижал к себе. «Осталось полтора часа». * * * — Поттер, что это такое? — Ничего. — Ничего? Ты это называешь «ничего»? — воскликнул Северус, указав на лицо Драко. — Я дал тебе пергамент и чернила не для того, чтобы ты разрисовывал лицо Драко! Мальчишка пожал плечами. — Зато теперь он красивее. * * * Как только в доме воцарилась благодатная тишина, Северус с радостью вернулся к чтению. Он сидел за столом и время от времени бросал короткие взгляды на двух детей, что устроились неподалеку на ковре. Драко с интересом изучал волосы Гарри, то и дело вырывая пару волосков, чтобы понять, из чего они состоят. — Ай! — закричал Поттер, оттолкнув Малфоя. Однако тот не растерялся; он был настолько увлечен его волосами, что тут же как ни в чем не бывало повторил свой эксперимент. — А-а-ай! — плаксиво возмутился Гарри и посмотрел на Северуса в поисках поддержки. — Больно! Снейп с довольным видом улыбнулся и сказал Драко: — Будешь продолжать в том же духе, получишь конфеты. * * * — Еще! Чмок. — Еще! Чмок. Заслышав подозрительные звуки, Северус отложил книгу в сторону и огляделся в поисках озорников. Он был готов в любой момент выхватить волшебную палочку, чтобы оперативно среагировать на любую выходку этих разбойников. Однако картина, представшая перед его глазами, была настолько шокирующей, что он растерялся. Маленький Гарри целовал в щеку довольного как слон Драко, за что каждый раз получал от юного предпринимателя конфету. — Еще! — Что за… — начал Северус, изумленно таращась на детей. Он сложил на груди руки и грозно навис над мальчишками. — Чем это вы тут занимаетесь? Драко посмотрел на него своими большими серыми глазами и невинно произнес: — Поцелуй за конфету… Пятью минутами позже Северуса едва сердечный приступ не хватил, когда он услышал от малыша Драко вопрос: — Гарри, а покажешь мне свой писюн… — Малфой! * * * Спустя час измотанный в конец Северус Снейп закрыл дверь за Люциусом Малфоем, который наконец-то забрал своего находчивого сына. За Гарри пришли еще раньше, так что теперь Северус мог насладиться настоящей тишиной. На вопрос родителей, хорошо ли себя вели их чада, он не стал вдаваться в подробности, ограничившись коротким кивком. Ни к чему им было знать все подробности времяпрепровождения их детей. В данном случае семействам Поттер и Малфой лучше было ничего не знать. Тем более что, раз уж сейчас, в трехлетнем возрасте, Гарри Поттер и Драко Малфой нашли общий язык, то и подумать страшно, что будет, когда они попадут в Хогвартс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.