Фабианов день( Рокэ Алва)

Слэш
G
Завершён
29
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
29 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Цветы повсюду расцветают И в Талиге, и в Алате, и везде, где только можно... Хуан, цветы отдать эрэа! А в Кэнналоа виноград, отборный снова созревает — у нас с сей ягодой любовь, Вино я зело уважаю, Особо вина сорта «кровь». В столицу скопом все поперлись: И эрэа, и шпионы, и торговцы, и унары с Арамоной - а что делать? Сегодня Фабианов день - И сегодня выбирают все себе оруженосцев. Вот вредный Арнольд Арамона — он «наставник» всех унаров « О Леворукий, умоляю, Чему он может обучить??!!» Глаза б мои его... Короче, его б как следует побить, Чтоб спеси малость поубавить. Вот стали выбирать унаров: генерал Рокслей взял Придда, Адмирал Рамон Альмейда выбрал юношу Салину, «Надо бы мне тоже выбрать, Но кого же? Колиньяра? Так глядит подобострастно. Нет увольте! Кольньяров нам не надо, Забери его Ломбах! (и иже с ними). Так, дальше кто у нас по списку? Ричард Окделл — сын Эгмонта... А вот это интересно! Выбираю я его, И плевать мне, что Сильвестр после скажет, Что с того?" - Ричард Окделл, подойдите!-возвестил герольд. «Однако, бедный мальчик чуть не плачет- так расстроен! Вот удача, так удача! Он, похоже, недоволен, Что придется мне служить, Какая прелесть, в самом деле!» Окделл, будто сомневаясь , поднял взгляд на кансилльера, «Как же скучно!" Извините,- я нечаянно зевнул, Как усталая пантера, Кардинал меня встряхнул. -Простите, Ваше Преосвященство,- тот кивнул и отвернулся. Ричард Окделл продолжает, Он краснеет и моргает - у парня нету больше сил. «Кто клятвы эти сочиняет? Его б я сразу пристрелил, Чтоб он не мучил всех унаров, Тем паче мучая господ, Проснусь я ночью от кошмаров, Пробьет меня холодный пот, Коль снова ночью я услышу, Как Ричард Окделл мне приносит Свою присягу. И вновь клянется мне служить , В моем лице служа Талигу. Нет, слишком мягко пристрелить! Повесить! Прямо на колонне, Чтоб неповадно было людям такие клятвы сочинять! Ужель он перестал болтать? Скорей бы дома оказаться, Хочу я кушать, пить и спать! Нет , не встречал денька я гаже! Зачем сюда я прискакал? Сейчас кого-нибудь размажу я по стенке...» -Нет, все в порядке, кардинал, Еще хоть слово Окделл скажет, Я подарю ему кинжал Меж этих милых юных ребер! «Ну наконец-то все уходят! Держаться нету больше сил, С ума унары эти сводят, Еще б чуть-чуть и я б убил Кого -нибудь. Спроважу юношу, пожалуй». -Хотите шадди, кардинал? -Премного благодарен, Рокэ, Но я сегодня так устал! Слов нет! -Как я Вас понимаю! Я сам едва не задремал, -Что ж коли так, то не желаю, Вас больше мучить и пытать- К себе на шадди приглашаю, Скажите, Росио , мне только Когда вас в гости ожидать? -Хоть завтра! Нет, пожалуй, завтра, Мне будет очень трудно встать. А к Леворукому! До завтра! -Когда же, Рокэ? -Завтра в пять. - До завтра, Росио... Но Алва уже не слышал кардинала, И повернул коня домой, На сердце как -то грустно стало, И захотелось на покой, (И сладких вишен). Придя домой он выпил шадди, И снова принялся мечтать: «Ах, этот голос, эти пряди! -Когда же, Рокэ? - Завтра в пять».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.