ID работы: 595666

Nocturne in Tempo Rubato

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
412
переводчик
MsHelena бета
Hineriko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 208 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
В первый день не меньше пяти медсестер ругались из-за возможности осмотреть и перевязать жертву пулевого ранения из палаты 312. Через три дня они снова спорят, теперь уже пытаясь всячески избежать посещения этого больного. Удивительно, как пребывание в сознании вкупе с ограничением дозы обезболивающих способны поменять отношение к человеку. То, что он укусил блондинку, ситуацию не исправило. Джон был рад, что друг идет на поправку, но это его ребяческое поведение начинало раздражать. Но это все не важно, Джон все равно продолжит его навещать. Все пять медсестер проводили его влюбленными глазами, когда он вышел из лифта, пытаясь пробраться сквозь толпу посетителей к небезызвестной палате 312, с букетом лилий в одной руке и пакетом, полным еды, в другой. Медперсонал о чем-то перешептывался, от их сочувственных взглядов становилось тошно. Ну, конечно, они его жалеют, это же Джону приходится выслушивать Шерлока в те редкие минуты, когда он бодрствует. Сейчас Ватсон был очень рад, что врачи прописали Холмсу успокоительное. Джон попытался прошмыгнуть в палату минуя многочисленные объективы фотокамер. Он уже начал привыкать к постоянным вспышкам, возникающим из ниоткуда, микрофонам, крикам. На скамейке в приемном покое кто-то оставил газету, на первой полосе которой красовалась фотография детектива, сделанная еще три года назад: новых взять было неоткуда. Известность утомляла, вся эта ситуация представлялась каким-то жутким ночным кошмаром, от которого хотелось поскорее проснуться. Газеты пестрели заголовками, разнящимися в зависимости от отношения редакции к личности детектива. «Возвращение Сыщика» и «Восставший из Ада» были самыми невинными. Электронная почта была забита новыми письмами, счетчик посещений его блога зашкаливал. Шерлок Холмс, оправданный гениальный детектив, восстал из мертвых, и сразу же оказался в центре запутанного дела с убитой учительницей, которая, по слухам, состояла в преступном синдикате Мориарти. «Добро пожаловать в прошлое», - подумал Джон, нечего сказать, хорошенькое возвращение. Мир остался прежним, окружающие ждали удобного момента, чтобы пнуть его и Шерлока побольнее, и вот тогда-то репортеры, да и просто зеваки, отведут душу. Поравнявшись с дежурным постом, Ватсон поздоровался, стараясь вести себя, как нормальный адекватный человек, пришедший навесить другого нормального адекватного здравомыслящего человека. Медсестры натянуто улыбнулись и кивнули в ответ, кое-кто даже решился поздороваться, но уже в следующее мгновение все они, напустив на себя излишне озабоченный вид, поспешили заняться своими делами. Джон постучался, перед тем, как зайти в палату. Прежде чем повернуть ручку и открыть дверь, на какую-то долю секунды он замешкался, сомневаясь, а не стоит ли развернуться и уйти? Одернув себя, он все же вошел. Цветастое безобразие из воздушных шаров было все еще на месте: Молли постаралась. В самый первый раз она появилась с большой связкой воздушных шаров, кое-где на шариках были нарисованы радостные улыбающиеся мордашки, а кое-где слова с пожеланиями выздоровления. Невозмутимый, мрачный и недовольный Шерлок в таком окружении выглядел очень забавно. Ничего нет смешного в том, что над тобой смеются надутые гелием рожицы. - Похороны были сегодня, не так ли? – Шерлок сморщился от боли, пытаясь встать с постели, больничная сорочка практически соскользнула с плеч, узел сзади все-таки развязался. Джон был не в том настроении, чтобы выпытывать у друга, откуда он узнал, тем более, что источник информации и так уже был известен. - Кто тебя выставил? – Шерлок возился с завязками на спине, руки все еще его плохо слушались. - Рэйчел, лучшая подруга, - Джон, достав коробки с едой, поставил их на столик, рядом с букетиком желтых цветов, принесенных кем-то из Скотланд – Ярда, уже давно увядших и облетевших. Выкинув это безобразие в мусорную корзину, Джон поменял в вазе воду, поставив туда принесенные им самим цветы, хоть тут пригодились. – Едва не подрался с кем-то из ее коллег. Репортеры повсюду. Священник попросил меня удалиться, так что я решил не устраивать сцену и ушел. Это все уже не важно, так что цветы тебе, Шерлок! - Тебе стоит пойти туда чуть позже, когда все разойдутся. Ватсон кивнул. - Куплю новые, когда поеду. Люди обычно не ходят целый день с букетом в руках, эти придется оставить здесь, - довольно-таки странная ситуация: дарить выздоравливающему человеку цветы, предназначенные для похорон женщины, повинной в том, что этот самый человек находится на больничной койке. Его жизнь давно уже превратилась в кошмар. Шерлок выглядел на удивление хорошо, учитывая все обстоятельства. Весь его вид напоминал те ленивые дни, когда детектив в пижаме и халате целыми днями слонялся по гостиной или пролеживал на кушетке, жалуясь на скуку. Отдохнувший детектив (Джон даже представить не мог, когда в последний раз друг столько спал), получающий все питательные вещества внутривенно, сейчас, наконец-то стал похож на человека: пепельная бледность исчезла, цвет кожи стал чуть больше походить на человеческий. На щеках даже румянец появился. Не поверив своим глазам, Джон пощупал лоб друга, проверяя не поднялась ли температура, а как еще объяснить увиденное? Шерлок, стоически терпел проверку даже не поморщившись, начал распаковывать пакет с едой, с подозрением рассматривая содержимое каждой коробки. Прогресс налицо, Холмс сам пошел на «контакт» с едой. - Виндалу? – детектив оторвался от содержимого одного из контейнеров. – В больницу? А у тебя точно есть диплом врача? (Прим.переводчика.: «виндалу» - индийское блюдо, пользующееся большой популярностью в Британии, где считается наиболее острым среди всех карри. Традиционный рецепт обычно включает в себя следующие обязательные компоненты: свинина, уксус, чеснок, острые приправы). - Это мне, - Джон, убрав руку со лба друга, поспешил отобрать свой обед, отодвигая его как можно дальше от беспокойного пациента. – Тебе я принес курицу тикка масала, это куда питательнее, и не причинит большого вреда. Ватсон пододвинул стул ближе к кровати, привязанные к нему воздушные шарики зашуршали, глухо ударившись об потолок. Шерлок, неохотно взяв предложенный хлеб, с явным недовольством начал ковырять рис в контейнере, даже не делая попыток съесть хоть что-то, через несколько минут контейнер отправился в мусорное ведро. - По крайней мере, это гораздо лучше той склизкой протеиновой массы, которой эти эскулапы меня пичкают, - он потянулся за другим контейнером, его судьба была не столь печальна как у риса. Шерлок покосился на обед Джона, что стоял в отдалении, дотянуться до него не представляло возможности, не в его состоянии. – Раз уж ты решил наплевать на все предписания здешних врачей, как насчет того, чтобы изменить мою дозировку обезболивающих? Джон покачал головой, открывая свои контейнеры с обедом. - Майкрофт сказал «Нет». - Болит, Джон. - Могу себе представить, но твой брат, похоже, нашел хоть какой-то способ воздействия на тебя, да и к тому же, никому не нужно, чтобы ты подсел на больничные наркотики. Только не сейчас, когда вся страна только и мечтает, как бы сунуть нос во всю эту «историю Шерлока Холмса». Поэтому, терпи. Шерлок вздохнул, издав при этом вполне театральный всхлип. С сожалением он посмотрел вниз на свою руку, на воткнутую иглу от капельницы. Детектив щелкнул кнопкой, надеясь впрыснуть в кровь еще одну дозу обезболивающего, ничего не произошло, впрочем, как и ожидалось. Шерлок сам был виноват: нечего было в первые несколько часов непрестанно жать на эту проклятую кнопку. Майкрофт считал, что раздражение Шерлока куда лучше зависимости, по крайней мере, этот человек боролся и с тем, и с другим, не верить ему у Джона оснований не было. Шерлок еще раз тяжело вздохнул, глядя на друга глазами несчастного побитого щенка. - Джон, - он позвал хрипло. – Мне больно. Очень. Ватсон вздохнул, он был не в настроении спорить. - По шкале от одного до десяти – сколько? - Семь. Джон прекратил перемешивать рис, не решаясь посмотреть Шерлоку в глаза, предпочитая рассматривать собственный обед. Через несколько мгновений, он все же отложил ложку и поднялся на ноги. Повернув тумблер на небольшой бежевой коробочке, Джон замер, пристально следя за маленькой капелькой прозрачной жидкости, упавшей в капельницу Шерлока. Удивленный больной расплылся в блаженной улыбке. Шерлок никогда бы не признался так легко, и если он сказал «семь», то в переводе с его языка это все «двенадцать», а мучить друга Джону вовсе не хотелось. Вернувшись на стул, он продолжил прерванный обед. - Старшему брату ни слова об этом, понял? - …Спасибо, Джон, - брюнет закрыл глаза, откидываясь на подушку, улыбка на губах, спокойное дыхание. В палате воцарилась тишина, Джон успел доесть весь свой обед, избавиться от мусора, он даже дошел до поста дежурной медсестры и предупредил о дополнительной дозе обезболивающего. Шерлок все молчал, через двадцать минут, когда Джон уже решил, что друг уснул, тот вдруг задал вопрос. - Сколько еще времени ты планируешь писать новый пост в блоге? Джон даже опешил от неожиданности. - С чего ты решил, что я вообще что-то пишу? - Ты не можешь доверить средствам массовой информации извратить твои слова, да и правду вообще. Единственный правдивый источник информации это ты, а твой блог в последние дни стал довольно-таки посещаемым ресурсом – отличная основа, чтобы как можно больше людей тебе поверили, - Шерлок прижал руки к животу, с силой стискивая их, боль отступила не надолго. – Скотланд-Ярду придется повозиться с их «независимыми расследованиями», когда они решат дискредитировать твой блог, а ты один из немногих свидетелей, возразить кому бы там ни было будет сложно. Джон устало потер лицо, он уже написал большую часть. - Кульминацию-то я не видел, Шерлок. Я не видел, как Мэ.. – голос предательски дрогнул. – Я не видел всего, что произошло. Тем более не понимаю, как остался жив. Вот это-то как раз интересует всех, даже Скотланд-Ярд жаждет объяснений. А ты у нас единственный, кто знает все. Шерлок кивнул, поглядывая на капельницу: - Может быть, продолжим этот разговор в другое время? Когда я не буду проваливаться в сон? - Такие люди как ты, Шерлок, в таком состоянии становятся честными, - Джон подался вперед, нависая над другом. – Ты хочешь, чтобы я все написал, значит, тебе придется рассказать мне все, что я пропустил. И я имею в виду действительно все, редакторскую правку оставь мне. Шерлок пару раз щелкнул кнопкой дозатора морфия, ничего не будет, но вот этот звук чертовски раздражал Джона. Ватсон ведь от него не отцепится, пока не узнает всей правды, а в нынешнем состоянии Шерлок не долго сможет держать оборону. - История не такая уж и захватывающая, - больной через силу начал рассказ. – Она стреляла в меня, попав в живот, ты в нее, а Моран выстрелил точнехонько в тот бронежилет, что так вовремя тебе презентовал мой брат. Пока ты там лежал без движения, Мэри доползла к тебе, начала голосить, причитать, звать тебя. Там и слепому было видно, что ты дышишь, крови на полу нет, значит ничего непоправимого с тобой не произошло, но она все не унималась. Моран целился в меня, хотел добить, но из-за чего-то передумал. Я даже сквозь закрытые веки видел, как красный маячок лазерного прицела пропал с моего лица, а потом раздался выстрел. Он застрелил Мэри. Я не сразу понял, что произошло, похоже, она показала свою некомпетентность в профессиональном плане. Позволила эмоциям взять верх над разумом. Мэри слишком пеклась о твоей жизни. Ее обязанностью было прикончить меня, тем самым обеспечив безопасность и тебе, и себе, но она не смогла этого сделать. Она даже оружие бросила пока ползла к тебе. Джон опустил голову, ровно настолько, чтобы его лица не было видно, нужно взять себя в руки. Губы дрожали, слезы наворачивались на глаза. Он не заплачет, не здесь, не сейчас, когда за каждым его шагом следят несколько десятков газетчиков. Это слишком личное. - Я был не в состоянии подняться, да я и соображал уже плохо, с моей-то раной и такой кровопотерей это было сложно. Моран посчитал безопасным для себя спуститься и поговорить со мной с глазу на глаз. Поздравил меня с возращением и хорошо выполненной работой. Сказал, что Джиму бы это понравилось. Признался, что не веселился так с момента смерти Мориарти, он не готов заканчивать наше с ним общением вот так быстро, - Шерлок уже практически шептал, губы едва шевелились. – Если Мориарти был пауком, то Моран - паразит, ему нужна чья-то жизнь, чтобы придать смысл своей собственной. Видимо, я достаточное развлечение для него, чтобы занять эту должность. Я теперь новый мистер Секс. - Хорошо, налицо пагубное воздействие морфия на твой разум. Как думаешь, сможешь закончить рассказ до того, как начнешь нести всякую чушь и отпускать пошлые шуточки? Шерлок глазами следил за воздушными шариками, танцующими под потолком и улыбающимися ему множеством улыбок, кивая своими надутыми головами. - Если я ему наскучу – мы умрем, если стану угрозой для его «бизнеса» - мы умрем. На одной чаше весов маленький шанс, на то, что я буду интересен и игра со мной будет стоить свеч, а на другой – наши с тобой жизни, и перевес не в нашу пользу. - Наши? – Джон совсем не удивился. Улыбка исчезла с лица детектива. Встретившись с ним глазами, Джон на какую-то долю секунды увидел там страх. Когда Шерлок вот так открывался, появлялось в нем что-то детское. Взрослый большой ребенок, который так и не научился держать свои страшные мысли при себе, когда он боится, он всегда говорит первое, что в голову придет. Невинность – это не отсутствие вины или грехов на душе, это странная способность в важные моменты говорить правду. Шерлок удивительным образом смотрел на мир, всегда пытался отыскать в нем что-то новое, понять его. Вот точно так же маленький мальчик, поймавший бабочку, тянет ее за крылышки, не думая ни о чем, не заботясь о жизни и смерти, заботясь только о ярких чешуйках у себя на пальцах. Холмс глубоко вздохнул, закрывая глаза, правой рукой он потянулся к руке Джона, вцепившись в нее мертвой хваткой. - Мне очень жаль, Джон. Похоже, что бы я ни делал, как бы ни старался, я так или иначе приведу за собой твою смерть. Джон кивнул, его страхи нашли оправдание, он взял руку Шерлока, длинные элегантные пальцы легли ему на ладонь. - Если мне повезет, - сказал он, поглаживая холодные пальцы. – Я сейчас вовсе не тему стараюсь сменить, но должен заметить: у тебя ужасное кровообращение. Джон, взяв вторую руку Шерлока, начал растирать ледяные ладони обеими руками, желая согреть их. - О чем это я? Ах да … Мы вместе, Шерлок. Лучшие друзья и в горе, и в радости … Мы вместе влезли во все это, оставлять тебя одного я теперь не могу, вон что ты в одиночку натворил. - Когда ты напуган, Джон, или тебе просто неуютно, ты всегда пытаешься переключить собеседника на какую-то другую, чуть более «легкую» тему. Ты шутишь, пытаешься отвлечь. А когда первый шок проходит, ты переживаешь все в одиночестве, спрятавшись от всего остального мира. Ватсон с силой сжал руки. - Шерлок, пожалуйста, просто, заткнись!! Детектив повиновался, его веки отяжелели, едва получалось держать глаза открытыми. Сквозь полузакрытые ресницы, он посмотрел на свои руки, сжатые большими теплыми ладонями бывшего солдата. Так хорошо и спокойно Шерлоку не было уже очень давно, в последний раз подобные чувства он испытал, вколов себе изрядную дозу наркотиков, но тогда это все было неправдой, ложью, сейчас же все происходило на самом деле… Джон, поджав губы, сидел совершенно неподвижно, прислушиваясь к тихому дыханию друга, дожидаясь пока тот уснет. Он не переставал поглаживать холодные пальцы. Точно так же, три года назад, он цеплялся за холодные, безвольные руки мертвого человека. Сейчас все напоминало Джону о той смерти, этот страх никогда уже не покинет его. Страх еще раз ощутить, как коченеют эти безвольные руки. Джон продолжал гладить и разминать руки Шерлока, согревая их. Так даже лучше, чем сидеть и просто смотреть на этого невозможного человека. Дверь открылась без стука. Джон усилием воли поборол желание бросить руки Шерлока в панике, вместо этого он аккуратно уложил их на одеяло. Майкрофт только молча улыбнулся, он знал, что встретит Джона именно здесь. Ватсон кивнул в приветствии, вставая со стула. Старший Холмс, как и всегда, был идеалом элегантности, с неизменным зонтом и со сложенной газетой в руке. - Мне казалось, у вас сегодня похороны, Джон. - Уже был, мне позволили уйти пораньше. Майкрофт, окинув взглядом свежие цветы в вазе, улыбнулся, с видом удовлетворенного человека. - Вижу, - старший Холмс оглядел худое тело спящего брата. – Могу только позавидовать вашей выдержке и желанию идти на некоторые уступки в отношении Шерлока. Прошу только, не балуйте его излишне - рано или поздно он поправится, а запросы останутся завышенными. Он сильный, не нужно его недооценивать. - Я все понимаю, но все же, я его доктор и отвечаю за него, - один из воздушных шариков с противной рожицей ударил Джона по голове, пока он обходил кровать, уступая стул у кровати больного Майкрофту. - Я ненадолго, - Майкрофт протянул сложенную газету Ватсону. – Заехал только показать ему вот это. Шерлоку должно быть интересно. Какая-то желтая газетенка, небольшой тираж – Джон повидал уже сотни таких. На передовице заголовок «Знайка Холмс мешает Британии». Однако же, какое богатое воображение у некоторых писак. - Стоит ждать больших новостей от серьезных изданий, веселенькие предстоят деньки, - старший Холмс бросил газету в изножье постели. – Каким идиотом я буду выглядеть, если опубликую, что британское правительство помогло уйти Шерлоку в подполье, используя его как секретного агента? Мне остается только скрестить пальцы и надеяться, что граждане спокойно примут такие новости? Последнее, что мне сейчас нужно – это чтобы избиратели посчитали меня лжецом или еще хуже глупцом. Так что, мне выдать всю информацию как есть сейчас или дожидаться какого-нибудь смелого журналистского расследования? - Крепитесь. Давайте-ка я скажу вам, что хочу от вас услышать, - как говорил сам Майкрофт: мир не благововолил Шерлоку, а заодно и всем близким ему людям, но сейчас Джон не желал сдаваться, и если для собственного благополучия и благополучия Шерлока, ему придется подбадривать Майкрофта, он сделает это. – Я хочу услышать, что вы дадите отмашку своим пиарщикам, и они начнут кампанию в поддержку Шерлока. Не отрицайте его участия в работе секретных служб, рассекретьте некоторые операции с его участием, уделяя большое внимание его помощи. Нужно, чтобы общественность перестала считать его убийцей, взглянула на него по-новому. Параллельно раскручивайте линию о реальности личности Мориарти и невиновности Шерлока во всей той странной истории. Вот и все чего я хочу, вот, что мне и ему нужно. Что из этого я могу получить? Майкрофт вздохнул, не отрывая взгляда от спящего Шерлока. - Даже если дам вам все это, а вы несомненно это заслужили, вы оба, у вас с Шерлоком будет в лучшем случае пять лет нормальной жизни, прежде чем правительство вернется к этому вопросу, подстрекаемое общественным интересом, - в воздухе повисло недосказанное «но». – Мы будем отстаивать свою позицию, согласно которой Мориарти действительно существовал, а Шерлок вовсе не преступник. Мы не будем отрицать своей помощи Шерлоку в то время, но распространяться в чем именно она заключалась не будем. И я пошлю по следу Себастьяна Морана своих лучших людей, его убьют, ради вашей защиты или же из мести за вас с Шерлоком. Это все, что я могу вам предложить. Это было гораздо больше того, что ожидал получить Ватсон, хотя и несколько меньше того, чего они заслужили. - Если ваши люди пойдут за Мораном, я хочу в этом участвовать, - Джон поднял газету, пробегая глазами статью, Шерлок бы посмеялся – столько домыслов и ни одного по существу. - Рад, что лучшая половина моего брата - такой здравомыслящий человек. - Он и я, мы не… Вы же знаете. - Ох, знаю, знаю. Просто принимаю действительное за желаемое, к сожалению. - За желаемое? – Джон аж поперхнулся, услышав последнюю фразу. – Вот только не хватало, чтобы еще и эта чушь в газетах появилась. Хотя должен признать, журналисты будут в полнейшем восторге. - Сейчас меня меньше всего заботит их мнение на этот счет, - Майкрофт, заметив пустые коробки от индийское еды, улыбнулся, не так как обычно холодной расчетливой улыбкой, а настоящей теплой улыбкой. – Когда его выпустят отсюда, могу я надеяться, что на Бейкер – Стрит его охотно примут? Джон довольно хмыкнул, не в состоянии скрыть улыбку: - Что заставило вас так думать? - Все еще злитесь? – Майкрофт хитро поблескивал глазами, задавая вопрос. - Есть за что, - Джону всегда с трудом удавалось рассказывать о собственном гневе, это было слишком личным. - Но не на него? - Нет. - Почему? Почему – это очень хороший вопрос, правильный. Мозг по собственному усмотрению выдал самый правдивый ответ, которым Джон только располагал. - Потому, что это не его вина. Он ответственен только за тот выбор, что сделал, нет его вины в том, что люди слишком боятся или наоборот, увлечены его гениальностью. В конце концов, Джон не знал, какой бы выбор сделал он сам на месте Шерлока, как тяжело это решение далось детективу, оставалось только догадываться. - Да и…если я начну его винить в чем-то, уже никогда не смогу остановиться, так что и начинать не стоит. Майкрофт пожал плечами, принимая такие объяснения. В тонкой больничной сорочке, Шерлоку наверняка было холодно в палате, Джон натянул его одеяло повыше, укутывая больного и стараясь не побеспокоить рану на животе. Покончив с церемониями, Джон засобирался на выход, еще многое предстояло сделать. Нужно было купить свежие цветы, все-таки посетить кладбище, да и дописать блог не мешало бы. - Если он проснется, пока вы здесь, передайте Шерлоку, что я вернусь к ужину, и если он хочет что-то другое, а не доннер-кебаб с картофелем, пусть напишет. - А этой замечательной диетой, на которую вы его посадили, предусмотрена какая-нибудь здоровая пища? – Майкрофт поинтересовался с изрядной долей зависти в голосе. Может Шерлок прав, и Антея на самом деле посадила шефа на строгую диету? Джон улыбнулся, походя, толкая воздушные шарики в сторону старшего Холмса. - Всего доброго, Майкрофт, - он попрощался, выходя в тихий больничный вестибюль, под бдительные очи любопытного медперсонала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.