ID работы: 5962282

Её восхитительные руки

Гет
NC-17
Завершён
11
автор
gabbyCorpse соавтор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      10 октября.       21:48. Итсуки неспешно покидает офис и направляется к парковке, располагающейся в квартале от его места работы. Он часто задерживается и уходит самым последним, обязательно прощаясь с охранником и уборщицей. Коллеги уважают Итсуки, начальник часто даёт премии, поскольку Итсуки создаёт впечатление работяги, но при этом не слывёт занудой и иногда даже выпивает кружку-другую пива в компании «друзей» с работы. Всё это для того, чтобы казаться самым обычным, лишённым иллюзий и нездоровых влечений человека, живущего работой. Хороший, отзывчивый Камияма, у него просто нет времени на противозаконные действия, скажут его знакомые, он весь в работе.       21:59. Итсуки спускается в подземную автостоянку. Она не охраняется, не требует идентификации водительского удостоверения и оплаты парковочного места — идеальна для него. Саруками должен был уже приехать на съёмную квартиру. Итсуки следит за ним вторую неделю с того самого дня, когда Саруками похитил пятую девушку. Полиция не нашла его. Итсуки нашёл. Всегда находит. Итсуки дождётся, когда Саруками наиграется и убьёт новую «куклу», а затем сделает жертвой его самого, третьей на счету Камиямы. Охотник за охотниками. Так назвали бы Итсуки, если бы сумели найти тела убитых им людей и собранные на них досье. Но их не найдут — всю информацию об обнаруженных маньяках Итсуки хранит в собственной голове и нигде более, а тела… их Камияма уничтожает, не оставляя ни единой улики, каждый раз используя разные способы.       22:01. Где-то неподалёку раздаётся женский крик. Камияма замирает с дистанционным ключом в протянутой руке и прислушивается. Крик повторяется, за ним следует мужской голос: «Заткнись!» и звонкий шлепок. Ещё мгновение, и Итсуки спугнул бы незнакомца сигналом разблокировки машины, а это было бы так некстати! Итсуки снимает с себя плащ и кладёт вместе с дипломатом под машину, затем крадётся позади автомобилей к источнику звуков.       22:02. Женщина отчаянно отбивается от пухлых потных рук нападающего. Их схватка бесшумна, лишь иногда, когда мужчина хватает жертву за волосы, она вскрикивает от боли и получает кулаком по лицу. Итсуки завороженно наблюдает, как разметаются иссиня-чёрные волны спутанных волос, таких же, как у его младшей сестрёнки. Борьба, аффект, исступление вызывают в нём приятное чувство возбуждения, стягивающее сладкой болью низ живота. В те немногие дни, когда ему удаётся увидеть вживую нападение насильника или похитителя, он переживает неописуемый экстаз. Женщина замахивается для удара, и сердце Итсуки вдруг замирает: на правом запястье знакомый росчерк шрама. Эти руки он мечтал заполучить, когда учился в старшей школе. Эти руки он так часто видел в своих снах. Эти руки теперь колотили насильника, а Итсуки смотрел на них с раскрытым от изумления ртом.       22:04. Очередной удар выбивает из Юу сознание. Она падает на капот машины, но напавший на неё незнакомец успевает её поймать, прежде чем она сползёт на землю. Автомобиль оглашает стоянку воем сигнализации. Итсуки прячется как раз вовремя — маньяк оглядывается, беспокоясь, что где-то поблизости мог возникнуть свидетель. Выключив сигнализацию, он открывает багажник и запихивает туда Юу, затем закрывает его на ключ и садится за руль.       22:06. Итсуки не может позволить какому-то дилетанту обидеть его милую Морино. Дождавшись, когда автомобиль скроется за поворотом, Итсуки бежит к своей машине, подбирает дипломат и пальто, заводит двигатель и спешит следом за похитителем.       22:11. Камияма нагоняет похитителя на светофоре и останавливается неподалёку. Едва включается зелёный свет, как автомобиль срывается с места и быстро поворачивает на другую улицу. Итсуки едет за ним. Очевидно, водитель возбуждён, возможно, это его первое нападение, либо напуган, поскольку не ожидал сопротивления. Слежки он как будто не замечает.       22:49. Итсуки немного отстаёт: они подъезжают к заброшенной больнице на окраине города. Той самой, где Итсуки совершил своё первое убийство. Как символично. Именно после того случая он и Юу перестали общаться. Морино боялась его. Он тоже немного боялся… что не сдержится, не вынесет вида её изумительных рук — убьёт её.       22:53. Итсуки запирает машину на ключ, приближается к старому пустующему зданию, скрывающему его автомобиль от похитителя, и выглядывает из-за угла. В этот момент мужчина тащит Юу под мышки, её ноги волочатся по земле, одна туфелька уже успела где-то соскочить, но похититель не заметил этого, колготки на оголившейся пятке протёрлись и разошлись вдоль голени. — Идиот, — шипит Камияма, едва сдерживая желание немедленно последовать за похитителем и перерезать ему горло.       23:02. Юу лежит на бетонном полу, её юбка разорвана, и похититель завязывает обрывком ткани её глаза, затем пытается стянуть с Юу колготки, но она сопротивляется, сводит колени, закрывает промежность связанными руками, кричит и бьётся в истерике. В кулаке похитителя появляется что-то тускло мерцающее в слабом свете уличных фонарей, который пробивается через разбитые окна — восьмисантиметровый клинок, игрушка для подростков, желающих покрасоваться перед сверстниками. — Ты не тронешь её, — громко говорит Итсуки, заглушая поставленным голосом крик Юу. Она замолкает и, вдохнув, зовёт на помощь. — Откуда ты взялся? — с ужасом вопрошает насильник. — Следил за тобой. Встань. Похититель молча и с недоумением смотрит на незваного гостя. Выполнять приказ он не собирается или не понимает, что от него хотят. — Я сказал: встань, — повторяет Итсуки и, отведя в сторону левый борт пиджака, достаёт из-за спины практически такой же нож, как и у насильника, лишь немногим длиннее, чем у него. Мужчина поднимается на выпрямленные ноги и разражается громким неприятным хохотом. Юу тут же пытается отползти подальше. — И этим ты угрожаешь мне? Послушай, мужик, я ходил на курсы ножевого боя! Тебе меня даже не задеть. Зря ты сюда пришёл. Насильник приближается к Итсуки. Он идёт не спеша, уверенный в своём превосходстве, и Итсуки едва сдерживает горькую усмешку. — Минус таких «курсов» в том, что на них ходят идиоты, никогда по-настоящему не использовавшие нож для причинения вреда другому человеку, и в «учителях», которые никогда не убивали тем оружием, обращению с которым учат. Но, конечно, главный недостаток в том, что там не готовят к встрече со мной.       23:07. Итсуки заводит правую руку за спину и достаёт длинный узкий обоюдоострый нож. Быстрое изящное движение, и теперь лишь обвязанная красной шёлковой лентой рукоять торчит над переносицей маньяка. Он роняет своё оружие и падает на пол грудой безжизненного мяса.       23:08. Итсуки рывком вытаскивает метательный нож из черепа противника и, сложив его в плотную ткань, кладёт во внутренний карман пиджака, второй нож он прячет обратно в ножны, закреплённые на поясе за спиной, и подходит к Юу. — Всё кончено? — спрашивает она. — Да. — Ох… я и не знаю, как благодарить вас. Юу тянется к повязке на глазах, чтобы избавиться от неё, но Итсуки мягко обхватывает её запястье, останавливая. — Не снимай, пожалуйста, я не хочу, чтоб ты видела моё лицо. — Почему? — спрашивает Юу, но затем сама же отвечает, догадавшись: — Вы убили его? Я никому не скажу. Я даже не скажу о том, что на меня напали, чтобы его не стали искать раньше времени. Всё, что вам будет угодно, только позвольте мне уйти отсюда. Я хочу домой. Итсуки осторожно приближает лицо к волосам Юу и бесшумно вдыхает её запах. Сладкие нотки духов и пота сводят его с ума. Итсуки ощущает, как внутри него растёт непреодолимое влечение к Юу. События школьных лет так явственно предстают перед ним, что он чувствует себя на десять лет моложе, исполненным любопытством и желанием познать сущность смерти. Тогда его страсть к Юу была сильна, как никогда после, и Итсуки стоило больших усилий не показывать этого. А теперь, спустя столько лет безызвестности, она сидит перед ним: беззащитная, слабая, безумно вкусно пахнущая.       23:10. — Я должен признаться. — В чём? — тихим голосом спрашивает Юу, по её щекам текут слёзы — обрывок юбки, повязанный на глаза, насквозь пропитан влагой. — Я убил его не для того, чтобы спасти тебя. Юу всхлипывает, и Итсуки нежно касается подушечками пальцев её щеки. Женщина резко отворачивается, но деваться ей некуда — Камияма сидит подле неё, опираясь на колено, и крепко держит её за руки. — Пожалуйста, не надо, — молит Юу и вновь захлёбывается в рыданиях. — Я не сделаю тебе больно… — Не-е-ет! — кричит Юу и пытается ударить Итсуки, но он садится на неё верхом, стискивая её ноги между своих и держа руки Юу над её головой. — Я не он, и потому не позволю тебе делать то, что мне может не понравиться. К тому же я не хочу, чтобы ты сломала ноготок или — того хуже — пальчик, пытаясь защититься. Свободной рукой Итсуки извлекает из внутреннего кармана пиджака шприц, который предназначался Саруками. Он использовал смесь наркотиков и транквилизаторов в дозе, не угнетающей сознание жертв, но затормаживающей процессы мышления и расслабляющей скелетную мускулатуру. Так Саруками добивался повиновения и пользовался жертвами столько, сколько желал. Итсуки посчитал забавным испытать этот же приём на самом Саруками. Однако судьба внесла свои коррективы.       23:13. Итсуки вкалывает наркотик в бедро сопротивляющейся Юу, а затем убирает опорожнённый шприц обратно в карман. — Я найду тебя, тварь, — визжит Морино, — я убью тебя! Итсуки хватает Юу за горло и сдавливает сонные артерии, чтобы ненадолго ошеломить разгневанную женщину. — Не думаю, — спокойно говорит он. — Ты ведь не надеешься, что я оставлю тебя в живых? — Он узнает о моей гибели и отомстит, — сипло произносит Юу. — Кто? — Мой старый знакомый. Его зовут Итсуки Камияма. Запомни хорошенько это имя, потому что ты его ещё услышишь перед смертью. А теперь можешь делать всё, что захочешь, если не струсил, — отвечает Юу и плюёт в лицо обидчику, не глядя попадая в глаз. Итсуки вытирает рукавом лицо и тихо смеётся. — Чего ржёшь, ублюдок? Тебе конец. Я гарантирую это. — Даже не знаю, как тебе сказать, Юу…       23:17. — Итсуки? — блеклым голосом переспрашивает Юу, её подбородок дрожит. Камияма чувствует, как ему становится всё легче держать Морино. Она слабеет прямо на глазах, расслабляясь, растекаясь под ним невольницей. — Почему? — спрашивает она, всхлипывая. — Наша встреча была случайной. Я не хотел этого. Прости. — Отпусти меня… пожалуйста, Камияма… — Не могу, дорогая, Юу, не могу, — шепчет Итсуки, наклоняясь к уху женщины.       23:18. Итсуки едва сдерживает напряжение, разрастающееся в нём с того самого момента, как он увидел Юу на парковке. Он опускает руку к промежности женщины и касается пальцами её губ. Между ног Юу пылает жаром, и Итсуки ощущает, как этот жар охватывает и его, воспламеняя его разум неконтролируемым желанием обладать женщиной, к которой его когда-то неудержимо влекло. Он задирает разорванную юбку вверх, Юу лишь тихо всхлипывает и легонько сжимает бёдра, но это не мешает Итсуки стащить с неё колготки, а затем и нижнее бельё. Он смотрит на её чуть поросший чёрным волосом лобок и пухлые половые губы, такие манящие и сочные. Итсуки отпускает руки Юу, а она будто и не замечает этого, лишь содрогается от рыданий и что-то тихо лопочет. Он раздвигает пальцами её губы, а затем опускается и проводит кончиком языка по клитору. Юу сдавленно стонет и пытается оттолкнуть голову Итсуки, но она слишком ослабла для этого. — Не надо, — шепчет она, вздрагивая всем телом каждый раз, когда Итсуки посасывает клитор или массирует его основание большим пальцем.       23:21. Итсуки просовывает во влагалище Юу два пальца. Ощутив кожей, насколько влажной стала Юу, он надавливает изнутри над симфизом подушечками, заставляя женщину сдавленно стенать. — Я не хочу, — говорит Юу, теперь не только повязка, но и её волосы на висках стали мокрыми от слёз. — Твоё тело противоречит твоим словам. Итсуки наклоняется к слегка оголившейся в пылу борьбы груди и стискивает кожу над соском зубами. Грудь Юу мягкая и приятная наощупь, а пахнет от неё так чудесно, что Итсуки на мгновение забывается, и только вскрик Морино от боли возвращает его к реальности. — Прости меня, дорогая, — говорит Камияма, усиливая нажим пальцами на стенки влагалища, — ты так прекрасна, что я теряю контроль над собой. — Прекрати это, пожалуйста, — снова просит Юу, выгибаясь дугой и натягивая обрывки юбки на промежность, безуспешно пытаясь прикрыться. — Я же сказал, что не могу. Это выше моих сил.       23:23. Щелчок ремня заставляет Юу сжаться в комок, она совершенно бессильна и может лишь беспрестанно плакать. Итсуки спускает брюки и бельё до бёдер, а затем раздвигает ноги Юу, практически не встречая сопротивления с её стороны. Ему хотелось бы, чтобы Морино боролась, брыкалась, кусалась, ненавидела его, но также он не желал причинять ей боль. Итсуки пытается войти в Юу, но её мышцы так напряжены, что он с трудом протискивает в её влагалище головку члена. — Расслабься, Юу, я обещаю, что буду нежен, — надеется он успокоить женщину, но та вдруг вцепляется ему в лицо ногтями и оцарапывает щёку от самого уха до подбородка. Итсуки не гневится, но позволяет себе ударить Юу по губам ладонью. Она закрывается руками и заливается рыданиями ещё пуще. — Я никогда не даю одну и ту же возможность дважды. Терпи. Кричи, если угодно. Теперь мне всё равно. Итсуки широко разводит бёдра Юу и, наваливаясь всем своим весом, силой входит в неё почти на всю длину пениса. Морино кричит от боли и бьётся в истерике, пытаясь выкарабкаться из-под мужчины, но её попытки остаются тщетными. Итсуки делает небольшое по амплитуде движение назад, а затем продвигается ещё глубже и ощущает, как настойчиво Юу пытается исторгнуть его из себя, напрягая мышцы и безуспешно пытаясь оттолкнуть его ногами.       23:26. Итсуки двигается резко и быстро, иной раз замедляясь, погружаясь в Юу до самого корня и головкой члена упираясь в свод влагалища. Внутри Юу мокро, горячо и безумно тесно. Итсуки наслаждается каждым мгновением коитуса, периодически забывая о том, где он находится и при каких обстоятельствах — ещё ни с одной женщиной ему не было так хорошо. Когда он открывает глаза, чтобы посмотреть на Юу, то видит, что она успела снять повязку и теперь взирает на него красными от слёз глазами, полными ужаса и презрения одновременно. От этого взгляда Камияма ощущает необычайный стыд за насилие, совершаемое над женщиной, которую он в какой-то мере любит. По-своему, нездорОво, но любит. И в этот момент происходит разрядка. Итсуки замирает, с головой окунаясь в волну удовольствия, накатывающую на него. Он вдруг теряется, абстрагируется от окружающего мира, растворяется в оргастических переживаниях, столь приятных, что он не может остановиться, двигаясь с всё более нарастающей скоростью, дабы не терять ниточку, ведущую к столь сладострастному ощущению. А затем едва не теряет сознания от той мощи, с которой приходит пик его блаженства. Когда реальность возвращается к нему, он чувствует, что Юу больше не напряжена. Она тяжело дышит, отвернув от него лицо и закрывая его руками, но её шея и грудь покрыты крупными красными пятнами и горячи на ощупь, и Итсуки вдруг понимает, что Юу тоже испытала оргазм, но не хочет показывать этого.       23:33. На Итсуки внезапно находит раскаяние. Он ложится головой на обнажённую грудь Юу и беззвучно плачет. Он совершенно расслаблен и не чувствует ничего, кроме всеобъемлющей любви к Морино. Тем временем Юу развязывает узел на руках зубами и осторожно кладёт руки на спину Итсуки. — Прости меня, — шепчет Камияма, гладя плечи женщины. — Я столько лет желал обладать тобой, что когда увидел, ни о чём другом уже думать не мог. Когда-то я едва ли не каждый вечер перед сном воображал, как убиваю тебя — всегда по-новому. Ни одна другая фантазия не вызывала у меня такого возбуждения, как те, в которых была ты. Прости меня, Юу, пожалуйста. Я не мог иначе. Ладони Юу осторожно скользят вниз, Итсуки приподнимается и смотрит на неё. Лицо Морино искривлено гримасой ярости. — Прощаю, — произносит она сквозь зубы и, вытащив из ножен на поясе Итсуки нож, вонзает его в поясницу мужчины. Итсуки вскрикивает от неожиданной вспышки боли и перехватывает руку Юу прежде, чем она нанесёт очередной удар. — Я убью тебя! — кричит Юу, пытаясь бороться, однако её силы ещё не вернулись к ней в полной мере. — Я убью тебя, — повторяет она вполголоса и разражается слезами, понимая, что это невозможно.       23:38. Камияма заправляет рубашку в брюки и смотрит на сидящую рядом на полу Юу, безучастно держащую в руках своё бельё. Она смотрит на ещё теплое тело незнакомца, пытавшегося изнасиловать её, а затем на Итсуки. Слева из-под пиджака на белоснежной рубашке виднеется медленно расползающееся пятно крови. — Ты поедешь в больницу? — спрашивает Юу. — Нет. Сам справлюсь, не впервой. А ты что будешь делать? — Пойду домой. Спать. Завтра на работу. — Угу. Юу надевает исподнее и отбрасывает в сторону разорванные колготки. — Не оставляй улик, — говорит Итсуки, поднимая их и пряча в карман. — Уходи, я сам со всем разберусь. Морино поднимается и, пошатываясь, направляется в сторону выхода, затем останавливается и, не оборачиваясь, произносит: — Я не хочу тебя видеть. Никогда. — Обещаю, что отныне не появлюсь в твоей жизни снова. Юу чуть отклоняется назад и, глядя через плечо, говорит: — Мне не нужны твои обещания. Я убью тебя, если ты попытаешься приблизиться ко мне. Морино уходит, оставляя Итсуки наедине со своей третьей и единственной жертвой, о которой он ничего не знает, кроме того, что благодаря этому незнакомцу он снова встретил Юу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.