ID работы: 5964467

It Happened like a Firefly's Light

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
253
переводчик
incendie бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
253 Нравится 12 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Гарри растянулся на диване, его небольшая кожаная записная книжка и ручка лежали на груди, в то время как телевизор тихо шумел на заднем фоне. Парень наконец смог закончить песню и понял это тогда, когда взялся за её написание, и фразы в конечном итоге легко сложились в стих. Это были слова, которые он хотел сказать Луи, но не мог.       Спустя секунду рядом с ним завибрировал телефон, и на экране высветилось уведомление из Твиттера от Луи. Нахмурившись, Стайлс открыл приложение и не смог сдержать улыбки.       @Louis_Tomlinson: @Harry_Styles, как тебе сделать чай?       — Две ложки сахара и немного молока, — крикнул Гарри, зная, что старший парень сейчас находился прямо на кухне.       — Твитни или проиграешь!       Стайлс закатил глаза, но всё равно повиновался условиям глупой маленькой игры, которую придумал Томлинсон.       @Harry_Styles: @Louis_Tomlinson, две ложки сахара и немного молока, пожалуйста, Xx       И такие вещи смущали его. Он не знал, какие между ним и Луи складывались отношения. Особенно после посещения «Подземелья».       Луи был всё таким же игривым, шумным и местами самовлюблённым, правда, стал чаще, чем раньше, использовать милые прозвища животных, но это всё. Гарри не был уверен, что Томлинсон полюбил его после того поцелуя в щёку, ведь он мог посчитать это простым дружеским жестом. Так что с того самого момента между ними ничего не изменилось.       — Хазза? Чай горячий, поэтому он должен немного остыть, — сказал Луи, поставив чашку на журнальный столик прямо перед парнем. — Ты весь день что-то пишешь. Когда я смогу всё это увидеть?       — Никогда, — пробормотал Гарри и приподнял голову, чтобы Луи смог сесть, а потом опустил её тому на колени.       Младший парень тут же закрыл блокнот и убрал в карман, чтобы у Томлинсона даже желания не возникло украсть его, ведь он мечтал об этом весь день, точнее, с тех пор, как два дня назад в «Подземелье» Стайлс отказался ему что-либо рассказывать, и это только сильнее подогревало его интерес.       — Хотя бы намекни, о чём песня? — в этот момент Гарри почувствовал, как Луи пропустил его волосы между пальцами, и готов был растаять от такого нежного прикосновения. — Ох, я понял! Ты пишешь песню обо мне? Поэтому не хочешь её показывать? — поддразнил он его.       Гарри как можно убедительнее рассмеялся, а после покачал головой и тихо буркнул:       — Нет.       Луи закатил глаза, но так ничего и не сказал.       — А у тебя есть какие-нибудь идеи? Найл оторвёт нам головы, если сегодня мы не запишем хотя бы одну песню, — сказал Гарри, глядя Луи в глаза, но тот стал только больше играть с его волосами.       — Эм, да, была одна мысль, — спокойно сказал Томлинсон и стал мягко массировать кожу его головы.       — Ну и? — приподнял Стайлс одну бровь, тем самым намекая Луи продолжать.       Старший парень тяжело вздохнул и, ведя внутри себя маленькую войну, нехотя посмотрел сначала на свою рваную записную книжку, потом на Гарри. Но в итоге потянулся к блокноту и начал перелистывать страницы, ища нужную.       — Пока всё коряво: я не пытался точно подобрать ритм и рифму, — Луи прочистил горло, открыл и закрыл рот, словно не знал, хотел он делиться тем, что у него уже было, или нет. — И это только начало… Оглянись, здесь никого, и я мечтаю об одном, чтоб как в сказке, навсегда, вместе были ты и я.       Гарри заметил косой взгляд Луи в его сторону, зная, что старший парень видел его пунцовые щёки и улыбку, которую он пытался скрыть. И, заметив, что Томлинсон усмехнулся, Стайлс тут же опустил взгляд.       — Я улыбаюсь, ведь ты рядом, и наш путь… — Луи замолчал, почесал затылок и покачал головой. — Пока это всё, что у меня есть.       — Прекрасное начало, Лу, — тихо сказал Гарри. — Хочешь верь, хочешь — нет, но мне правда очень нравится.       — Спасибо, — застенчиво произнёс тот. — А теперь твоя очередь показывать свои наработки.       Гарри фыркнул:       — Нет.       Он видел, как старший парень начал кривить лицо, поэтому поднял голову с его коленей и сел.       — Пока нет.       И Луи, должно быть, всё-таки понял его, потому что уже через секунду вскочил на ноги и потянул Гарри за руку.       — Давай, мы идём гулять.       — Лу, полдесятого вечера, уже слишком поздно, — сказал кудрявый, посмотрев в окно: город за ним был погружён во тьму, разве что над несколькими зданиями ещё виднелся отсвет заходящего солнца.       — Я не собираюсь вести тебя куда-то, — он вновь потянул парня за руку. — Просто небольшая прогулка улучшит работу мозга, так что пойдём.       Гарри тут же забыл, что хотел сказать. Он молча последовал за Луи до двери, и они вместе спустились вниз, а там уже слились с оживлённой городской улицей.       — Хочешь в парк? — спросил Томлинсон, моментально приобняв Стайлса за талию, чтобы вместе перейти улицу.       Гарри напевал, пытаясь сосредоточиться на том, куда они шли, а не на руке Луи. И, оказавшись на другой стороне улицы и направившись в парк, Томлинсон не убрал её. Вместо этого он взял парня за руку и переплёл их пальцы, и Стайлс солгал бы, если бы сказал, что не хотел этого с тех пор, как они вернулись домой из бара «Подземелье».       — Что тебя так напрягает? — спокойно спросил Луи и большим пальцем провёл по внешней стороне его ладони. — Найл? Или, может быть, альбом?       — Не знаю, — всё так же тихо произнёс Стайлс, не сводя взгляда с дороги. Да, в последнее время Хоран действительно начал его раздражать, но в принципе он не был виноват. — Просто мне кажется, что я трачу слишком много времени на написание альбома.       — А о чём ты постоянно думаешь? — спросил Томлинсон и мягко сжал его ладонь, пытаясь заставить парня взглянуть на него.       «О тебе!» — хотел сказать Гарри, но не мог. Не сейчас.       — Хм, о Найле, о журналистах, — вместо этого ответил он. — Он говорит, что мы много времени проводим вместе, и это сводит его с ума, потому что мы не делаем то, что должны.       — У тебя из-за этого проблемы?       Гарри пожал плечами, потому что пока всё было нормально.       — Нет, не совсем. Большинство заголовков пестрят тем, что у меня появился новый высокопрофессиональный помощник, но никто не знает, что это ты. Хотя фанаты как всегда проводят свои собственные расследования и могли уже что-то найти, — тихо рассмеялся он.       — Да, у меня заметно прибавилось число подписчиков в Твиттере, когда ты подписался на меня, — улыбнулся Луи. — Это всё? Или есть ещё что-то, о чём ты думаешь?       И Гарри вновь всего лишь пожал плечами.       — Только альбом и больше ничего.       Он повернулся к Луи, желая узнать его реакцию, и, если он не ошибся, ему показалось, будто в глазах старшего парня проскользнуло разочарование, поэтому быстро опустил взгляд вниз.       — Что же, хорошо, очень хорошо, — едва прошептал сонграйтер и, прежде чем Гарри понял, что сделал голубоглазый, отпустил его руку.       И сразу же отошёл на некоторое расстояние, лишив любой возможности прикоснуться к себе. Только после этого Стайлс понял, что сказал что-то не то или не произнёс того, что Луи надеялся услышать.       — Лу, — начал он достаточно громко, чтобы старший парень не только его услышал, но и остановился.       В темноте Гарри едва различал, как тот приподнял брови, и в его взгляде отражалась боль, заменив собой привычные искры счастья.       — Я просто… даже не знаю. Я что-то не то сказал?       — Нет, нет, ничего, — покачал головой Луи, и волосы прикрыли ему глаза.       Стайлс смотрел на него, видел улыбку, но взгляд голубых глаз был лишён радости. Он хотел знать, что именно в его ответе так расстроило старшего парня, чтобы потом объясниться, потому что он обладал прекрасным даром убеждения. Но, как только дело касалось Луи, он терялся.       — Пойдём?       Увидев, что Томлинсон протянул ему руку, Гарри прикусил губу, кивнул и сжал его ладонь, после чего они продолжили путь по тропинке.       — Когда вернёмся, ты допишешь второй куплет к песне, которую я тебе показал, — тихо сказал Луи. — Похоже, у тебя достаточно мыслей, чтобы закончить её.       Вот только Гарри не был так уверен. Конечно, идея была хорошей, да и материала для этого было предостаточно, просто он сомневался, что сможет поделиться этим с Луи.       — Хотя нет, сделай это сейчас, — вдруг сказал Томлинсон, остановившись посередине дороги. — Я знаю, что, когда мы вернёмся, ты напишешь всё это в своём чёртовом маленьком блокноте, и я никогда этого не увижу, так что заканчивай песню прямо сейчас.       Гарри бросило в озноб, и он посмотрел на парня широко раскрытыми глазами, в то время как тот выжидающе глядел на него в ответ.       — Ну, не знаю, я не смогу…       — Гарри, — строго начал Луи. — Я повторю то, что уже есть, и я хочу, чтобы ты закончил это. Не думай, просто делай.       И Стайлс вновь услышал то, что написал Томлинсон. Текст как нельзя лучше соответствовал действительности, потому что в центре парка не было никого, кроме них, и это было именно тем, в чём так нуждался Стайлс, потому что он хотел сохранить этот момент только между ними.       Он слушал, как старший говорил, что всё будет в порядке, что есть только они вдвоём, и никто им не помешает.       — Итак? — спросил Луи, дёрнув бровями. — Просто говори.       Гарри вздрогнул от того, как пристально сонграйтер смотрел на него.       — Я не знаю…       — Хазза, просто говори то, что хочешь сказать, — тихо попросил Томлинсон и сделал шаг вперёд.       — Возьми с собой… — едва слышно начал он, мечтая уйти вместе с Луи, забыть об альбоме, о туре и просто взять парня перед собой и сбежать.       — Куда ты хочешь уйти? — спокойно спросил Томлинсон.       — Возьми с собой, — выдохнул Гарри, заметив, как старший парень с каждым словом всё подходил к нему всё ближе и ближе. — И уведи, ведь этот мир сошёл с ума.       Томлинсон кивнул, и кудрявый, возможно, впервые за этот вечер увидел его искреннюю улыбку.       — Возьми с собой и уведи, ведь этот мир сошёл с ума, — повторил он за ним. — Продолжай.       Гарри покачал головой и подумал о Луи, о себе. Он попытался представить, что случится, если он расскажет, о чём на самом деле думал большую часть времени, и что он будет делать потом.       — Он разрушает сам себя, но не пугайся, я с тобой, — едва шептал он, следя за реакцией Луи, чья улыбка с каждым словом становилась шире. — И мне не страшно, — Гарри покачал головой, и, когда сонграйтер ласково похлопал кудрявого по бедру, его губы дрогнули в улыбке.       Тогда он осмелился поднять взгляд, зелёные искры встретились с синими, заставив Стайлса дышать тяжело и сбивчиво.       — Закончи, — едва слышно прошептал Томлинсон.       — И мне нестрашно: впереди… — Гарри бессовестно украл стихи Луи, заставив того рассмеяться, — навеки будем я и ты.       Они подскочили от внезапно раздавшегося грома и сверкнувшей молнии, и это предвещало только одно: через секунду начался ливень. Младший парень даже не успел посмотреть на небо, как его шорты и рубашка промокли насквозь, и Луи расхохотался.       Гарри пришлось прищуриться, чтобы в размытой пелене разглядеть старшего парня — таким сильным был ливень — но спустя секунду сонграйтер схватил его за руку и развернул лицом к себе.       — Ох, видел бы ты свои волосы, — мягко рассмеялся он, когда Гарри вновь посмотрел на него.       Стайлс прикусил нижнюю губу, когда Томлинсон стал пальцами расчёсывать кудри, спутанными прядями облепившие всю голову. Он нежно расправлял их, осторожно убирая к затылку.       Гарри видел: Луи остановил свой взгляд на его груди, на которой через промокшую насквозь и прилипшую к телу футболку виднелись татуировки. Он проследил каждую из них пальцем, и Стайлсу показалось, будто в этот момент время остановилось.       Он едва дышал, следя за каждым движением Луи, но приходилось постоянно моргать, чтобы дождевые капли, задерживающиеся на ресницах, не мешали ему это делать. Каштановые волосы попадали старшему в глаза, а одежда промокла настолько, что рубашка полностью прилипла к загорелому телу.       Гарри ничего не понял, но отчётливо увидел, как Луи кончиком языка слизал крупные капли со своей нижней губы.       В этот момент он забыл, как дышать, наблюдая за Луи и ожидая, когда тот хоть что-нибудь сделает. И он не знал, в какой момент обнял Томлинсона за талию, а после прижал к груди.       — Гарри, я…       И вновь они подпрыгнули от внезапно раздавшегося над ними раската грома, дождь лил непроглядной стеной, и парни разбежались друг от друга.       — Похоже, нам лучше пойти обратно, — на мгновение Гарри показалось, будто Луи совершенно не хотел возвращаться в квартиру, а желал остаться в его объятиях, несмотря на дождь, как это было минуту назад.       Но Луи кивнул и прежде, чем они начали уходить, вновь взял его за руку и переплёл пальцы. И это было самое потрясающее чувство из всех, которые Гарри когда-либо испытывал.       Они шли под дождём, совершенно не заботясь о том, что промокли насквозь. Но вдруг раздался оглушительный раскат грома, и Стайлс заметил, как шатен подпрыгнул от страха, поэтому младшему ничего не оставалось, кроме как затеять небольшую игру, условием которой было как можно быстрее добраться до квартиры. Тем самым он заставил Луи бежать за ним.       Они прыгали по лужам вдоль тротуаров, и сонграйтер, догоняя Гарри, хватал его за футболку, чтобы хоть немного замедлить и самому вырваться вперёд.       Гарри рассмеялся, подставляя лицо под крупные дождевые капли, и схватил Луи за руку, когда тот едва не налетел на случайного прохожего на улице, а потом наступил в глубокую лужу, намочив себя ещё больше, если, конечно, это было возможно.       — Я победил! — воскликнул Томлинсон, остановившись перед многоквартирным домом.       — Ты жульничал, — задыхаясь, ответил Гарри и согнулся пополам, пытаясь успокоить участившееся от бега сердцебиение.       — Ты просто завидуешь мне, — закатил глаза старший парень и повёл их внутрь.       Стайлс усмехнулся, но последовал за ним, и каждый их шаг по мраморному полу сопровождался скрипом подошвы. И вдруг в подъезде выключился свет. Гарри подумал, что это, возможно, произошло из-за грозы, однако сомневался: он жил в новом доме, где должны были быть генераторы.       Но, поднявшись наверх, они обнаружили, что в квартире было так же темно, но не это так удивило младшего парня. Луи, переступив порог дома, моментально стал снимать с себя одежду, тем самым повергнув Гарри в шок.       — Ч-что ты делаешь? — пробормотал он, закрыв за собой дверь.       — Я не собираюсь ходить в мокрой одежде, — сказал Томлинсон, которому вопрос показался уж больно смешным.       Стайлс не мог отвести взгляда от парня, который стягивал с себя рубашку и шорты. Те были настолько мокрыми, что полностью прилипли к загорелой коже, однако не из-за этого Гарри едва ли не стонал от происходящего. Главной причиной было то, как влажные боксеры в детальных подробностях очерчивали стройные бёдра и член.       — Дерьмо, — едва выдохнул он, и, похоже, это было достаточно громко, потому что Луи тут же обратил на него внимание. — Хм, тебе дать полотенце или ещё что-нибудь? У меня, кажется, где-то была одежда твоего размера, — быстро сказал он.       — Было бы неплохо, — застенчиво рассмеялся Луи. — Если ты, конечно, не хочешь, чтобы я проторчал у тебя всю ночь в одних трусах.       Стайлс всерьёз задумался о том, одевать парня или нет. У него самого не было проблем с тем, чтобы смотреть на натренированные бёдра и рельефный пресс Томлинсона всю ночь. Но вместо этого он решил не испытывать судьбу и дать парню шорты и майку.       Сам же он тоже переодел штаны, но рубашку не надел, потому что из-за перебоев с электричеством в квартире стало ощутимо жарко.       — Держи, — сказал он, протянув Луи полотенце и одежду.       — Спасибо.       Гарри задержался в комнате на секунду, заметив, как Томлинсон обвёл взглядом его тело, и внезапно отчаянно захотел одеться. Но в том, как выглядел при этом Луи, было какое-то утешение. Он словно хотел, чтобы Гарри этого не делал.       Стайлс увидел, как старший парень облизнул губы и осмотрел его сверху донизу, и никогда в жизни он не ощущал себя таким открытым и уязвимым, даже перед тысячами людей на сцене. Луи же был один, и Гарри вдруг почувствовал себя маленьким.       — Пойду найду свечи, а то ничего не видно, — тихо сказал он, тем самым выведя Луи из транса.       — Да, точно, я скоро.       Гарри кивнул, и они ещё какое-то время стояли в тишине, в то время как Луи бесстыдно рассматривал его, после чего младший внезапно развернулся и сбежал.       — Блять! — простонал он. — Соберись, Стайлс, ты должен взять себя в руки. Но блять!       Он прочитал себе целую лекцию, после которой должен был прийти в себя и не думать о произошедшем. После этой небольшой беседы с самим собой он осмотрел свой кабинет и, к счастью, нашёл там четыре свечи. Он поставил их на журнальный столик, зажёг и, как только закончил с последним фитилем, почувствовал чужие руки на своей талии.       — Хазза?       Гарри тяжело вздохнул, потому что Луи в буквальном смысле касался губами его обнажённого плеча, пока говорил, и обернулся, увидев, что Томлинсон полностью повис на нём.       — Д-да?       — Ты не обидишься, если я останусь у тебя на ночь? Автобусы больше не ходят, не хочу идти пешком, — сказал Луи, расслабив объятия, и лёг на диван.       — Хм, да, конечно, всё нормально, — тихо ответил Гарри. — Тогда можем обсудить более детально идеи для следующих песен.       Луи согласился, как вдруг перевёл взгляд с Гарри на свечи.       — У тебя случайно нет зефира?       — Какой зефир? — смущённо переспросил Гарри.       — Тот, что поджаривают на костре, — сказал Томлинсон и провёл кончиком пальца над пламенем, не прикасаясь к нему.       Стайлс посмотрел на Луи, как на сумасшедшего, сказавшего самую нелепую вещь на свете.       — Хм, может быть. Надо поискать.       — Спасибо! — радостно воскликнул тот, когда кудрявый ушёл на кухню.       — Но ты же понимаешь, что пламя от свечи — не костёр? — спросил Гарри и рассмеялся, пока проверял каждый шкафчик и не обнаружил то, что так нужно было Луи, а после захватил с собой ещё и зубочистки.       — Что? Ты серьёзно? — с сарказмом переспросил Томлинсон, когда Гарри принёс ему всё это, и встал с дивана. — Но согласись, что это всё равно маленький источник огня.       Гарри готов был поклясться, что не видел большего ребёнка, чем Луи. Он рассеянно наблюдал за тем, как сонграйтер накалывал крошечные зефирки на деревянную палочку, а затем поджаривал их на свече, и всё это время улыбка не покидала его лица.       — Ты забавный, — пробормотал Стайлс, ощущая, как его собственные губы растягивались в улыбке, когда он концентрировал всё своё внимание на том, как Луи нагревал сладость до коричневого цвета.       — Забавный, но гениальный. Я попрошу! — сказал Луи, убирая зубочистку от огня и снимая с неё зефир. — Открой рот, — попросил он Гарри и протянул пальцы к его губам.       Стайлс закатил глаза, но всё равно открыл рот, позволив Томлинсону самому угостить его жареным зефиром.       — На вкус, как липкая резина, — рассмеялся он.       — Но, согласись, это очень вкусная и сладкая липкая резина, — сквозь хохот сказал старший и облизал с пальцев всё, что не доел Гарри. — Как думаешь, когда мы запишем ещё одну песню, Найл даст нам перерыв на отдых или опять накричит, что мы ничего не делаем?       — Не знаю, — прошептал тот и, покачав головой, посмотрел на Луи, который готовил новую порцию зефира. — Нам ещё много работать. У нас осталось целых шесть песен и всего две с половиной недели, чтобы закончить их.       — Я думал, семь, — нахмурился Луи.       Гарри прикусил нижнюю губу, едва смея поднять взгляд.       — Ну, у меня уже есть стихи, осталось наложить на них музыку.       — Ох, это то, что ты не хочешь мне показывать, верно? — кивнул Луи сам себе. — Тогда их остаётся пять, если учесть, что в парке мы закончили ещё одну.       Стайлс кивнул и дотянулся до ближайшего клочка бумаги, чтобы успеть записать стихи, пока он их не забыл.       — Значит, у нас уже почти готовы две песни. Ещё идеи есть?       Луи пожал плечами, откинулся на диван и начал медленно поедать зефир, что даже в мрачных сумерках Гарри видел, как сонграйтер это делал. Но не стал задавать лишних вопросов.       — Завтра мы запишем эти две, и, надеюсь, Найл будет так рад, что не захочет больше отрывать нам головы, — сказал Луи, протягивая руку вдоль дивана и обнимая Гарри за плечи.       Тот поджал губы и кивнул, зная, что не хочет не только записывать свою песню перед Луи, но и чтобы парень слышал её.       — Как думаешь, мы успеем дописать альбом за две недели?       При этом Томлинсон поднял голову, посмотрел на Гарри и прикусил внутреннюю сторону щеки.       — Да, — тихо ответил младший. — Но для этого мы должны перестать страдать ерундой.       Стайлс улыбнулся и откинулся на спинку дивана, позволив Томлинсону обнять себя за плечи.       — Тогда прости меня, — прошептал Луи.       Он притянул Гарри к себе и начал мягко поглаживать его по руке, заставив тут же посмотреть на себя.       — За что?       Луи пожал плечами, отказываясь смотреть ему в глаза.       — За то, что отвлекаю тебя. Сложно писать альбом и не пытаться весело проводить с тобой время.       Гарри едва мог поверить в услышанное, а Луи так и не поднял головы, поэтому певцу пришлось сжать его ногу чуть выше колена, чтобы привлечь к себе внимание.       — Но он появляется только благодаря тебе, — тихо сказал Стайлс. — Без тебя я бы и половины не сделал, а музыка не звучала бы так хорошо, если бы ты не помогал мне.       Последняя фраза заставила Луи едва слышно рассмеяться и наконец смело посмотреть Гарри в глаза.       — Ты слишком хорош для этого мира, — пробормотал он. — Никогда не встречал таких людей, как ты.       Гарри пришлось напрячь слух, чтобы понять, что говорил старший парень; его пальцы всё ещё нежно поглаживали кожу, и Стайлс чувствовал лишь горячий румянец на своих щеках и бешено стучащее сердце.       Они долго сидели в тишине, которую разрушал только стук дождевых капель об оконное стекло.       Рука Гарри мягко покоилась на бедре Луи, а старший парень, обнимая его за плечи, опустил голову и спрятал лицо в шее. И Гарри хотел, чтобы этот счастливейший в его жизни момент длился вечно. Он желал наслаждаться теплом Луи, нежностью и заботой его рук, когда не нужно беспокоиться о сроках или датах тура.       Но через полчаса Гарри почувствовал, что Луи всё ещё обнимал его, вот только голова ощутимо давила на плечо, поэтому он осторожно посмотрел. И единственное, что он увидел в освещённой свечами комнате — это сладко спящего Луи, который прижимался к нему всем телом и бесшумно сопел в шею.       — Луи… — тихо позвал он и мягко встряхнул парня, пытаясь его разбудить. — Давай, вставай, Лу.       Томлинсон открыл глаза, но лишь соскользнул ему на колени и уткнулся носом в живот.       — Хазза, — захныкал он. — Я устал.       — Хорошо, ты будешь спать на диване или в кровати? — спросил Гарри и тихо рассмеялся, осторожно проведя пальцами по мягким каштановым волосам.       — Кровать, — пробормотал Луи, заставив Стайлса покрыться мурашками от прикосновения губ к обнажённой коже внизу живота.       — Тогда вставай, — сказал он, осторожно поднимая Томлинсона с коленей.       Он слышал, как ворчал сонграйтер, который всё равно встал и сонно наблюдал, как Гарри задувал свечи, а после взял его за руку и повёл за собой через всю квартиру.       — Постель должна быть чистой. Никто не спал на ней, кроме моей сестры, и то это было один раз полгода назад, — сказал Гарри и, отпустив руку Луи, открыл дверь в комнату для гостей.       Он даже не успел развернуться, как почувствовал крепко обнимающие его за талию руки и то, как Томлинсон прижался к нему.       — Спасибо, Хазза, — пробормотал Луи, спрятав лицо в груди.       Стайлс колебался, но всё же поднял руку и приобнял Луи.       — Не за что, — выдохнул он ему в волосы.       Но, как только старший парень начал отстраняться, раздался громкий раскат грома, заставивший его вздрогнуть в объятиях Гарри.       — Всё в порядке? — осторожно спросил Стайлс и посмотрел на парня.       — Да, — пробормотал тот себе под нос и кивнул головой.       — И ты не… — Стайлс нахмурился. — Ты не боишься грома?       — Я? Ты издеваешься? Конечно, нет. Ради Бога, я взрослый человек, я…       Но в следующую секунду сонграйтер едва ли не отпрыгнул в противоположную сторону коридора, взглянув на яркую вспышку в окне широко раскрытыми глазами.       — Эй, Лу, всё в порядке, — сказал Гарри и сделал к нему шаг. — Если хочешь, можешь спать со мной в комнате…       Томлинсон смотрел на него, то открывая, то закрывая рот, словно не был уверен, что не было ничего плохого в том, чтобы принять предложение, как на всю квартиру послышался очередной раскат грома. И только после этого Луи чуть ли не вбежал в комнату, оставив позади себя смеющегося Гарри.       Тот вошёл к себе следом и сразу же увидел сидящего на кровати Томлинсона.       — Конечно, не боится он, — саркастически произнёс Стайлс.       И он даже представить не мог, что, как только он отвернулся, Луи совершенно спокойно стал за ним наблюдать: как он подошёл к кровати и стал снимать покрывало, потому что было слишком жарко даже для того, чтобы спать под обычным одеялом.       На самом деле так и было, поэтому Томлинсон протянул: «Как здесь душно», снял футболку и лёг в постель рядом с Гарри.       Стайлс поджал губы и посмотрел на Луи, который, не моргая, уставился в потолок. Он лёг на бок лицом к старшему парню, прижавшись обнажённой грудью к его руке, тем самым привлекая внимание голубоглазого.       — Ты уверен, что всё в порядке? — тихо спросил он, не желая, чтобы даже настолько безобидная вещь испугала Луи сильнее, чем гром.       Но даже в кромешной темноте Гарри видел его лёгкую улыбку и то, как сонграйтер вытянул руку и, обняв Стайлса за талию, притянул его к себе ближе.       — Да. Теперь уже всё хорошо, — едва слышно прошептал он.       Стайлс не мог не улыбаться, и прежде, чем он успел хотя бы подумать о том, чтобы перевернуться на другой край кровати, Томлинсон лёг так, чтобы Гарри оказался на спине, а сам он положил голову ему на плечо. Их ноги переплелись между собой, и Луи медленно обводил пальцем татуировки на его груди.       — Прости, но я правда боюсь грозы, — пробормотал он.       Но всё, что мог сделать Гарри — это на выдохе рассмеяться и обнять старшего парня за талию, а после прикоснуться щекой к его волосам. Они долго лежали так в абсолютной темноте, за окном лил всё такой же сильный дождь, и голова Луи покоилась у Гарри на груди, но Стайлс слышал лишь своё взволнованное, оглушительно стучащее сердце и надеялся, что старший не слышит и не чувствует этого. Но даже если так оно и было, тот тактично молчал. Вместо этого он одной рукой гладил кудрявого по груди вверх и вниз, а другой ощутимо сжимал выше локтя.       И, смотря на Луи, Гарри ещё никогда в жизни не чувствовал себя таким счастливым и довольным от простых вещей. И если его вдруг спросят, когда ему было лучше всего в жизни, он не задумываясь назовёт этот момент.

~*~*~

      Гарри потребовалось два дня, чтобы наконец убедить Найла в том, что между ним и Луи в ту ночь ничего не было.       Ирландец как всегда вошёл в квартиру Стайлса без приглашения и по закону жанра нашёл их полуобнажёнными и обнимающимися в одной кровати. Неудивительно, что он поспешно пришёл к выводу, что парни переспали, да и те как некстати густо покраснели из-за того, что Хоран поймал их.       Но Найл не успел убить их за то, что они да самом деле не делали, потому что Луи удивил не только его, но и Гарри, тем, что внёс последние штрихи в песню, над которой они работали перед тем, как начался дождь.       Томлинсон даже не потрудился одеться, просто потянул их двоих за собой в студию и показал наработки. И вновь Гарри открыл для себя что-то новое в этом невероятном парне. Он не понимал, как Луи раз за разом придумывал эти сумасшедшие идеи и потрясающие стихи.       И, к счастью, этого было достаточно для того, чтобы успокоить Найла и отсрочить запись на пару дней с условием, что, помимо этой, появится ещё одна песня.       К концу дня они закончили одну из них, и, когда Луи после обеда ушёл, Стайлс вновь вернулся в студию.       У него была своя песня, которую он очень хотел записать, и он был действительно счастлив, что сонграйтер не приставал к нему и не выпрашивал показать её, потому что он вряд ли мог сделать это.       Так за два дня они записали целых две песни. И осталось ещё четыре.       Четыре песни и две недели. И теперь Гарри знал, где искать вдохновение. Оно было не на улице, в кафе или парке, а в человеке, с которым он посещал эти места и проводил целые дни напролёт, который заставлял его смеяться и улыбаться без причин. Ему не нужно было выходить из дома и искать музу за пределами квартиры, потому что она всё время была рядом.

~*~*~

      — Ты понимаешь, что за нами следует по меньшей мере двадцать девушек, — пробормотал Луи, бросив короткий взгляд через плечо и заметив группу визжащих девочек-подростков.       — Да, — спокойно ответил Гарри и взял Томлинсона за руку, чтобы тот не отставал.       — А ты не хочешь остановиться и поговорить с ними?       Гарри всегда уделял внимание своим поклонникам, раздавал автографы и фотографировался, потому что без них он был бы никем, но сегодня был не лучший для этого день.       — Сейчас я с тобой, а значит, всё моё внимание сконцентрировано исключительно на тебе, — сказал он и улыбнулся старшему.       — Гарри, я не обижусь, если ты увидишься с ними, — ответил Луи, замедляя шаг, потому что группа направлялась за ними в парк. — Думаю, ты должен хоть немного поговорить с ними.       — Ты уверен? — спросил тот, чувствуя себя ужасно, как и в любой другой раз, когда их с Томлинсоном на улице ловили папарацци или фанаты.       Луи пожал плечами.       — Мы пришли сюда подумать над следующими песнями, но пока не начали, так что ты можешь немного пообщаться с ними. Ничего страшного не случится.       Стайлс внимательно посмотрел на него, словно желал убедиться, что со старшим парнем всё будет в порядке, и повернулся к девушкам, надеясь, что после этого они оставят их в покое.       И, естественно, как только Гарри подошёл к ним, они начали визжать и кричать от восторга. Певец услышал смех Луи позади себя и едва сдержался, чтобы не обернуться.       — Всем привет! — довольным тоном произнёс он, и через секунду одна из девушек обняла его за шею. Гарри рассмеялся, потому что до сих пор не понимал, как он, абсолютно ничего не делая, мог заставлять людей чувствовать себя счастливыми. — Как у тебя дела? Всё отлично?       — Прекрасно! Знаешь, я просто хочу сказать, что вы вдвоём так здорово смотритесь вместе.       Стайлс удивлённо вскинул бровями, когда обнимавшая его девушка отпустила его и вдруг посмотрела на Луи.       — Ой, да ладно. Мой лучший друг Хазза всё равно здесь самый красивый, — поддразнил его Луи, приобнял за локоть и ткнул пальцем в щёку.       — Отстань, — смеясь, ответил Гарри, и, когда он довольно игриво оттолкнул Томлинсона, девушки завизжали.       — Как тебя зовут? Мы просто не можем прийти к общему выводу, — начала другая девушка, когда Гарри отвернулся сделать несколько фотографий.       — Кого? Меня?       Гарри перевёл взгляд от камеры телефона на Луи и увидел, что старший парень молча спрашивал у него разрешения. И Стайлс не возражал, поэтому кивнул и улыбнулся для фотографии уже другой девушке.       — Хм, ладно, Луи Томлинсон.       — Я же сказала, что это тот парень из Твиттера!       И вновь Гарри посмотрел на поклонницу, которая буквально засыпала парня вопросами, и не совсем понимал, о чём она говорила, как и сам Луи.       — Это же тебя Гарри зафолловил пару недель назад? Мы так и думали, что это ты, но там нечёткая фотка, поэтому мы не были точно уверены, — сообщила девушка. — Вы всегда отправляете друг другу такие милые твиты!       — Ну да, я тот самый парень из Твиттера, — рассмеялся Луи и посмотрел на Стайлса, который был слишком занят фотографиями, поэтому тщательно обдумывал ответ вместо него. — Он поставил на меня уведомления. И каждый раз, когда я что-то пишу, ему тут же это приходит, — сказал он и достал телефон.       @Louis_Tomlinson: А вы знали, что @Harry_Styles ссыт сидя? Я видел это своими собственными глазами.       И уже через мгновение Гарри достал телефон, широко раскрыл глаза от удивления и стал что-то яростно печатать.       @Harry_Styles: @Louis_Tomlinson, потому что ты своей жирной задницей сломал мне туалет!!!       У Луи рот открылся от удивления, а стоявшая рядом с ним девушка заливисто рассмеялась.       — Больше никаких обнимашек! — крикнул он младшему.       — Ладно, тогда я запрещаю тебе прикасаться ко мне, — с улыбкой на лице ответил Стайлс и сделал очередное фото. — И перестань писать мне в Твиттер.       — А вдруг ты не узнаешь, что мне стало плохо?       Гарри закатил глаза на очередную шутку Луи и решил на этот раз оставить её без ответа, потому что хотел сфотографироваться с каждым фанатом, уделив ему должное внимание.       — Лу! — крикнул он, привлекая внимание парня.       — Да, Хазза, — поднял голову Томлинсон, пытаясь понять, где он находился. — Что случилось?       — Эшли хочет сфотографироваться с нами двумя, — сказал Гарри, обнимая девушку.       Луи удивился, но ни секунды не колебался и уже в следующее мгновение встал по другую сторону от поклонницы, однако приобнял её со спины так, что пальцами всё равно прикасался к Гарри.       Они сделали три снимка, и Стайлс уже хотел повернуться к другой девушке, ждавшей своей очереди, как увидел, что была одна, что едва ли не тряслась от плача.       — Эй, что случилось? — подошёл он к ней, но, как только положил руки ей на плечи, чтобы хоть немного успокоить, девушка стала только сильнее переживать.       — Ох, Боже… Это ты…       — Ну да, — сказал Гарри и легко ей улыбнулся, потому что не хотел, чтобы от волнения девушка упала в обморок. — Дышишь? Не переживай, я буду здесь до тех пор, пока тебе не станет лучше.       Он обнял её и погладил по спине, пытаясь всеми силами привести её в чувства. И прошло около десяти минут, когда она наконец смогла нормально дышать, но парень готов был пробыть с ней и час, если потребуется.       Вскоре он сфотографировался с ней, подписал по меньшей мере пять вещей, вновь обнял и только потом обратился к другим. Стайлс вместе с Луи попрощались с девушками, улыбнулись, помахали им и только потом ушли.       — Ты знал, что ты невероятный?       Гарри посмотрел на Луи, улыбнулся ему и пожал плечами.       — Не думаю. Просто я люблю их и хочу сделать всё возможное, что есть в моих силах, потому что они многое мне дали.       Томлинсон рассмеялся, покачал головой и приобнял Гарри за талию.       — Ты всё равно потрясающий.       Гарри счастливо улыбнулся, потому что такое было действительно приятно слышать, тем более от Луи. Так что он не стал возражать, а просто обнял шатена за шею и притянул к себе.       — Итак, для чего ты пригласил меня в парк? Не считая того, что мы вышли искать вдохновение, — с долей сарказма спросил Луи и стукнулся с Гарри бедром.       — Ну… Я нашёл кое-что вдохновляющее, — спокойно ответил Гарри и, не сводя взгляда с Луи, пытался скрыть растущую улыбку. — И я хочу это показать. Думаю, тебе понравится.       — Это сюрприз? — взволнованно воскликнул Луи, подпрыгнув от радости. — Но разве мы не собирались работать? Или мы заслужили небольшой выходной?       — Вообще да, сегодня вечером ты свободен, — ответил Гарри, и в тот момент Луи был действительно счастлив.       — Твою ж мать! Серьёзно? — закричал Томлинсон, заставив прохожих обернуться в их сторону.       — Луи! — сквозь смех начал Гарри. — Ты можешь вести себя тише?       — Поздно, — пожал плечами тот.       Стайлс закатил глаза, отпустил руку и потрепал Томлинсона по волосам.       — Идиот, — рассмеялся он. — И не трогай мою маму.       — Но ты никогда не разрешал мне веселиться, — простонал сонграйтер и вновь взял его за руку.       Это было нормально. Вот так держать Луи за руку и чувствовать теплоту его кожи. Это было действительно необходимо даже в самую жаркую летнюю погоду, потому что без прикосновений старшего было действительно холодно.       — Но мы оба знаем, что это неправда, — фыркнул Стайлс, покачав головой. — Если ты не забыл, то я разрешил тебе спалить зефир над свечой в моей гостиной.       — Но он не был горелым, — болезненно произнёс парень. — Он был сладким и вкусным.       Гарри нахмурился, на что Луи крепко сжал его руку и буквально пронзил взглядом, но попытка показаться грозным Стайлса только рассмешила.       — Дерьмо.       Томлинсон отпустил руку и посмотрел куда-то за младшего парня.       — Что? — тревожно спросил Гарри, посмотрел туда, куда был направлен взгляд Луи, и увидел папарацци, направляющего на них камеру. — Не смотри на него, — сказал он и повёл парня за собой, надеясь как можно скорее затеряться среди людей и скрыться от надоедливого человека.       Луи кивнул и чётко следовал указаниям.       — Как он узнал, что мы здесь?       — Наверное, одна из девушек уже успела выложить фотографию с нами, — пожал он плечами, словно это для него не было ново. — Надеюсь, мы дойдём до нужного места как можно скорее и не поведём его за собой.       Гарри был благодарен Луи за понимание: тот тут же стал идти быстрее, и, когда Стайлс обернулся, за ними уже никого не было.       — Куда ты меня ведёшь? Назад вернуться мы уже не сможем, — сказал Томлинсон, смотря на траву под ногами. — Ты хочешь меня убить, я угадал? Ты специально соблазнил меня своими кудряшками, симпатичным лицом и невероятной харизмой, чтобы я слепо следовал за тобой.       Гарри посмотрел на Луи, как на сумасшедшего, но вдруг рассмеялся.       — И это я ещё странный?       — Ну, я не собираюсь тебя убивать.       Стайлс закатил глаза и даже не обернулся, чтобы проверить, шёл за ним Луи на довольно высокий холм или нет.       — Когда перестанешь нести всякую чушь, оглянись, пожалуйста.       Луи драматично вздохнул.       — Я не вижу здесь ничего, кроме поля.       — Именно, — улыбнулся Гарри. — Мы живём в центре Лондона, но в парке есть одно место, о котором практически никто не знает.       Луи пытался придумать свою очередную саркастичную шутку, чтобы поддразнить его.       — Ты точно хочешь меня убить.       Но даже после такого Гарри разразился смехом и стал вытирать слёзы в уголках глаз, всё это время стараясь не смотреть Луи в глаза, а после сел на вершину холма.       — Просто подожди.       — Должно произойти что-то волшебное? Ты превратишься в фею, как только сядет солнце? — спросил Томлинсон, сев рядом с Гарри и приобняв его за плечи.       — То есть сначала ты думал, что я привёл тебя сюда убивать, а теперь превращаться в фею? — Гарри шокировано вскинул бровями, не понимая, как в этой умной голове могли рождаться такие мысли.       — И то, и другое, — пробормотал Луи, пытаясь скрыть улыбку, и положил голову ему на плечо.       Младший парень закатил глаза и, улыбнувшись, коснулся щекой волос Луи, а после и вовсе спрятал в них лицо. Он никогда не устанет от этого. Гарри не знал, кем они были: друзьями или кем-то большим. В любом случае ему никогда не наскучит близость Луи. Его присутствие, нежные прикосновения, кроткие взгляды, которые они посылали друг другу. Никогда.       — Ты привёл меня сюда посмотреть на закат? Гарри пожал плечами.       — Может быть, — тихо сказал он.       — Хазза, — простонал Луи и начал легко толкать парня рядом с собой. — Я люблю сюрпризы, только если их не нужно так долго ждать.       — В смысле? Мы всю ночь смотрели ужасы, и ты прекрасно со всем справился, — улыбнулся Стайлс, обнял Луи за талию и притянул к себе.       — Конечно, потому что я сидел у тебя на коленях и прятал лицо в шее.       Что же, по крайней мере, для Гарри это была по-настоящему хорошая ночь.       — Ладно, поверь мне, здесь не будет монстров, которые попытаются тебя убить.       — Только психопат Стайлс и его армия фей.       Гарри фыркнул и лёг на траву, поэтому Луи пришлось потянуться за ним и буквально нависнуть сверху. Одной рукой он оперся над головой младшего парня, другую осторожно положил ему на бедро, и кудрявый не мог вспомнить, когда в последний раз так нервничал по поводу Томлинсона. Может, когда они смотрели ужасы: сонграйтер был рядом, его губы касались его шеи, а пальцы судорожно сжимали руку. Но сейчас… Сейчас он тоже был близко, да так, что Стайлс мог прикоснуться к его волосам и поцеловать прямо в губы.       — Солнце уже садится, а ты ещё не превратился в фею, — спокойно сказал Луи, не отрывая взгляда от младшего парня.       Гарри открыл рот, но сказать так ничего и не смог. Он просто лежал под Луи, позволяя тому поглаживать обнажённый участок кожи под задравшейся рубашкой.       — Ты привёл меня сюда для того, чтобы что-то сказать?       — Что сказать? — едва говорил Гарри, потому что пытался не обращать внимания на то, как Луи прикасался к нему, каким мягким и тихим тоном разговаривал, заставляя таять от происходящего.       — Не знаю, — прошептал Томлинсон и покачал головой.       Стайлс видел, как парень закрыл глаза, чуть наклонился вперёд и выдохнул. Он понятия не имел, что хотел услышать сонграйтер, но было видно, что это ему необходимо. И в тот самый момент показалась причина, по которой Гарри привёл их в это место.       — Смотри, — сказал он, привстав на локтях и указав на поле перед ними.       Луи посмотрел сначала на него, потом назад и осторожно сел рядом.       — Вау!       — Я знаю.       Увидев поле, усеянное светлячками, от которых пространство вокруг засияло, Гарри улыбнулся. Они всё появлялись и появлялись, и теперь вокруг парней плавала по меньшей мере сотня ярких жучков. И Стайлс не мог точно сосчитать их, потому что в один момент насекомое было здесь, а в другой — уже нет. И эта красота появлялась только для того, чтобы исчезнуть и вернуться вновь.       — Я же сказал, что у тебя есть армия фей.       Гарри слышал смех Луи, но не мог отвести взгляд от огней, охвативших ночное небо. Солнце садилось, окрасив облака жёлтым, оранжевым и красным.       Сонграйтер встал, поэтому Стайлс тут же посмотрел на него и увидел, как Томлинсон начал осторожно подходить к усыпавшим поле огонькам.       — Ты куда?       — Хочу поймать одного, — крикнул ему через плечо Луи.       Парень подошёл как можно ближе к полю и стал хлопать в ладони, чтобы поймать хоть одного жучка. И, естественно, у него ничего не получалось. Они постоянно улетали, но Луи не унывал и пробовал вновь. И, когда, казалось бы, спустя несколько неудач парень должен был сдаться, он продолжал бегать и пытаться поймать хотя бы одного светлячка.       Гарри улыбался: его переполняли тысячи эмоций, и они были сильнее, чем когда-либо прежде. Он любовался голубоглазым парнем, который бегал вокруг за светящимися жучками, и понимал, как сильно влюблён в него.       Гарри любил всё в Луи: то, как он пел, когда заваривал чай, или неаккуратно ел попкорн, когда они смотрели фильмы.       Стайлс любил и то, как Луи жарил зефир над свечками и бегал под проливным дождём. Он любил его, такого заботливого и смешного, что становилось даже больно. И ему безумно нравилось, как Томлинсон пытался поймать светлячка, преследуя то одного, то другого, а потом визжал, когда кто-то из них приземлялся на него.       Гарри не понимал, как получилось, что за две с половиной недели он влюбился в этого странного человека, заставляющего его улыбаться без причин. Ему было достаточно просто подумать об этом, чтобы губы тронула широкая и искренняя улыбка. И это пугало его так же сильно, как и то, что он безвозвратно влюбился в Луи Томлинсона. Вот только парень ничего к нему не чувствовал.       — Гарри!       Дёрнувшись, Стайлс тут же увидел бежавшего к нему сонграйтера: парень улыбался, словно только что выиграл приз, встал перед Гарри и разжал сцепленные ладони.       — Я всё-таки поймал одного, смотри.       Он открыл руки, вот только Гарри ничего не увидел.       — Думаю, он сбежал, — рассмеялся младший.       — Что? — расстроенно переспросил Луи, тоже взглянув на свои пустые руки. — Дерьмо! — простонал он и, вернувшись на поле, продолжил начатое дело.       — Лу, ты напоминаешь мне светлячка, — наблюдая за бегающим парнем, сказал Стайлс.       — Вообще-то, я лучше этих маленьких ошибок природы, — проворчал он, выставив руки вперёд, чтобы словить одного жучка, но вновь пропустил его.       — Но ты так же полон энергии, как и они. Они, как никто другой, лучше символизируют тебя, я уверен.       — Гарри, светлячки — это не энергия, — закатил глаза парень.       — Да, да, — протянул Стайлс, уже достав телефон, чтобы доказать, что прав тут был только он.       Он напечатал в поисковике «значение светлячков», и, естественно, энергия была на первом месте в списке результатов.       — Вот, смотри, — сказал Стайлс, подняв смартфон и развернув его экраном к Луи.       Тот перестал бегать и, восстанавливая дыхание, опустился рядом на траву.       — Давай посмотрим, — сказал он и взял гаджет. — Энергия, значит… О! — крикнул он. — Тут есть кое-что гораздо интереснее.       Гарри наклонился к нему и тоже начал читать.       — Надежда, энергия, новые идеи, творчество, вдохновение, целеустремлённость, притяжение…       — Мне нравится притяжение, — сказал Томлинсон и нажал на это слово. — Давай посмотрим… Тут говорится, что светлячки используют свечение в период спаривания, и это довольно сложный процесс. Световые сигналы точно просчитаны, чтобы привлечь подходящего партнёра.       Луи прекратил читать и тут же перевёл взгляд на Гарри, чьи щёки моментально покрылись горячим румянцем. Он поджал губы и, чтобы старший ничего не заподозрил, лёг на спину на траву. Но Томлинсон последовал за ним.       — Давай ещё раз попробуем поймать хотя бы одного? — тихо спросил Стайлс, когда Луи положил голову ему на плечо, обнял за талию и перекинул через него ногу.       Тот загудел, пальцем рисуя на груди Гарри невидимые узоры.       — Нет, так мне больше нравится.       — Н-но я уверен, — сбивчиво начал кудрявый, сосредоточив внимание на темнеющем небе, — что бегать за светлячками п-приятнее, чем просто так лежать здесь со мной.       Но Луи лишь положил голову ему на грудь, а после поставил на неё подбородок и встретился с ним внимательным взглядом.       — Гарри, я…       Стайлс видел, что Томлинсон отчаянно хотел что-то сказать, но не мог побороть себя. И не понимал, почему парень выглядел таким потерянным и смущённым. Он всегда был таким уверенным, но отчего-то прямо сейчас полностью потерял одно из лучших своих качеств.       — Ты… Ты мне нравишься, — едва прошептал он, не в силах посмотреть Гарри в глаза.       Стайлс нахмурился, не понимая, почему эта простая фраза далась парню с таким трудом. Они ведь были просто друзьями, иначе бы Луи так спокойно не лёг на него сверху.       — Ну, я тоже люблю тебя, Луи, — сказал Гарри и улыбнулся.       Сонграйтер поднял на него взгляд, то открывая рот, то закрывая, словно хотел добавить ещё кое-что. Но вместо этого сам себе кивнул, прикусил нижнюю губу и, отстранившись, встал на ноги.       — Пойдём, нам нужно вернуться, — как ни в чём ни бывало произнёс Луи.       Гарри смущённо взглянул на парня, но поднялся следом за ним. И, как только он подошёл к Луи, тот сразу же убрал руки в карманы и направился обратно в парк.       — Эй, — позвал Гарри, догнал парня и осторожно развернул к себе, схватив за руку. — Ты в порядке? — спросил он, заметив небольшие изменения в поведении Томлинсона.       — Да, в полном. Просто устал бегать, — кивнул Луи и, пока они шли, так и не поднял взгляда с земли.       — Ладно, если хочешь, можешь сегодня тоже остаться, — предложил Стайлс. — Знаю, сейчас не идёт дождь и не гремит гром, но если ты хочешь переночевать у меня, то оставайся, — улыбнулся он.       Луи тоже рассмеялся, но это прозвучало так, словно парень заставлял себя, а это было совершенно на него не похоже.       Томлинсон всегда был счастливым и улыбчивым, и Гарри понятия не имел, что было не так.       И весь путь до дома он держал руки в карманах и так и не поднял головы. Стайлс хотел спросить, что его расстроило, но пытался поверить в то, что старший всего лишь устал.       Вернувшись в квартиру, Луи тут же разулся и направился прямо в студию.       Гарри последовал за ним, уже более смущённый, чем раньше, и, обнаружив, что парень сел за компьютер, едва ли не потерял сознание.       — Что делаешь? — спросил он, мысленно моля Бога, чтобы Луи не увидел песню, которую он записал.       — Хочу закончить трек, над которым мы на днях работали, а потом можем лечь спать, — ответил Луи, не сводя взгляда с экрана.       Гарри облегчённо вздохнул и кивнул.       — Хорошо, тогда я в душ, а потом смотреть телевизор в гостиной. Ты уверен, что у тебя всё хорошо?       Но Луи только буркнул что-то себе под нос и стал набирать текст на клавиатуре, попутно щёлкая мышкой.       Стайлс не особо верил старшему парню, но тот действительно выглядел так, словно устал, а потому промолчал. Он пожелал ему удачи и развернулся к коридору, как услышал крик Луи.       — Гарри, тут какая-то новая песня. Называется «Падение», — сказал он.       Дерьмо.       — Хм, ничего. Ерунда какая-то, так что… Не слушай, — бормотал Гарри, чувствуя, как его сердце то замедляло, то ускоряло свой темп.       Он даже успокоился, потому что Луи выдал тихое «Всё нормально».       Он стоял в коридоре около минуты, надеясь, что Томлинсон не откроет файл и не будет его слушать. И не знал, как ему удалось заставить себя дойти до комнаты и переодеться.       Всё это время Гарри пытался успокоиться и убедить себя в том, что Луи поступит так, как он его и просил. Но ещё он знал, что сонграйтер был крайне любопытным молодым человеком, поэтому уже спустя десять минут Стайлсу пришлось вернуться в студию, где он обнаружил Луи в довольно странной позе.       — Эм, Лу? — спросил он и посмотрел на лежавшего под пианино парня.       Томлинсон, похоже, не заметил, как тот вошёл, потому что очень удивился, услышав его голос, и через секунду взлетел, ударившись лбом о дно инструмента.       — Дерьмо, — крикнул Стайлс и помог ему вылезти. — Мне так жаль, прости, — просипел он, услышав, как зашипел от боли Луи. — Давай, я всё улажу.       Гарри не стал ждать его ответа, обнял парня за талию и повёл в свою спальню. Он усадил его на кровать, взял тряпку и смочил холодной водой.       — Лу, прости, я не хотел пугать тебя, — сказал он и, встав между ногами сонграйтера, мягко прикоснулся к кровоточащей ране.       Гарри пришлось обхватить его за шею, чтобы удержать на месте. Старший молчал, просто внимательно смотрел на него, на то, как он прикладывал ткань ко лбу, чувствуя, как пальцы мягко массировали кожу головы на затылке.       — Что ты там делал?       — Думал… — едва слышно пробормотал он.       — О чём? — спросил Гарри, потому что фортепиано было странным местом для того, чтобы размышлять, но это же Луи.       Убрав руку, он увидел, что Томлинсон закрыл глаза. Их едва слышные дыхания смешались, а головы находились так близко друг другу, что Стайлсу было достаточно наклониться вперёд, чтобы захватить губы Луи в свой плен. И в мёртвой тишине комнаты это было единственным, о чём он мог мечтать. Луи же просто смотрел на него, сжимая край кровати так сильно, что побелели суставы, а на лбу появилась глубокая складочка.       — Ты в порядке? Сильно ударился? Думаю, нужно пойти в больницу…       — Я слушал.       Гарри замер и посмотрел на Луи, увидел яркий румянец на его щеках, а в глазах — что-то такое, чего раньше не замечал.       — Что слушал? — едва прошептал он, боясь услышать ответ.       — «Падение»[1]… Я слушал твою песню.       Стайлс с трудом смог сглотнуть. Он одёрнул руку ото лба парня и внимательно посмотрел ему в глаза.       — Луи, я… Я могу объяснить, — бросил он, покачав головой.       Этого он и боялся. Луи, похоже, испугался и, после того, как узнал всё, больше не хотел с ним работать. Но зато теперь Гарри нечего было терять, так не лучше ли во всём честно признаться?       — Я просто… Ты мне нравишься. Ты мне безумно сильно нравишься. Я, должно быть, сумасшедший, а ты больше не захочешь со мной общаться и вообще уйдёшь, но мне пришлось записать эту песню, чтобы хоть немного стало легче, — быстро сказал Гарри, и всё это время Луи не сводил с него взгляда, пронзая им, словно кинжалами. — Ты спрашивал меня, о чём я всё время думал и на что отвлекался. Так вот, это был только ты и… Пф-ф.       Он замер, потеряв способность двигаться, потому что не мог больше ничего чувствовать, кроме губ Луи. Одну руку Томлинсон запутал в его волосах, а другой приобнял за талию.       Гарри задыхался от переизбытка чувств, но вскоре смог собрать себя и крепко обнять парня, прижав его к кровати. То небольшое пространство, которое разделяло их, исчезло, и Стайлс не замечал ничего вокруг, кроме Луи. Его губы были тёплыми, ласковыми и мягкими, такими, что он даже представить себе не мог.       Луи мягко сжал его бёдра и стукнулся с ним носами только для того, чтобы заставить Гарри отвечать ему. И младший парень крепко вцепился пальцами ему в спину.       Мысли были заняты только Луи. Он целовал его, целовал! И Стайлс не хотел, чтобы он останавливался.       Но сонграйтер отстранился, замерев в миллиметре от губ Гарри, рассмеялся и покачал головой.       — Ты идиот, — сказал он, проведя пальцами по кудрявым волосам.       Гарри прикусил губу, пытаясь сдержать улыбку.       — Значит, ты чувствуешь ко мне то же самое? — тихо спросил он.       Старший парень закатил глаза.       — Спроси это у меня ещё раз, — прошептал он в миллиметре от его губ, прижавшись ко лбу своим.       Гарри чувствовал, как пальцы Луи мягко массировали его затылок, а улыбка была настолько заразительной, что он сам невольно улыбнулся.       — Ты…       Но он не договорил, потому что это случилось вновь. Луи прижался к его губам и, улыбаясь, целовал медленно и сладко.       — Думаю, я ответил на твой вопрос, — пробормотал сонграйтер и, ухмыльнувшись, откинул голову назад.       И теперь уже Гарри пришлось тянуться к нему и прижимать ближе к себе, крепко обнимая за талию.       Он чувствовал, как руки Томлинсона проскользили вверх по его спине к плечам и сжали их.       Гарри шумно дышал через нос, пытаясь успокоиться, потому что его сердце отсчитывало едва ли не двести ударов в минуту. Луи целовал его. Тот самый Луи, с которым он был знаком на протяжении нескольких недель, о котором так долго мечтал, целовал его. Губы мягко прикасались к его собственным, пальцы одной руки путались в волосах, а ногти другой царапали спину через рубашку.       Но потом старший толкнулся вперёд, вплотную прижавшись к бёдрам Гарри, заставив того сбивчиво вздохнуть. И тогда Луи воспользовался шансом. Он проник в рот Стайлса языком, обхватив талию ногами.       И Гарри был полностью в его власти. Прижимался к нему промежностью, всей грудью, крепко обнимал, пока ласково и медленно изучал языком его рот. Он желал ощущать Луи полностью, хотел прикасаться к его тёплой и гладкой коже, скрывавшейся под задравшейся рубашкой, пропускать между пальцами мягкие волосы, приводя их в беспорядок.       Но затем Луи скользнул губами ниже, к его скулам и линии челюсти, коснулся шеи горячими поцелуями, заставляя Стайлса дрожать между его ног.       — Лу, — сказал тот, и его голос звучал хрипло и глухо от того, как близко прижимался к нему Томлинсон и тёрся о его член через одежду.       И тогда шатен потянул за рубашку Гарри, задрал её по грудь и прижался губами ко впадинке на шее рядом с ключицами.       — Отпусти руки, — сказал он, поглаживая ладонями его голую спину.       Стайлс сглотнул и кивнул, отпустил Луи и снял одежду через голову. Томлинсон всё ещё крепко держался ногами вокруг его талии, не сводя внимательного взгляда с его лица. И уже спустя секунду Гарри почувствовал его губы: Луи с жадным напором набросился на него, целуя страстно и неистово, что тот даже споткнулся, прижав Луи к себе, и ударился спиной о стену.       Стайлс тихо постанывал от того, как близко прильнул к нему Луи и как умело ласкал его. И, обнимая в ответ, Гарри удобнее подхватил его за бёдра и понёс в комнату.       Они проскользнули мимо ванной в тёмную спальню, попутно скидывая с себя одежду. Гарри встал коленями на постель и мягко опустил Луи ровно в центр кровати, так и не прервав поцелуй.       Он раздевал его и уже прикоснулся к пуговицам на шортах, как спросил, внимательно глядя в глаза:       — Всё в порядке?       Но Луи промолчал. Он притянул Гарри за шею, мягко поцеловал в губы и прижался коленом к промежности, заставив Стайлса оторваться от него и протяжно застонать в область ключиц. Дыхание было тяжёлым и сбивчивым, сердце колотилось, как безумное, а разум мог думать только о Луи.       — Да, чёрт возьми, лучше не бывает, — наконец ответил сонграйтер, обняв Гарри за шею, и ловко повалил его на спину, поменявшись с ним местами.       Он оседлал его бёдра, чуть толкнувшись вперёд, и Гарри языком провёл по контуру его губ, сжал ягодицы, надеясь в скором времени избавиться от всей одежды. И Томлинсон, должно быть, читал его мысли, потому что окончательно снял рубашку и вновь припал к опухшим губам.       Младший с лёгкостью отвечал на поцелуй, то поглаживая область между лопатками, то царапая кожу на спине, заставляя того дрожать от нетерпения. Гарри провёл рукой вниз по позвоночнику до ягодиц и ощутимо шлёпнул по ним, а после крепко сжал.       — Боже, Гарри, — разорвав поцелуй, выдохнул Луи ему в шею и начал крутить бёдрами, оперевшись на трясущиеся руки по обе стороны от головы, чтобы хоть немного успокоиться.       И так продолжалось довольно долго. Только трущийся о его промежность Луи, издающий тихие вздохи, смешанные со стонами, и оставляющий на шее засосы.       Гарри прогнулся в пояснице, желая получить как можно больше контакта, заставляя учащённо хныкать от прикосновений не только себя, но и Луи. Стайлс одной рукой крепко сжал его бицепс, чувствуя, как под пальцами напряглись сильные мышцы, а другой проник под шорты и нижнее бельё.       А Луи целовал его, кончиком языка вырисовывая влажные узоры на шее и зализывая бордово-сиреневые отметины, заставляя Стайлса толкаться бёдрами вперёд.       — Г-Гарри, — пробормотал он и так сильно прижался к его губам, что стукнулся с ним зубами. — Ты нужен мне, — едва шептал он. — Ты нужен мне весь. Я сойду с ума, если не получу тебя, — признался он, вздыхая тяжело и глубоко.       Гарри забыл, как дышать. Ему пришлось напомнить себе, что это была не очередная фантазия, а реальность, и Луи действительно неистово желал его. И сейчас полуобнажённый парень сидел на бёдрах и тёрся о него пахом, поэтому Стайлс, не теряя ни секунды, потянулся к нему, вцепился в волосы на затылке и вновь впился в губы.       Луи отвечал ему и продолжал тереться через одежду. Но затем провёл руками по груди вниз, задержавшись на талии, и дальше, к поясу шорт, целуя потную кожу на животе.       От переизбытка чувств Гарри сжимал и разжимал пальцы на ногах, едва ли не дрожал под Томлинсоном, умоляя зайти дальше.       Он сжал простыни в кулак, когда Луи руками пролез под нижнее бельё. Томлинсон медленно целовал внутреннюю сторону бёдра и был при этом настолько нежен, что Гарри не до конца верил в происходящее, в то время как сонграйтер нарочито медленно избавлял его от одежды и покрывал поцелуями открывающиеся участки кожи.       Одной рукой Гарри сжал постельное бельё, другой — схватил Луи за волосы, направляя в нужную сторону. И он не знал, откуда взялась такая сильная дрожь во всём теле, когда Луи полностью раздел его и прикасался везде, где только мог, спускаясь вниз с поцелуями.       — Ты в порядке, любимый? — спокойно спросил тот и погладил Гарри, чтобы немного успокоить его.       Но в ответ он получил лишь невнятный стон. Стайлс просто кивнул и откинулся назад, зная, что если будет следить за каждым движением Луи, то кончит раньше, чем ему хотелось бы. Так что он вновь запутался пальцами в его волосах, чувствуя, как охлаждал разгорячённую обнажённую кожу прохладный воздух.       Старший просто смотрел на него, внимательно исследуя тело от груди и ниже.       — Ты такой красивый, Хазза, — пробормотал он, обнимая Гарри и ладонями проводя по рельефному торсу.       Лицо Стайлса горело от такого внимательного взгляда и того, как легко и невесомо Луи прикасался к нему, словно мог в любой момент сломать. Но в следующий момент Томлинсон склонился над ним и вновь поцеловал.       Он делал это нарочито медленно, мягко прикасаясь к любимому человеку. Гарри положил руки ему на талию, а потом стал тут же раздевать. Луи не возражал, даже помогал, легко покусывая нижнюю губу кудрявого.       Их дыхания были тяжёлыми и сбивчивыми, и, на секунду отстранившись, Луи прижался лбом к его груди, пытаясь отдышаться.       Сначала это немного обеспокоило Гарри, ему показалось, что Томлинсон не хотел всего этого, что решил, будто это неправильно и они должны остановиться. Но тут Луи внимательно посмотрел ему в глаза.       — У тебя есть смазка и презервативы? — спросил он.       Гарри сглотнул и кивнул.       — В верхнем ящике прикроватной тумбочки, — едва прошептал он.       Луи откатился назад и стал рыться в столике. Найдя всё нужное, он вновь прильнул к Гарри, оперевшись на руки по обе стороны от его головы.       — Всё хорошо? — спросил он, пропустив между пальцами влажные кудри. — Прости, я не спросил у тебя… Ты же хочешь? Просто…       Смотря на Луи снизу вверх, Гарри видел в его глазах испуг и неуверенность. Так что просто подался вперёд, пока не почувствовал нежность от прикосновения к губам голубоглазого.       — Надеюсь, так я ответил на твой вопрос, — сказал он и почувствовал в ответ улыбку своими губами.       Стайлс погладил Томлинсона по волосам и далее, по напряжённой спине к ягодицам, прижавшись губами к горячей коже на шее и получив в ответ протяжный стон.       Луи дотянулся до смазки, лежавшей рядом, открыл крышечку, но вместо того, чтобы выдавить немного средства себе на ладонь, вытащил одеяло из-под Гарри и укрыл их обоих.       Стайлсу было жарко, он сильно вспотел, и поступок парня удивил его, потому что стало только хуже. Но Луи так очаровательно и хитро улыбался, что он готов был простить ему абсолютно всё.       Сонграйтер прервал поцелуй и нанёс на пальцы приличное количество смазки, равномерно распределил её и ввёл один из них в чуть напряжённое колечко мышц.       Гарри пытался расслабиться и насладиться прикосновениями Луи, но не мог, а потому крепко хватался за его плечи. Царапая кожу щетиной, он мучил младшего парня поцелуями, засасывая потную и липкую кожу на груди, животе и, наконец, бёдрах.       Пальцами одной руки он пытался коснуться простаты, а другой сжимал кожу чуть выше колена. Облизав губы, голубоглазый прижался ко внутренней стороне бедра и заставил Гарри дрожать и извиваться под ним. И в это время он ввёл второй палец, из-за чего Стайлс схватил его за волосы и тихо хныкнул.       — Ты в порядке? — пробормотал Луи.       Младший глубоко и часто дышал, одной рукой оттягивая каштановые пряди, а другой сжимая простыни в кулак. И он уже собрался ответить на вопрос, как Томлинсон двинул пальцами вправо.       — Блять, — пробормотал он, крепче сжав пряди на макушке Луи, и прогнулся в спине, умоляя повторить. — Да, да, вот здесь ещё раз.       И Луи ещё раз надавил на нужную точку, заставив Гарри широко раскрыть рот и низко простонать. Тот находился на грани, готовый вот-вот потерять сознание от нахлынувших на него чувств. Луи был с ним, подготавливал его и оставлял на коже мягкие поцелуи. Именно он заставлял его извиваться, стонать и дрожать от мимолётных прикосновений.       — Лу… Луи, — пробормотал он, когда старший полностью убрал руку и вновь ввёл два пальца.       Томлинсон взглянул на него и обеспокоенно спросил:       — Ты дрожишь. Всё хорошо?       — Поцелуй меня, — попросил его Гарри, потому что ему ничего не нужно было, кроме как знать, что Луи с ним и всё это реальность.       Сонграйтер на мгновение замер, несколько влажных прядей волос упали ему на лоб и попали прямо в глаза, и он наклонился, чтобы уже в следующее мгновение прильнуть к опухшим от поцелуев губам младшего парня. И тот отвечал ему, царапая спину и оттягивая волосы на затылке.       Луи целовал его, попутно добавляя третий палец, и теперь уже Гарри хотел прикасаться и ласкать. Он хотел чувствовать каждый дюйм тела Луи, поэтому провёл ладонями по спине и рукам, сжал пальцы на бёдрах, наслаждаясь его крепостью и силой, несмотря на довольно хрупкое телосложение.       И, когда он сомкнул пальцы вокруг члена Луи, шатен прыснул и упал, согнув локти и прикоснувшись лбом к влажной груди.       — Дерьмо, — выдохнул Томлинсон ему в шею, на секунду перестав двигать пальцами. Стайлс подушечкой большого пальца медленно поглаживал головку. — Блять, Гарри…       — Точно, предлагаю приступить к делу, — рассмеялся он, нехотя разжимая пальцы и протягивая руку к презервативу. — Мы можем продолжить или заняться чем-то более интересным, — сказал он и бросил в Луи конвертик.       Томлинсон поднял голову и, вскинув бровями, внимательно посмотрел на него.       — Только если ты хорошенько меня попросишь.       Гарри не знал, как они смогли настолько быстро зайти так далеко, но пути назад уже не было, и только Луи мог продолжать шутить в этот момент.       — Луи, любимый, — начал Стайлс, прикоснувшись к щетинистой щеке и погладив по ней большим пальцем. — Не мог бы ты надеть этот чёртов презерватив и заняться со мной сексом? — спокойно спросил он.       — Ох, Гарри, — улыбнулся Томлинсон, потянулся вперёд и поцеловал кудрявого в губы. — Только ради тебя.       Гарри медленно закрыл глаза и тихо пробормотал: «Наконец-то», едва заметив, как старший раскатывал презерватив по всей длине. Голубые глаза потемнели и широко распахнулись, а сам Луи дышал тяжело и сбивчиво.       — Уверен, что готов? — выдохнул он, убрал руки от члена и облокотился на них, упёршись по обе стороны от головы Гарри. — Я могу ещё растянуть тебя, чтобы тебе не было больно или…       — Луи…       — Да, точно, — кивнул он, увидев, что Стайлс под ним был более чем готов.       Гарри обнял Луи за талию, когда тот удобнее устроился между его ног, и впился ногтями в спину, почувствовав, как парень стал медленно входить в него.       — Всё хорошо? — остановившись, быстро спросил Луи.       — От-тлично, — сказал Стайлс, кусая губы и закрывая глаза.       — Нет, Гарри, если тебе больно, то говори, — покачал головой Томлинсон, погладив его сжатые кулаки, и нежно поцеловал в кончик носа, в щёку и лоб, желая, чтобы он расслабился.       — Всё нормально, — успокоил он его. — Просто двигайся медленнее.       Гарри видел, как сонграйтер внимательно наблюдал за ним, пытаясь понять, правильно ли он всё делал.       — Говори, когда мне следует остановиться, — попросил его Луи. — Просто скажи, если вдруг не захочешь или тебе станет неудобно, больно или что-то подобное.       — Луи, — прошептал Стайлс и, протянув руку, убрал со лба старшего несколько влажных прядей. Он открыл рот и собрался уже что-что сказать, но Томлинсон перебил его.       — Просто пообещай мне, — начал он. — Я хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо, и я постараюсь сделать всё возможное, чтобы тебе понравилось. И я не смогу сделать этого, если вместо того, чтобы дарить удовольствие, причиняю вред.       Стайлс забыл, как дышать. Ещё никто из его партнёров не заботился о его состоянии и не думал, чтобы в первую очередь приятно было ему. И Луи сделал ещё кое-что — подложил ему под поясницу подушку.       — Обещаю, — краснея, сказал Гарри.       И Луи поверил ему, улыбнулся и вновь поцеловал. Не отрываясь от мягких губ, он вновь вошёл, всё ещё ожидая указаний, когда Стайлсу станет некомфортно и он попросит его остановиться.       Привыкнув к Луи, Гарри отстранился, хотя член парня был больше, чем три пальца, и каждое движение жалило, словно укус скорпиона. Но сонграйтер целовал его, пытаясь расслабить, и толкался медленно и размеренно, стараясь причинить как можно меньше дискомфорта.       — Любимый, всё хорошо, просто расслабься, — вновь попросил его Луи и полностью вошёл в него, но Гарри был напряжён.       Его так поражала ситуация, что успокоиться было невозможно. Он чувствовал Томлинсона везде. Пальцы того расчёсывали влажные и спутанные кудри, их ноги переплелись между собой, а тела прижимались друг к другу, дыхание смешивалось, а под одеялом становилось ещё жарче. Этого всего было слишком много.       Но после Луи наклонился к нему и поцеловал, желая успокоить, и почти сразу же Стайлс растаял. Губы Томлинсона были нежными, а его пальцы расслабляюще массировали кожу головы.       И спустя какое-то время Луи вновь начал двигаться. Он то входил во всю длину, то мягко выходил, заставляя Гарри задыхаться.       — Всё хорошо? — спросил сонграйтер, пропуская между пальцами влажные кудри.       — Даже лучше, — прошептал тот, закрыв глаза и попытавшись вернуть контроль над дыханием.       Луи кивнул, оперевшись на руки, которые разместил по обе стороны от головы младшего парня, и полностью вышел. Гарри выгибался в пояснице, прося о большем, и наконец Томлинсон с жадностью толкнул бёдрами, заставив его застонать, прикусив нижнюю губу.       Руки Луи тряслись от того, как сильно в порыве чувств бил его пятками Стайлс, крепко сжимал пальцы на его бёдрах и ощутимо царапал спину.       И кудрявый вновь сжал простынь в кулак, пытаясь хоть немного вернуть над собой контроль.       — Глубже, — прокряхтел Стайлс, оставляя следы от ногтей на коже у лопаток.       Пару раз глубоко вздохнув и выдохнув, Томлинсон опустил голову и углубил поцелуй, двигаясь при этом резко и часто. С каждым толчком он шумно хныкал ему в рот, делая поцелуи всё более неряшливыми.       Луи не мог перестать издавать эти звуки, ускоряя темп, и откинулся назад, войдя во всю длину. Волосы спадали на лицо, прикрывая глаза.       С каждым толчком Гарри чувствовал парня всё глубже и глубже, он дрожал над ним, и капельки пота собрались на кончике подбородка.       — Боже, Гарри, — выдохнул он. — Я так давно мечтал об этом.       — Скажи… — сбивчиво начал Стайлс. — Как давно? — зажмурившись, спросил он, и Луи оставил на его шее мокрый поцелуй.       — С тех пор, как впервые встретил тебя, — прошептал Томлинсон, осторожно укусив кудрявого за мочку уха. — Когда ты открыл дверь и… — он сбивчиво вздохнул. — Ты потрясающий. Боже, как ты хорош.       — Луи, чёрт, — пробормотал он, и сонграйтер стал двигаться ещё быстрее, тяжело дыша ему в шею.       Гарри закрыл глаза, позволяя Томлинсону засасывать влажную от пота кожу под линией челюсти.       — Боже, — выдохнул он, сильнее впивая ногти в исцарапанную спину. — Я почти всё.       — Кончай, — прошептал Луи, обхватывая член Стайлса и поглаживая его вверх и вниз.       Гарри скулил под ним, прогибался в спине и бился затылком о подушку.       -Л-лу… — вскрикнул он, когда Томлинсон провёл большим пальцем по всей длине и задержался на головке. — Чёрт! — всхлипнул он, оставив синяки и царапины на его бёдрах, ягодицах и вообще едва ли не по всему телу.       Горячее дыхание Луи лишь обжигало потную кожу кудрявого, а влажное одеяло прилипало к их телам. Томлинсону пришлось закрыть глаза, потому что ему казалось, будто вся комната крутилась перед его глазами.       — Гарри, пожалуйста, — задыхался он. — Пожалуйста, кончай… Сделай это для меня, — просил он, ускоряя толчки, и его рука чаще задвигалась по члену.       Стайлс извивался под ним, позволяя углубить поцелуй. Луи то гладил его по щекам, то легко похлопывал по ним, и в тот момент, когда сонграйтер трясущейся рукой смахнул влажные пряди с его лба, Гарри кончил в сжатую в кулак ладонь.       Луи стал двигаться медленнее и, кончив следом, гортанно простонал.       Гарри тут же поцеловал его, мягко провёл пальцами по влажным волосам и спине, вдоль поясницы, пока тот не расслабился. И только спустя несколько секунд Луи наконец смог поцеловать его в кончик носа, а после — устало упасть ему на грудь, мешая свободно дышать.       — Чёрт возьми, — выдохнул Томлинсон, когда вышел из Гарри и вновь лёг на него, прислушавшись к стуку его сердца.       Стайлс поджал губы и стал нежно поглаживать оставленные собою отметины.       — Что ты имел в виду, — шёпотом начал он, заставив старшего обратить на себя внимание, — когда сказал, что я понравился тебе с самого начала? — спросил он, кусая щёку изнутри.       Луи коротко взглянул на него, а после откатился к краю кровать и встал. Он выбросил использованный презерватив в мусорную корзину, и Стайлс не до конца понимал, что тот делал.       Гарри, нахмурив брови, внимательно смотрел на него. Он, увидев, что Луи поднял с пола одежду, нахмурился и проглотил болезненный ком в горле.       — Что ты делаешь? — сиплым голосом спросил он.       Но Луи промолчал. Он просто стоял к нему спиной и натягивал шорты.       Стайлс хотел кричать, развернуть Луи к себе и понять, что с ним происходило, но передумал, как Томлинсон бросил телефон рядом с ним на кровать.       — Что ты, чёрт возьми, делаешь?       И спустя секунду он взглянул на загоревшийся экран мобильного, а после перевёл взгляд на Луи, который широко улыбался, садясь рядом на постель.       Обратив внимание на телефон, Гарри увидел уведомление из Твиттера. Томлинсон кивнул ему, намекая посмотреть, поэтому Стайлсу ничего не оставалось, кроме как провести пальцем по экрану и открыть приложение.       И тут же в верхней части экрана высветилось имя Луи.       @Louis_Tomlinson: Навсегда в моём сердце @Harry_Styles       Гарри поджал губы, сдерживая улыбку, и перевёл взгляд на Луи, чьё красное от смущения лицо освещалось только светом телефона. Томлинсон усмехнулся и взял в руки свой смартфон.       @Harry_Styles: @Louis_Tomlinson, с нашей первой встречи?       Сонграйтер усмехнулся, закончив читать.       @Louis_Tomlinson: @Harry_Styles, с нашей первой встречи.       Гарри даже не успел дойти до конца сообщения, а Луи уже навалился на него сверху и поцеловал, улыбнувшись прямо в губы.       — Прости за этот мини-инфаркт, — улыбнулся Луи и опустил голову ему на плечо.       — А ведь я серьёзно поверил, что ты уходишь, — нахмурился Стайлс, смотря, как Томлинсон выводил на его груди невидимые узоры.       — Я бы никогда этого не сделал.       Луи поднял голову и закрыл глаза, ожидая, когда Гарри поцелует его, поэтому Стайлс улыбнулся и накрыл его губы своими. Было действительно приятно, что Луи никогда не оставит его.       Кудрявый лежал, чувствуя тёплое дыхание на своей шее. И уснул, крепко обнимая старшего парня в ответ, до сих пор не веря, что это всё действительно произошло. Там, где его некогда касались чужие руки, кожа покрылась мурашками. Сердце приятно стучало в груди, а сам он едва ли не таял от удовольствия.       В свою очередь, Гарри тоже не собирался отпускать Луи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.