***
— Значит, мы должны пролезть вот там? — спрашивает Диггл, несколько скептически, но не неуважительно. Они вместе с Квентином осматривают решетку в конце туннеля. Диггл смотрит вверх, на камень, закрывающий вид на стены. — Да, — утверждает Нисса. — И никто не знает о существовании этого входа? — спрашивает Тея, нервно перебирая в руках лук. — Нет. Возможно, ее отец заметил, но никогда не мешал нам лазать туда-сюда, — говорит Сара. — Это довольно небольшой туннель, заканчивающийся кладовкой в укромном уголке крепости. Думаю, у нас есть шанс удивить того, кто там будет находиться. — Шкаф, — дразнит Лорел. — Я же не единственная, кто наслаждается иронией того, что вы двое пробираетесь через шкаф? — Это кладовая, — в унисон говорят Нисса с Сарой. — Она не любит дезориентирующей информации об этом местечке, — добавляет Сара. — Да, но о кладовой шутить не так весело, — усмехается Тея. Сара фыркает, а Нисса закатывает глаза. Квентин осматривает небольшое отверстие и стену Нанда Парбата, поднимающуюся над ним. Он удивительно хорошо справился с походом для человека с заболеванием сердца. Он отставал только один раз, и Сара предложила нести его дальше на себе. Это было своеобразной угрозой для него, что подтолкнуло мужчину к тому, чтобы он снова начал действовать, то ли возмущенный мыслью о том, что его понесут, то ли потрясенный внезапно разросшимся осознанием того, что Сара действительно может это сделать. — Хорошо, когда именно мы ворвемся туда? Нисса поднимает лицо к небу, наблюдая, как солнце исчезает за высоким пиком. — У нас мало свободного времени. Кто знает, когда Аль Сахер вернется из Старлинг Сити. Мы вторгнемся, как только срежем решетку. — О, — восклицает Сара. Она приближается к решетке, отодвигая Диггла. Ее пальцы цепляются за металлические отверстия, когда она с силой дергает их приграду. С резким скрипом решетка слетает с винтов и отрывается от поверхности скалы. — Готово. Все замирают, а Нисса проглатывает удивление и, как бы ей ни было стыдно признаться, возбуждение. — Это не совсем аккуратно, Хабибти, — тихо говорит она. — Паяльная лампа — тоже не верх аккуратности, — усмехается Сара, прислоняя решетку к камню. — По вашему приказу, Рас Аль Гул. Нисса оглядывает свою армию, в которой чуть более дюжины убийц (и все женщины), а также друзей и семью Сары. — Вас всех проинформировали о ваших ролях. Удачной охоты.***
Захватить Нанду Парбат поразительно просто, даже несмотря на то, что их армия невелика. В Нанда Парбате есть много людей, которые с огромной неохотой готовы поднять свое оружие, как против Ниссы, так и против Мерлина. Они следуют за названием Рас Аль Гул, а не за определенным человеком. Повар, который первым видит их, немедленно кланяется Ниссе и отправляет сообщение более, чем десятку верных, которым Талиба передала известие до их прибытия. Затем их число утроилось, они разделились на четыре зубца, чтобы закрепиться за различными точками в крепости. Те, кто не противостоят Ниссе, но ранее не доказали свою преданность тихому сопротивлению Талибы, отправляются прямо в темницу, пока их истинная верность не будет доказана. Те, кто противостоит ей, становятся врагами. У них нет времени для прощения или колебания. Аль Гул может сказать, что это делает некоторых людей несколько смущенными, но она не может позволить этому беспокоить ее. К тому же, оно не беспокоит Сару. Вскоре Нисса, Сара и команда из Старлинг Сити захватили тронный зал и его печально известную теперь разрушенную Яму Лазаря. Единственный обитатель этого зала — жрица Аль-Кахина. — Принцесса вернулась, — промурлыкала Аль-Кахина, пытаясь казаться в замешательстве, будучи окруженной и без оружия. — Теперь она — глава демона, — сообщает ей Сара. — Хабибти снова обрела голос. Какую магию они использовали на тебе, вечно благословленная Таэр Аль-Асфер? — Это не твое дело, — перебивает Нисса. — Будешь ли ты поддерживать меня в качестве главы демона или начнется поиск новой жрицы? Аль-Кахина изучает ее, и Нисса буквально видит, как вращаются ее шестеренки, взвешивающие варианты. — У тебя нет кольца, — размышляет Аль-Кахина. — Ты падешь на колени… Клинок Ниссы мгновенно выходит из ножен и оказывается у ее горла. Сара находится позади жрицы, быстро хватая своими сильными руками ее плечи, удерживая во власти меча Ниссы. — Я чту традиции Лиги, и тебя вместе с ними, — говорит Нисса. — Но я помню, Аль-Кахина, как ты бездействовала, когда мой сошедший с ума отец позволил чужаку узурпировать мое законное место, и с какой легкостью ты служила правой руке предателя-узурпатора, который сменил его. Я буду уважать твою позицию, пока ты уважаешь мою. Я предельно ясна? — Да, Рас Аль Гул, — шипит Аль-Кахина, благоговеной склоняя голову. Сара отпускает ее, и жрица становится на колени. Нисса возвращает меч в ножны. — Очень хорошо. Вставай. У нас есть более насущные проблемы, — Нисса опрашивает команду. — Давайте укрепим крепость. Аль Сахер, по возвращению, будет очень недоволен.***
— Черт, — все, что говорит Сара. Талиба быстро и на арабском языке дает свой отчет с постов, а также показания технологического цетра Нанды Парбата, радаров, датчиков температуры и так далее. — Что такое? — спрашивает Квентин у Лорел через плечо, пытаясь заглянуть в мониторы, поднимающиеся с каменного пола тронного зала, к большому удивлению всех посторонних. Лицо Диггла и вовсе задумчиво. — Аль Сахер вернулся. И он не одинок, — сообщает им Нисса. — Это штурмовые машины, — подмечает Диггл. — Достаточно для маленькой армии. Ему удалось связаться с предателями? — Это невозможно, — говорит Нисса. — Талиба, между нашей численностью, убитыми, гостями в наших темницах и ассасинами, которых мы держим далеко, сможешь подсчитать, сколько пропавших? — Даже, если он и вспомнит об их существовании, они не составят достаточно большую силовую единицу. — Где, черт возьми, Мерлин достал армию? — спрашивает Сара. Она почти подпрыгивает от злости, однако ее руки скрещены на груди, симулируя расслабленность и спокойствие. — Погоди, Фелисити сказала, что он в Старлинг Сити, верно? — говорит Лорел, усиленно обдумывая информацию. — Такая огневая мощь есть у «Муравейника». — «Муравейника»? — спрашивает Сара. — Дэмиен Дарк, — рычит Нисса. — Оооо, — понимает Сара. — Зачем Дарку объединять усилия с Малкольмом Мерлином? — спрашивает Диггл. — Откуда мы знаем, что это Малкольм? — добавляет Тея. — Потому, что Дарк не хотел бы видеть лигу в пепле, — сообщает им Нисса. — Но Мисс Куин выразила отличную мысль. Возможно, «Муравейник» уже позаботился о нашей проблеме с Мерлином. Талиба, организуй разведку. Я хочу увидеть приближающиеся силы как можно скорее. Просто глаза в глаза. Они не смогут использовать эти машины, пока не будут у самой двери, так что, у нас есть время. Сообщи, как можно скорее. — Да, Рас Аль Гул, — коротко кланяется Талиба и выходит. — Сможем ли мы удержать это место и выстоять против армии? — спрашивает Диггл. — Нанду Парбат невероятно сложно захватить. — Несмотря на то, что мы только что это сделали, — нахально улыбается Сара. — Кстати, нам лучше убедиться, что тоннель замуровали. Возможно, даже лучше, если навсегда. — Нам нужно охранять каждый вход. Известный и неизвестный, — соглашается Нисса. — На нас, скорее всего, ждет осада и больше всего меня беспокоят наши запасы. — Я проверю кухню, — вызывается добровольцем Сара. — У нас должно быть достаточно запасов, как минимум, на неделю. Не думаю, что Мерлин позволит этому месту ожидать его дольше. Остальным следует немного отдохнуть. У нас впереди еще один бой. — Подожди. Сначала нам нужно заняться делом. Сара останавливается и поворачивается, смущеная и немного раздраженная. Она красива и опасно, когда едва сдерживает смертельную энергию в узде. Нисса все больше уверена в том, что собирается сделать. — Аль-Кахина, — зовет она жрицу. — Брак между мной и Аль-Сахимом так и не был достигнут. Станешь ли ты той, кто подтвердит его обнуление? — Разумеется, — говорит Аль-Кахина послушно, но несколько уставше. Ниссе придется присматривать за ней. — Теперь, Аль-Кахина, если Таер Аль-Асфер согласится, обручишь ли ты нас? Аль-Кахина делает паузу, а затем кивает. — Как прикажете, Рас Аль Гул. — Нисса, прямо сейчас? — восклицает Сара. — Армия в часе от нашей двери! — Сара, каждый раз, когда ты уходила, я чувствовала, будто меня раскололи на две части, — говорит Нисса, не беспокоясь о зрителях, хотя и замечает открытый рот Лорел, прежде чем полностью переводит взгляд на Лэнс-младшую. — Теперь я знаю, что ощущала, как наши души связаны друг с другом. Этого всегда будет достаточно для меня. Но если нам не удастся удержать Нанду Парбат, у меня не будет последнего и единственного для меня человека, с которым я была связана браком, кроме Оливера Куина. — Что ж, я поняла, — говорит Сара, слегка улыбнувшись краешком губ. — Пожалуйста. Окажешь ли ты честь стать моей женой? В тронном зале царит тишина, и Нисса смотрит, как смягчается лицо Сары и по нему распространяется улыбка. У нее в животе трепет, который, вероятно, крайне неуместен, учитывая тот факт, что они в разгаре войны, но она не может заставить себя ускопоиться или спрятать ответную усмешку, когда чувствует цветение в душе. — Черт, если после этого ты на ней не женишься, Сара, я сделаю это сама, — вопит Тея. — Да, — смеется Сара, и сердце Ниссы начинает биться быстрее. — Хорошо. Давай сделаем это. *«Муравейник» — H.I.V.E. или «улей», организация, собранная противником Оливера Куина, Демианом Дарком.