ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1032
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1032 Нравится 3496 Отзывы 265 В сборник Скачать

День 254 - Сводник

Настройки текста

***

− Ты не должен был с ней больше общаться. − Я знаю. Но она продолжила писать мне SMS и умоляла, и я... − Ты никогда не знал, как сказать ей «нет». − К сожалению. Подняв стакан, Грег осушил его одним большим глотком наполовину. А потом, усмехнувшись, он помахал Шерлоку, Майку и Молли, которые только что вошли. Майк плюхнулся рядом с Джоном. − Вы оба выглядите очень серьёзными, о чём вы говорили? − О Новогодних обещаниях. Грег потерпел неудачу. − О, а я разочаровался в своих две недели назад. Что это были за обещания, Грег? − Ещё раз великолепно изобразить, что он не замечает очевидного, и снова влюбиться в изменяющую ему бывшую жену. − Спасибо, Шерлок. И что ты имеешь в виду, говоря, что он не замечает очевидного? Попытка Шерлока ответить была остановлена пинком Джона по его ноге. Шерлок закрыл рот, а Джон заворчал: − Прекрати вмешиваться. Молли спасла положение, рассказав о своих новогодних обещаниях, а потом они с Лестрейдом занялись дружеским подшучиванием друг над другом. Шерлок понимающе улыбнулся Джону, но на этот раз ничего не сказал и начал что-то печатать в своём телефоне. Джон улыбнулся, когда Молли засмеялась и начала разговор с Майком. Никто не увидел, как позже Шерлок заработал ещё один пинок по голени, когда сказал: − Лестрейд, почему бы тебе не проводить Молли до Бартса?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.