ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1032
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1032 Нравится 3496 Отзывы 265 В сборник Скачать

День 332 - Попасть в точку

Настройки текста

***

– Ты просто не умеешь достойно проигрывать, Джон. – На самом деле, нет. Твоё решение не кажется возможным. – Почему это? – Поскольку на самом деле жертва не сможет этого сделать. – Почему? – Главным образом потому, что жертва мертва, и это – не игра с раскрытием самоубийства. Но ещё и потому, что об этом говорится в правилах. – Тогда правила неправильные. Застонав, Джон встал, чтобы начать мерить шагами комнату. Это обычно помогало в спорах с Шерлоком. Когда он поднял доску, чтобы ей взмахнуть, Шерлок вдруг схватил нож, который «оставил у себя» после последнего случая, и метнул его. Тот выбил доску из руки Джона и прибил её к стене рядом с зеркалом. Джон был впечатлён. – Вот это да... Я не знал, что ты умеешь метать ножи. – Я не умею. Я имею в виду, не умел. Очевидно, я умею, иначе тот попал бы в тебя, а не в доску. – Ты говоришь, что никогда прежде не метал нож, и решил попробовать его со мной в качестве цели? – Расслабься. Целью был не ты, а доска. И почему ты расстроен? Я не промахнулся. – Я рад за тебя. Иначе ты, возможно, уже звонил бы Грегу со словами «Это был я, в гостиной, с украденным ножом».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.