ID работы: 6099684

Hoc est in votis

Слэш
NC-17
В процессе
275
автор
Linaina бета
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
275 Нравится 56 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 13. Частные уроки

Настройки текста
Примечания:
      — Это был… неплохой вечер, — сказал Драко, когда они одними из последних вышли из кабинета клуба. Он видел, что у дверей некоторое время нервно переминалась с ноги на ногу Гермиона, явно желая подкараулить его и расспросить, но Гарри совсем не спешил, так что ей пришлось, к счастью Драко, уйти.       — Да, согласен, — Поттер шёл рядом, засунув руки в карманы брюк. — Намного лучше, чем обычно.       Не спеша они дошли до выхода из подземелий и неловко остановились друг против друга.       — Думаю, мне нужно идти, — не поднимая глаз от пола, сказал Поттер.       — Да, уже был отбой, — заметил Драко, смотря на чуть колеблющееся пламя факела на соседней стене.       — Тогда увидимся ещё, — решил Гарри. Он быстро улыбнулся, вяло махнув рукой на прощание.       — Увидимся, — Драко хотел сказать что-то ещё, добавить. Он нервно теребил карман, наблюдая за тем, как разворачивается Поттер, удаляясь. Ещё пара секунд — и тот совсем исчезнет.       — Поттер! — окликнул он, решившись. Тот замер, разворачиваясь:       — Что?       — Если хочешь, я могу проводить тебя до входа в гостиную Гриффиндора, — Драко видел, какими круглыми глазами смотрит на него Поттер, и готов был вручить себе медаль за мастерство неловких ответов. Он нервно пожевал нижнюю губу.       — Проводить меня? — недоверчиво переспросил Поттер. Он стоял вполоборота. Из-за полумрака нельзя было хорошо разглядеть его лицо, но Драко догадывался, что на нём застыло выражение удивления и недоверчивости.       — Да. Я староста. И могу ходить по замку после отбоя. Проверять, все ли спят, одна из моих обязанностей, — Драко отошёл от стены, в тени которой стоял, и вышел на освещенный пятачок недалеко от Поттера. — Тебя не оштрафуют на десятки баллов, если я буду рядом.       — А, понял, — Поттер вновь засунул руки в карманы брюк. — Ничего, я не первый раз брожу в темноте по замку, — он улыбнулся.       — Верно, как же я забыл, — Драко сделал шаг назад, надеясь, что в темноте его досада и разочарование не будут столь явными. Конечно, Поттер и его друзья с первого курса нарушали правила. Добраться до гостиной — плевое дело. — Тогда да, до завтра, — он развернулся, чтобы вернуться к подземельям.       — Спасибо, — остановил его Поттер. — Это было очень по-дружески.       И прежде, чем Драко что-то успел сказать, тот уже совсем вышел из подземелий и метнулся к лестницам.       Драко слабо улыбнулся. Действительно.       Гарри знал, что Гермиона будет поджидать его утром, поэтому он старательно одевался к завтраку, чтобы удачно выйти из спальни мальчиков в окружении Рона и Невилла. Гермиона, стоявшая у подножия лестницы, заметила его и раздраженно поджала губы. За завтраком она села напротив него и каждый раз, когда тот тянулся за тостом, джемом, яйцами, он натыкался на пристальный взгляд Гермионы. Карие глаза были почти стальными, если бы не тлеющее угольками любопытство. Но Гарри не собирался сдаваться.       Вместе с друзьями он дошёл и до зельеварения, за исключением Рона, который не брал данный курс. И только там, когда Гарри в одиночку встал у своего котла, Гермиона, делая вид, что ей нужны ещё несколько яиц дикобраза, цепко схватив его за локоть, потянула в сторону шкафчиков.       — Что такое, Гермиона? — охая, спросил Гарри, не переставая тереть локоть.       — Это у тебя нужно спрашивать, что такое, Гарри?       — Следую всем твоим советам. Ты недовольна?        Гермиона застыла. Она отвернулась к ингредиентам и схватилась за первый попавший мешочек с когтями дракона.       — Довольна. Но я ожидала, что ты хотя бы расскажешь все мне.        Гарри виновато улыбнулся, уловив в её голосе нотки обиды. Он забрал мешочек, которые она мучила, то заплетая, то расплетая тесёмки.       — Прости, это получилось случайно, и я сам был ни в чем не уверен, — Гарри вернул мешочек на место и, мягко взяв подругу за плечо, развернул к себе. — Правда. Прости.       — Прощаю, — Гермиона вздохнула, на секунду прикрыв глаза. Она взъерошила ему волосы, улыбаясь тепло. — Ты любишь подкидывать мне волнения.       — Прости, — Гарри тихо засмеялся.       Они вернулись к своим котлам. Но Гарри все равно ощущал временами её любопытный взгляд. Наверняка Гермиона ещё спросит у Малфоя про прошедший вечер.       В котёл полетели мелко нашинкованный стебель розы без шипов и пучок листьев китайской магнолии. Без знаменитого учебника с подсказками было сложно. Но рядом была Гермиона, которая могла незаметно подойти и, нахмурившись и дернув носом, словно кот пушистыми усами, принялась интенсивно перемешивать варево, убавляя огонь.       — Уже лучше, — сказала она, бросая быстрый взгляд в сторону Слагхорна.       Гарри честно пытался летом сесть за зелья. Он нашел порядком истрепанные книги за первый и второй курс и со стаканом тыквенного сока вышел в сад Норы, чтобы среди пышных кустов и цветов спокойно позаниматься. Но процесс шёл туго и медленно. Приходилось на каждом рецепте возвращаться в самое начало, в разделы динамики и кинетики, которые продолжали оставаться такими же темными и неясными, как вода Черного озера.       Пару раз ему помогала Джинни. И пусть большую часть лета они практически не общались, но, как она сама сказала, ей было невыносимо смотреть на страдания Гарри с основным курсом зелий. Он теперь мог справиться с базовыми зельями, но расширенный курс был недостижим.       Гарри взял зельеварение просто потому, что это было одним из требований для поступления в Академию авроров. И хоть он совершенно был не уверен в том, что в принципе будет там учиться, от курса было поздно отказываться. А также из-за памяти матери, которая была лучшей на курсе по этой дисциплине.       — Позаниматься с тобой? — вдруг предложила Гермиона, до этого молча наблюдавшая за тем, как он разрезает плод аклоры.       Её зелье эйфории уже было готово, и Слагхорн его высоко оценил.       — Спасибо, но я сам справлюсь, — Гарри мотнул головой, не отрываясь от своего дела. Плод был бугристым, с косточками, и мякоть отходила длинными волокнами.       — Я хочу помочь.       — Да, я знаю, но я сам, — Гарри быстро посмотрел на неё и, стерев рукавом выступивший пот, продолжил резать.       Гермиона украдкой выдохнула, тихо помешивая его зелье.       — Гарри, это неразумно! — они продолжили спорить и после занятия, идя в сторону Большого зала.       — Гермиона, я могу справиться сам, — с нажимом повторил Гарри.       Настроение у него стремительно портилось. И пусть Слагхорн ничего не сказал, заметив, что зелье получилось хорошим и пригодным, но Гарри ощущал ту разницу в интонациях, по сравнению с шестым курсом, когда тот осыпал его комплиментами. Докучания Гермионы только сильнее злили и раздражали.       — Я не говорю, что ты не можешь справиться, просто так было бы быстрее, — Гермиона попыталась ухватиться за плечо Гарри, но тот, не замедляя шага, отклонился.       — Не нужно, и тебе уже пора, — он резко остановился. Гермиона взглянула вперёд и увидела черно-белую винтовую лестницу, которая вела в Астрономическую башню. — У тебя руны.       — Да, но, Гарри... — Гермиона хватила рукой пустоту.       Гарри не стал отвечать и просто, резко развернувшись, ушёл. Она сердито по-детски топнула и быстро взлетела наверх по лестнице. Бросив рюкзак на парту и упав на стул рядом, Гермиона раздражённо шумно выдохнула и резко прямо села, упираясь руками в скамью.       — Идиот.       — На самом деле, мне кажется, что у Гарри весьма незаурядный ум.       Гермиона вздрогнула, услышав рядом с собой тихий, но удивительно чистый и ясный голос. Луна, как обычно, оказалась на соседнем стуле совершенно бесшумно и незаметно. А её серо-голубые глаза смотрели бездонными колодцами.       — Я не отрицаю этого. Просто он слишком упрямый.       Батшеда Бабблинг стояла у доски и длинными, чуть крючковатыми пальцами вырисовывала ровные ряды рун. Её немногочисленный курс, который умещался в небольшом классе в Астрономической башне, в полной тишине переписывал их. Только скрип перьев и почти синхронный шелест перелистывания тетради, когда очередной листок оказывался весь исписан.       Гермиона убрала волосы с лица и тоже старательно писала, но мыслями она была возле Гарри, у которого сейчас было окно. Он наверняка зависал вместе с Роном и Симусом и даже не догадывался, какая оживленная работа ума кипела вокруг его персоны.       — Ты недооцениваешь Гарри, — неожиданно сказала Луна.       — Что? — Гермиона подняла голову, прекращая писать. Луна даже не повернулась к ней, все так же что-то легкими движениями руки выводила в своей тетради.       — Я говорю, ты мало в него веришь.       Гермиона фыркнула. Если уж она мало верит в Гарри, то никто в него, значит, не верит. Абсурд.       — Я не об этом, — Луна будто была в своих странных спектрально астральных очках. — Тебе кажется, что он не справится без тебя. Но это не так.       Гермиона замерла. Она перевела глаза на свои строчки. Ровные, каллиграфические. Ещё в обычной школе её тетради хвалили учителя и демонстрировали как образец. Старательная, практичная, предусмотрительная… Возможно, она брала на себя чуточку больше, чем стоило, но это только потому, что бесконечно любила и заботилась. Это не запрещено.       — Твои мозгошмыги можно увидеть даже без очков. Но, в отличие от мозгошмыгов Гарри, твои совсем иные, но тоже очень шустрые, — Луна заулыбалась.       — Я просто хочу ему помочь, — сдалась Гермиона. Она устала и откинулась на спинку стула, продолжая вертеть перо в руках.       — Может, сделать это иначе? — задумалась Луна. — Например, тайно. Или попросить того, чью помощь он примет.       Гермиона задумчиво прикусила щёку. Это было сложнее.       Драко плохо представлял, как ему выловить Поттера. Тот всегда умел испаряться прямо под носом, а когда не нужно, маячил на каждом углу. Прикрыв глаза, Малфой стоял у одной из каменных шероховатых стен, за которыми находился внутренний двор.       На редких скамейках уже сидели студенты, кто-то примостился прямо на каменных подоконниках. Скоро осеннее солнце перестанет быть таким щедрым и ласковым, и студенты урывали последние мгновения.       Драко видел пару раз здесь Поттера и его друзей, так что, скорее всего, именно сюда тот пойдёт после обеда. Самому Драко следовало уже быть на полпути на травологию. Теплицы были в совершенно другом конце, и путь предстоял через мост, большую часть замка и трансфигураторский двор.       Наконец, заметив среди пришедших студентов знакомую макушку, Драко змеей прошел мимо остальных и, улучив удобный момент, когда Уизли и второй, кажется, Финниган, уйдёт чуть вперёд, потянул Поттера за руку.       — Малфой?       Поттер удивлённо остановился. Драко запоздало отпустил его руку, отмечая, что та была теплой и немного сухой.       — У меня к тебе деловое предложение? — сходу начал Драко. — Слагхорн редко разрешает пользоваться кабинетом зельеварения, если твои отметки ниже «выше ожидаемого», но если с успеваемостью порядок и есть рекомендация, то её можно свободно пользоваться, — торопливо говорил он, поглядывая за спину Поттера.       Его друзья явно хватились Поттера, но пока не могли разглядеть в толпе.       — Тебя Гермиона попросила?        Драко вздрогнул от холода, который сквозил в голосе. Он сглотнул и прямо посмотрел на Поттера. Зелень была подернута инеем, а сами черты — неожиданно острыми.       Драко моргнул, но потом, выдохнув, скрестил руки на груди.       — Да. Но мне это самому выгодно.       — Выгодно? — левая бровь изогнулась дугой, когда Гарри окинул его недоверчивым взглядом.       — Да. Слагхорн не доверит мне заниматься одному, даже если у меня за весь период обучения одни «превосходно». Я для него персона нон грата, — пальцы впились в ткань мантии, пытаясь добраться до кожи, но Драко продолжал спокойно говорить: — Но он разрешит, если со мной будешь ты. А чтобы и тебе не просто так торчать, то взамен я могу позаниматься с тобой. Грейнджер лишь сказала, что тебе нужна консультация. Это выгодно нам обоим.       Поттер задумался. Драко видел, что Финниган толкнул в бок Уизли, показывая на них. За крепкой спиной Поттера и толпой вокруг они могли не разглядеть, с кем говорит их друг, но теперь стремительно к ним приближались.       Драко нервно взялся за лямку сумки.       — Поттер, решайся быстрее, мне ещё через весь замок бежать к теплицам. Это выгодно. И тебе, и мне. Да даже тем, что я позанимаюсь с тобой. Сам повторю материал.       — Хорошо, — сдался Поттер. Он кивнул, чему-то решаясь и ещё раз повторил: — Хорошо. Я подойду к Слагхорну сегодня перед ужином.       — Всё, я побежал, — Драко сорвался с места, но был схвачен за плечо. — Что ещё? — он вздрогнул, увидев лицо Поттера совсем близко. Зелень глаз зашумела густым лесом.       — Тут есть портрет богини Хлорис за поворотом — это краткий путь до теплиц. Пароль «Асмодеус», — и Гарри отошел прежде, чем гриффиндорцы успели к ним подойти.       Драко облизал пересохшие губы и метнулся к портрету, пока никто не увидел, что щеки у него порозовели.       Гарри не соврал. Он нашёл Слагхорна как раз, когда тот, облаченный в экстравагантную мантию темно-зеленого цвета, выходил из своего кабинета.       — О, Гарри, мой мальчик, могу чем-то помочь?       — Да, профессор. Я хотел бы получить разрешение на использование классов в неучебное время. Хочу подтянуть навыки, которые успели ухудшиться за время поисков Волдеморта.       — Да, я заметил, что вы стали более неуверенным в ваших действиях, — профессор вновь толкнул дверцу, открывая и впуская внутрь Гарри. — Я с удовольствием выпишу вам разрешение.       — Ещё мистеру Малфою, пожалуйста. Мы решили объединить наши усилия. Слагхорн окинул его удивлённым взглядом и, с еле слышным вздохом, повернулся к столу и добавил ещё одну фамилию на листке.       — Вы сдружились с мистером Малфоем, как вижу.       — Да.       — Любопытный молодой человек, — Слагхорн протянул Гарри разрешение, — весьма одаренный, как замечу.       — Верно. У него талант к зельям.       — Но не больше вашего, это уж точно, — Гораций коротко глухо засмеялся. Он вышел следом за Гарри и прикрыл дверь. Щелкнул замок.       — Что же, можете прямо с завтрашнего дня пользоваться классом. Обращайтесь, если будут проблемы или вопросы.       — Непременно, сэр.       Позже, когда уже после ужина студенты выходили через огромные двери Большого зала, Гарри незаметно для остальных показал Драко сложенный пополам листок с разрешением. Тот сдержанно кивнул и кивнул в сторону поворота к лестницам.       — Отлично, — бегло осмотрев записи, Малфой ещё раз удовлетворенно кивнул. — Тогда давай сразу после ужина?       — Сразу? — Гарри стушевался. Идти на зелья сразу после еды, чтобы потом все время до сна вонять травами и всякими сушеными кишками...       — А зачем откладывать? — не понял Малфой. — Можешь ничего не брать с собой. Книги, ингредиенты есть в классе. Посмотрим, насколько все плохо, и решим, с чего начать.       Гарри поморщился, словно от острой зубной боли.       Наблюдая за тем, как с энтузиазмом Малфой рассуждает, какие зелья предстоит приготовить Гарри, как лучше построить занятия и что он сам будет готовить, Гарри с опозданием вспомнил, что хоть Гермиона и была первой по успеваемости, но второе место уверенно держал Драко Малфой.       Не ошибся ли он, поддавшись порыву эмоций?       — Я сделаю из тебя зельевара, — убежденно заявил Малфой.       Серые глаза стали почти рыжими из-за пламени факелов, словно он загорелся этой идеей.       Гарри мысленно застонал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.