Глава 2
1 ноября 2018 г. в 00:04
Наступила та самая ночь проказ, когда дозволено абсолютно все. 31 октября — день Хэллоуина и по совместительству День рождения тренера по лакроссу. Поэтому Стайлз и Скотт уже вовсю обсуждали так называемый подарок для их горячо любимого тренера. Ребята прошли в столовую, где как раз уже сидели Лидия, Эллисон и Джексон. Парни подсели к ним.
— Салют, народ, что обсуждаем? — Стайлз принялся активно уплетать картошку.
— О том, — начал Джексон, — что ты и 5 минут не продержишься в лесу в ночь всех святых, — Лидия тяжело вздохнула.
— Джексон, опять ты за свое. Мы вроде уже закрыли эту тему.
— О чем он говорит? — вмешался Скотт.
— Джексон утверждает, что в канун всех святых в лесу появляется злой дух и забирает всех, кто окажется там ночью, — Стайлз усмехнулся.
— Джексон, тебе сколько лет, чтобы верить в такие сказки? — Уиттмор бросил злобный взгляд на Стилински.
— А что сразу сказки? В Бейкон Хиллс много чего странного происходит, поэтому это может быть вполне правдой, — Джексон хитро прищурил глаза, — а что, Стилински, тебе слабо? Боишься?
— Знаешь, за последние несколько лет меня уже ничем не напугаешь, — отмахнулся парень, вспоминая озверевшего дядюшку Питера, бегающего в волчьем обличии по городу в поисках новой жертвы. — Хочешь, чтобы я пошел? Пожалуйста. Может, это ты зассал? — Уиттмор усмехнулся.
— Ничуть, я составлю тебе компанию.
— Отлично.
— Так, мальчики! — вмешалась Лидия. — Хватит ерундой заниматься, как дети малые. Лучше давайте поговорим о предстоящей вечеринке.
— Точно, Лидия, ты что наденешь?
И разговор плавно перешел на тематическую вечеринку в честь Хэллоуина. Однако Джексон и Стайлз помалкивали, думая о другом.
***
Ночная тьма медленно опускалась на город, на улицах загорались фонари. Воющий ветер изредка кружил осенние листья в водовороте и вновь утихал. В школу Бейкон Хиллс постепенно подтягивалась толпа учеников, что пришла на дискотеку. Игравшая музыка уже была слышна с улицы. А сама школа была украшена горящими тыквами, что освещали путь к школе, и другими ужасающими декорациями.
Лишь Стайлз и Джексон не направлялись в сторону школы. Как они и договорились, оба стояли у дремучего леса. Кругом стояла тишина, лишь редкое стрекотание кузнечиков и приглушенная музыка со стороны школы ее нарушали.
— Ну что, Стилински, не передумал еще? — Стайлз хмыкнул, задрав голову.
— Ты за кого меня принимаешь? Ничуть, пошли уже, а то я хотел еще сегодня с Лидией потанцевать, — Стайлз решительно пошел вглубь леса.
— Самодовольный осел, — пробубнил Джексон и пошел вслед за Стилински.
Они прошли метров 600, спустились с холма и вышли к реке. Шум реки заглушал практически все. Развернувшись на 180 градусов, Стайлз раскинул руки в сторону, победоносно смотря на Уитмора.
— Ну, Джексон, где твой злой дух, что должен нас забрать? Я же говорил, что здесь ничего нет. Что и требовалось доказать. Мы лишь зря потеряли время. Все пошли обратно, — Стайлз уже потащил Джексона в сторону школы, как тот резко остановил его.
— Да подожди ты! Прислушайся… Неужели ты не слышишь это? — Джексон поднял указательный палец вверх, задержав Стилински.
— Это? Ты из ума что ли выжил? — Стайлз тяжело вздохнул. — Пошли уже, — но Джексон продолжал стоять как вкопанный, смотря в сторону реки.
— Да что ты туда все смотришь? — Стайлз подошел к парню и тоже посмотрел на реку. На мгновение ему показалось, что он увидел, как что-то красное промелькнуло в кустах. Послышалось сдержанное рычание, а после появились 2 красных огонька. Нечто приближалось, вылезая из-за кустов и деревьев. Наконец на берегу показался темный силуэт зверя, чьи глаза горели алым цветом. Оскалив клыки, животное стало приближаться все ближе.
Легкий холодок пробежал по спине. Джексона трясло, а Стайлз на какое-то время потерял дар речи.
— Он существует, существует, — начал заикаться испуганный и бледный Уиттмор. — Ну все к черту, я сваливаю отсюда! — кое-как парень развернулся и сломя голову понесся к прочь из чертового леса. Стайлз же продолжал стоять. Ему было не впервой видеть звериные красные глаза, поэтому он облегченно вздохнул, когда Джексона и след простыл.
— Ну, ты, конечно, Скотт, даешь! — начал смеяться парень. — Признаюсь, я на мгновение подумал, что это реально злой дух. Надо так почаще Джексона пугать, ты видел его лицо? Боже, почему у меня не было камеры?.. Ладно, давай обращайся и пойдем на вечеринку, а то Элисон и Лидия начнут волноваться, — в этот момент у Стайлза зазвонил телефон, — ну вот, видишь уже, — парень достал телефон и посмотрел на дисплей, на котором высвечивалось имя Скотта. — Эй, Скотт, зачем ты мне звонишь, если ты здесь… Стоп… — Стайлз перевел взгляд на зверя, ужасаясь своей догадке, — а ты точно Скотт… или нет? — волк зарычал, оскалив свои клыки, что вызвало дрожь по всему телу. — Видимо, ты не Скотт… Черт! — Стайлз попытался удрать, но животное было быстрее и, буквально, одним прыжком перекрыло ему дорогу к выходу, а после вообще накинулось на подростка. — Господи, только не ешь меня, пожалуйста! — завопил парень. — Мне еще рано умирать!
Волк перестал скалиться, но продолжал удерживать парня. Стайлз зажмурился, ожидая летального исхода, но ничего не последовало.
— Господи, как же легко тебя напугать, — знакомый голос, Стайлз открыл глаза, и вместо зверя он увидел нависающего над ним Дерека, гребаного ржущего Дерека Хейла!
— Господи, Дерек! — заорал Стайлз. — Ты хоть понимаешь, что у меня чуть инфаркт не случился?! Нельзя же так пугать! Ты совсем что ли свихнулся со своей волчьей сущностью? Ты понимаешь, что это могло плохо закончиться? А если бы я бы от страха помер, чтобы ты делал? Что делал бы мой отец? О, Господи, ты ненормальный, слетевший с катушек волчара! — парень скрестил руки и, нахмурившись, отвернул голову в сторону.
— Стайлз, — Дерек в отличие от Стайлза был полностью спокоен, и его все еще забавляла ситуация видеть перепуганного подростка. — Ты все снова преувеличиваешь. К тому же ничего плохого я бы тебе не сделал, и ты это прекрасно знаешь, — Стайлз продолжал лежать, отвернувшись. — К тому же сегодня Хэллоуин.
— Но это все равно перебор! — вновь начал Стилински. Дерек приблизился ближе, поцеловав парня в макушку.
— Прости, я больше не буду. Как я могу загладить свою вину? — Стайлз тут же переменился, хитро посмотрев на оборотня. Только от одного этого взгляда Дерек уже пожалел, что затеял все это.
— Ну раз сегодня Хэллоуин, то я требую сладостей! В этот праздник нельзя без сладкого, поэтому сейчас мы пойдем в магазин и скупим все, что содержит сахар!
— А одно место не слипнется?
— По этому поводу не волнуйся, — Дерек, усмехнувшись, еще раз чмокнул Стайлза и наконец слез с него. Стайлз встал, отряхнувшись, и перевел взгляд на Дерека, что был совершенно голый.
— И оденься вообще! — раскрасневшийся парень поспешил к дороге, заставляя Дерека еще шире улыбнуться.